首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 359 毫秒
1.
英美人的绰号使用历史比他们的姓氏更为悠久。大约在15世纪左右,英美人使用家姓并不盛行,家庭成员之间常以绰号相称,绰号与个人外貌、生理特征、职业、出生季节等有关。我们知道,英美人的姓氏来自地名、花鸟鱼虫名、职  相似文献   

2.
很久很久以前,英(美)人并没有姓氏。直到公元14世纪中期,姓才开始固定下来,而姓氏广泛成为全民的共识却是16世纪的事。乍一看,英美人的姓氏稀奇古怪,五花八门,但归纳起来,影响英美人姓氏的因素主要有以下几个方面。  相似文献   

3.
和中文一样,英文的姓与名也有其含义和文化背景。 英美人有许多以祖先的职业、身份或出身为姓氏的,如Smith史密斯(工匠)、Baker贝克(面包师)、Cook库克(厨师)、Miller米勒(磨坊主)、Carter卡特(货运汽车司机)、Bobby博比(警察)等。  相似文献   

4.
英美人的姓名与中国人的姓名有些不同之处,主要体现在姓与名的前后顺序,西方妇女婚后改从夫姓,英美人的子孙不忌讳沿用长辈的名字等.并从历史原因出发分析了英美人姓氏的来源.同时,探讨了在跨文化交际中如何正确地称呼英美人,包括当前常用的称呼,对一些特殊身份人氏的称呼以及友人之间直呼名字以示亲切的称呼方式.在国际交往中,了解中西文化在姓名与称呼方面的差异,尊重西方友人的民族习惯会促进跨文化交际事业的成功.  相似文献   

5.
英语姓氏数以万计,有些构词颇为奇特,如一姓中竟有二个大写字母,有的还带省略号。其实,英语姓氏虽数量浩瀚,究其来源可概括为四类:祖名、地名、职业、浑名和绰号。本文专对源自祖名的姓氏进行分析研究,特别对patronymics(由祖名加前缀或后缀而成的姓氏)作详细的叙述,指出其历史根源和衍变过程。  相似文献   

6.
早先的芬兰人都没有固定姓氏.进入20世纪后,这一传统才逐渐改变.1929年,芬兰颁布一项法律,要求人们使用永久姓氏.在此之前,芬兰人主要有两个姓氏习俗:一是源于父名的姓氏,另一个是源于农场或房产的名称.  相似文献   

7.
英美人姓氏的来源很有趣。开始时,有人以职业为姓,如Farmer(农夫)、Baker(面包师),Smith也是一个很普通的姓,它本身是blacksmith(铁匠)的缩写。有人喜欢在自己店铺、酒馆的门上贴上各式各样的图画,人们就以这些画  相似文献   

8.
姓名是社会成员的符号或标记。国籍、民族不同,其姓氏的来源也不尽一致。英美人的姓名是名列前,姓居后,他们姓氏的来源是非常有趣的。第一,姓氏产生于职业名称。如Miller米勒——miller(磨坊主);Cook库克——cook(厨师);Weaver维瑞——weaver(织布工);Mason梅森——mason(泥瓦工);特别是Smith(史密斯)一姓更是人数众多,原因是在英国社会早期,曾经拥有各种各样的smith(工匠),当时的smith是一支庞大的手工业工人队伍,因此,许多工匠就以Smith为姓。第二,以居住地的地理位置或环境特点取姓。如:Hill希尔——hill(丘陵);Brook布克——brook(…  相似文献   

9.
英美人的姓名与中国人的姓名有些不同之处,主要体现在姓与名的前后顺序,西方妇女婚后改从夫姓,英美人的子孙不忌讳沿用长辈的名字等。并从历史原因出发分析了英美人姓氏的来源。同时,探讨了在跨文化交际中如何正确地称呼英美人,包括当前常用的称呼,对一些特殊身份人氏的称呼以及友人之间直呼名字以示亲切的称呼方式。在国际交往中,了解中西文化在姓名与称呼方面的差异,尊重西方友人的民族习惯会促进跨文化交际事业的成功。  相似文献   

10.
英美人的姓名排列顺序和我们中国人正好相反。他们是名字(given name/first name/christian name)在前,姓氏(family name)在后。例如:Jim Smith,Jim是名,Smith是姓。在将英文名字译成中文时,一般把名放在前面,在名与姓之间加“·”,如吉姆·史密斯。在正式  相似文献   

11.
和中文一样,英美人的姓与名也有其含义和文化背景:英美人有许多以祖先的职业、身份或出身为姓的,如Smith史密斯(工匠)、Baker贝克(面包师)、Cook库克(厨师)、Miller米勒(磨坊主)、Carter卡特(货运汽车  相似文献   

