共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
安格斯·麦迪森【英】 《中学历史教学参考》2012,(6):1-1
本书所进行的研究分析了中国经济在过去的一千年中的增长表现,评价了它在未来1/4世纪中的增长前景。这个研究是在比较分析的框架中进行的。它探讨了中国在世界各国中的位置,以及它通过技术、贸易、投资和在地缘政治中的影响与世界经济的相互关系。我试图量化中国经济发展中六个方面的转变: 相似文献
2.
3.
4.
如何在英语教学中引入语料库 总被引:1,自引:0,他引:1
论文论述了语料库语言学对英语词汇教学的影响,首先对语料库作了简要的介绍,并从教育理论及二语习得理论上分析了它在英语教学中的作用,然后分别介绍了它在词汇、语音及翻译教学中的应用和具体作法。 相似文献
5.
本文讨论合情推理的含义,它与论证推理的关系,合情推理的四种基本方法,它在运算中的作用和它在大中专教学中的意义。 相似文献
6.
刘青 《昆明师范高等专科学校学报》2004,26(2):50-52
“溜溜”在官话方言区普遍被使用,它在各地方言中的共时存在反映着它的历时演变。本文立足于方言材料,探讨了“溜溜”的起源及词义引申的状况,并从韵律学的角度解释了“溜溜”使用中的一些特殊现象。 相似文献
7.
周双 《柳州职业技术学院学报》2004,4(4):103-107
本文讨论了文化语境与词汇的关联,着重指出了文化语境在词汇内涵中的制约功能.文化语境对词汇的解释功能,以及文化语境在词汇教学中的重要性,并分析了隐形文化对词汇的联想意义的差别的影响。进一步说明了文化语境无处不在,它的普遍性确立了它的绝对性。 相似文献
8.
袁本雯 《吉林广播电视大学学报》2001,(1):50-51,64
计算机辅助教学是一种现代化教学手段,对提高教学质量起着重要作用,本文分析了它在高等教育中的应用,阐述了它的功能模式及其优势。 相似文献
9.
米学军 《周口师范学院学报》2006,23(6):35-37
传统观点在论及文学语言与非文学语言的区别时,大多是罗列二者在表现形式上的不同。文章认为,仅罗列二者表现形式上的不同并不能揭示出这两种语言的实质。一段文字是不是文学语言,关键看它是处于何种语境中。即使同一段文字。当它处在文学语境中的时候。它就具有了文学语言的性质,当它处在非文学语境中的时候,它就不具有文学语言的性质。因此,文学语言与非文学语言区别的实质是语境的区别。 相似文献
10.
11.
王文娟 《和田师范专科学校学报》2008,28(4):116-117
语用迁移理论是二语习得中的一个重要理论。语用迁移义分为语用正向迁移和语用负向迁移。其中语用负向迁移对二语习得的影响最大,但是语用正向迁移也逐渐受到人们的重视。语用迁移现象对跨文化交际产生重要影响。随着跨文化交际的日益增长,语用迁移理论对外语教学的影响也越来越大。 相似文献
12.
语用迁移与交际效应 总被引:1,自引:0,他引:1
陈雅婷 《泉州师范学院学报》2009,27(1):114-117
语用迁移是跨文化交际中常见的语言现象,它无时不在影响着人们的交际效应。因此语用迁移一直是语际语用学研究领域颇有争议的论题。通常认为正语用迁移产生正交际效应,负语用迁移产生负交际效应。但是,在真实的跨文化交际中,正语用迁移并非一定会保证交际的成功,负语用迁移也并非一定会导致交际的失败。本文重点探讨正、负语用迁移的交际效应,尤其是负语用迁移的正交际效应。 相似文献
13.
马小莉 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2010,(1):142-144
广告作为重要的现代营销手段,愈来愈多地影响着人们的生活观念与消费意识。广告翻译也日渐成为重要的研究课题,但由于中英语言特点与文化习俗等方面的差异,导致广告翻译中产生了一些语言失误。本文通过对中译英广告翻译的实例分析,从语言层面与社会文化层面探讨这些语用失误,以期为中文广告英译提供一些参考与建议。 相似文献
14.
回顾近30年来中介语研究的主要内容,探究影响学习者中介语语用习得的主要因素,发现有三种因素会产生语用迁移和语用失误:语用迁移、语用泛化和教学导致的偏误。提出用显性渠道和隐性方式来增加学生语用知识,避免语用失误,提高语用能力。 相似文献
15.
This paper investigates the negative pragmatic transfer, which is always regarded as a prime cause of pragmatic failure and tries to illustrate the positive effects of negative pragmatic transfer on intercultural communication. 相似文献
16.
Pragmatic transfer is an evitable phenomenon in foreign language learning.When the rules of the native language and the target language are the same,the transfer can be positive;otherwise,negative transfer arises.From the perspective of pragmatics,this paper classifies and makes a qualitative and quantitative analysis of the pragmatic failure in students’ writing and elucidates the implications for the teaching of English writing. 相似文献
17.
唐红芳 《湖南城市学院学报》2007,28(3):93-95
负语用迁移引起的语用失误是跨文化交际失误的重要原因。语用失误可以分为语用语言失误和社交语用失误两个方面,减少或避免语用失误有助于外语学习和跨文化交际。 相似文献
18.
培养国际化人才就是要使学生具有高水平的外语技能和跨文化交际本领。由语用负迁移引起的语用失误是跨文化交际中常见的现象。目前这方面的问题主要是我们在人才培养目标、师资力量、教学内容和教学方法上都存在不足和缺陷,不能满足学生的需要。由此对外语教学提出了新的要求和挑战,我们应当丰富外语教学实践,强化语用知识,为培养合格的国际化人才而努力。 相似文献
19.
本研究以问卷方式对云南的五个民族组(汉族,彝族,白族,哈尼族和傣族)的英语学习者进行语言迁移的调查和研究,旨在通过对比汉族和少数民族学生在社交语用迁移和语用语言迁移,研究二语和三语背景下的学习者在英语学习上的异同。希望本研究能为少数民族地区的外语教学及相关的教育政策制定提供借鉴。 相似文献
20.
王劫丹 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2010,(6):160-162,165
本文从中介语语用学的角度对中国大学生请求语策略的使用进行调查研究。从跨文化交际、语用语言迁移,社交文化迁移等方面探讨语用迁移,特别是语用负迁移在中国英语学习者语言习得过程中产生的原因。 相似文献