首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
王怡琳 《青海教育》2002,(10):30-31
英语中大多数介词含义灵活,一向多义多用。除了一些习惯短语已有译法外,大量介词需要从基本意义出发,联系上下文加以灵活处理,下面简明介绍几种介词的常译法。一、转译法英语中常用介词而不用动词来表达动作意义。汉译时除将介词转译成动词外,偶尔也可转译成形容词或副词。  相似文献   

2.
1. There's something______-her that I really don't like. A. with B. for C. to D. about 2. going to French evening classes twice a week she does yoga on Wednesdays. A. Because of B. Except C. Besides D. But for  相似文献   

3.
本文主要探讨英语介听动词功能、从句功能、搭配功能以及比喻功能,旨在更深刻地认识介词,更有效地使用介词。  相似文献   

4.
语言学家常说:"英语是介词的语言。"(English is a language of preposition)这说明介词是英语中最常用的词类。介词of又是英语中最常用的介词之一,使用频率非常高,多种书中都有其含义和用法的详细介绍。在我工作的学校里,学生觉得它既简单又复杂,简单是因为它容易拼写,朗读和记忆,难是因为不能在实际运用中正确地使用它、翻译它。学生在介词of的使用和翻译方面经常出错或与其它介词混淆。因此有必要和大家一起来学习,探讨。  相似文献   

5.
英语介词的学习是整个英语学习阶段的一个重要部分,但在介词教学的理论和实践中都存在着满足于不分次序的具体介词用法的传授的缺陷。本从一般介词和小品词,简单介词和复杂介词,介词的基本用法和抽象用法,以及度和频率这些基本概念出发,阐述了英语介词教学中宏观的次序问题,以期为介词教学提供指导。  相似文献   

6.
7.
英语中最难掌握的一个方面就是介词的使用.以英语为本族语的人对介词的习惯用法都不是完全正确,中国学生对它的学习和掌握就更是难题。本文对此进行总结归纳,以利于克服这个难关。  相似文献   

8.
9.
在英语中,按照词的构成,介词分为简单介词、合成介词和短语介同三类。由一个或两个简单介词和一个或几个其他词类组合成一个短语,相当于一个介词的功能,这个短语就叫短语介词。  相似文献   

10.
在学生的习作中,我们经常会碰到这样的句子:I ride a bike and go home by bike.究其原因,是我们的学生没有注意到英语中某些介词具有动词的意义,其含义相当于汉语中的动词。笔者现将一些常用介词的动词含义作简要归纳,以供参考。  相似文献   

11.
英语介词在一定条件下可后置,如:在名词性从句和限定性定语从句中介词常后置;有些不定式结构作名词修饰语或状语时,介词后置;关系代词作介词的宾语时,介词的位置有时后置;在带有介词的动名词短语中,当动名词短语是被动语态时,或形式上是主动的而含义是被动的,介词则后置;在it引导的强调结构中,介词常后置等。  相似文献   

12.
陈走明 《考试周刊》2008,(51):69-70
英语介词的学习是整个英语学习阶段的一个重要部分,但在介词教学的理论和实践中都存在着满足于不分次序的具体介词用法的传授的缺陷。本文从一般介词和小品词、简单介词和复杂介词、介词的基本用法和抽象用法,以及度和频率这些基本概念出发,阐述了英语介词教学中宏观的次序问题,以期为介词教学提供指导。  相似文献   

13.
本主要探讨英语介听动词功能、从句功能、搭配功能以及比喻功能,旨在更深刻地认识介词,更有效地使用介词。  相似文献   

14.
在英语中,介词是一种虚词,多数介词的含义十分灵活,对组成英语句子有着很重要的作用。本文从英语介词的分类和英语介词的翻译法两个方面对英语介词进行分析。  相似文献   

15.
英语经贸契约介词和介词短语的用法及翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
本作利用大量的合同用词例子重点论述了英语经贸契约中常见的介词和介词短语的含义、用法和习惯用法及其翻译方法和技巧。这不仅对正确理解和翻译这些介词和介词短语及其套语大有好处,而且也有利于对英语经贸契约条款的正确理解与翻译。  相似文献   

16.
信用证英语作为一门专门英语,有其独特的语言特征,尤其是介词在信用证中起到了重要的作用。本文通过笔者所搜集的信用证英语条款解析,重点论述了信用证英语常见的介词使用的特点。这不仅有利于正确理解和翻译这些介词及其套语,而且有利于对信用证的正确理解与翻译。  相似文献   

17.
传统的语法理论只对英语介词的句法功能进行描述,没有对其语义结构的关系进行实质性的探讨。认知语言学理论从新的视角对英语介词进行研究,使人们对其本质有更新的认识。本文试图以认知语言学的基本理论探讨英语介词的隐喻意义。  相似文献   

18.
在英语学习中,我们发现大多数分词含义灵活,一词多用。而要恰当地翻译这些介词,除了一些习用短语已有译法外,大量介词需要从其基本意义出发,根据上下文才能加以灵活处理。下面简要介绍介词的几种译法。 一、转译在英语文章中常用介词而不用动词来表达动作意义。汉译时,除将介词转译成动词外,偶尔也可转译成形容词或副词。 1.在作表语的介词短语中,介词常转译为动词,而联系动词则省译。如: Thisbookisoutofstock(priot).这本书脱销(绝版)了O These deem are in wt motion…  相似文献   

19.
有用的介词     
《初中生辅导》2011,(36):38-44
介词在英语中运用得很多,可以说随处可见。我们经常会看到的介词其实不是很多,也比较好记。  相似文献   

20.
根据英语介词的特点,阐述了英语介词翻译时应注意的四个问题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号