12.
英美国家姓名文化内涵和历史渊源初探   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文从历史的角度出发,列举丰富的事例,较详细地介绍了英美国家姓氏和人名的特征,探讨了英美人们姓名中的传统文化内涵和历史渊源,并与中国人在姓氏和起名方面的传统文化习俗略加对比,有助于我们进一步了解中西方文化在人们姓名传统风俗方面的异同之处。  相似文献   

13.
<正> 英美人的姓名与我们中国人的姓名一样,都是由姓氏和名字组成,但不同的是,英国历史上最早出现的是名字,而在中国姓氏则先于名字出现。 当时的Anglo-Saxon人来自于同一故乡——德国的西北部,他们隶属同宗祖先,因此,无须用姓氏来  相似文献   

14.
1.早上好,高老师。误:Good morning.Teacher Gao. 正:Good morning.Miss Gao. 析:英美人在称呼“某某老师”时不用“teacher 姓氏”,而是用“Mr/Mrs/Miss/Ms 姓氏”来表示。其中Mr用于男教师,Mrs用于已婚女教师,Miss用于未婚女教师,在不明女性婚姻状况时则用Ms,即Ms用于未婚、已婚女教师都可以。  相似文献   

15.
姓是社会成员最基本最重要的识别标志和符号。姓氏反映不同文化。就中英姓氏来讲 ,这种文化上的差别具体体现在中英姓氏的来源以及人名结构这两方面。通过人的姓氏 ,我们可以了解到一个社会、一个民族的发展史 ,以及它所具有的文化的某些方面。本文拟就中国人 (汉民族 )与英美人姓氏所反映的文化诸方面作一比较。从中国人的姓氏来源 ,可以看出它与中华民族的发展史有密切关系。从姓氏来源可以看出 ,中华民族远祖来自原始社会 ;还可以看到进入阶级社会后 ,帝王具有至高无上的权威 ,不仅分封土地 ,设官位 ,而且对有功臣民还生前赐姓 ,死后追谥…  相似文献   

16.
一个民族的姓氏隐含着该民族的脾性心理、价值取向、民俗风情等丰富的文化信息,折射出该民族的历史发展轨迹。英美人和中国人姓氏所蕴涵的文化信息之一,就是英语民族的重个体、重自由与华夏民族的重群体、重组织,这个鲜明的特点可以从姓名结构形式及取姓倾向上反映出来。  相似文献   

17.
1.早上好,高老师。误:Good morning,teacher Gao. 正:Good morning,Miss Gao. 析:英美人在称呼“某某老师”时不用“teacher+姓氏”,而是用“Mr/Mrs/Miss/Ms+姓氏”来表示.其中Mr用于男教师,Mrs用于已婚女教师,Miss用于未婚女教师,在不明女性婚姻状况时则用Ms,即Ms用于未婚已婚女教师都可以。  相似文献   

18.
吴海拴 《考试周刊》2009,(45):31-32
中西方文化作为两种不同的文化,有着各自不同的文化渊源,而姓氏文化作为文化的一个方面也自然会受其影响而有所不同,但其中也不乏有相同之处。本文就姓氏文化从姓氏来源、姓氏翻译及姓氏位置三方面比较了中英美姓氏间的异同。  相似文献   

19.
英美人的姓和名是两个虽有关联,却又完全不同的问题。本文专门讨论一下英语姓氏的起源及含义,以就教于方家。 一、英语姓氏始于何时 古代英伦三岛的居民,无论是凯尔特人,日尔曼族的盎格鲁——撒克逊人、裘特人,还是北欧的斯堪的纳维亚人,均有名无姓。这与古代中国人先有姓,继而有氏,最后才有名恰恰相反。前者虽不无家族的观念,但缺乏姓氏这一坚韧可靠的纽带。如公元827年统一英格兰七国的西撒克斯国王埃格伯特(Egbert,802—839),英国古代最负盛名的国王艾尔弗雷德大帝(Alfred the Great,871—899)便只有名,没有姓。事实上,自艾尔弗雷德大帝讫威廉一世征服英国止,英国的15位撒克斯国王尽皆如此。因此我们可以认为,英国人的家族观念自古以来就没有中国人那样浓强,那样高于自我,高于一切。  相似文献   

20.
<正>根据中国人口信息系统的一项统计分析,去年中国最常见的姓氏是王姓和李姓,各有1亿多人使用。根据中国公安部公布的报告,排在前十位的姓氏还有张、刘、陈、杨、黄、赵、吴、周。据中国媒体China.org.cn网的报道,去年中国大陆在使用的姓氏共有6150个,其中有23个姓氏的使用者超过1000万。报告还指出,在中国14亿人口中,近85%的人使用的是《百家姓》中列出的传统姓氏。这  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号