共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
2.
一、前后鼻韵母不分无锡地区的方言发音与普通话差异较大,在鼻韵母方面首先表现为前鼻音和后鼻音不分。无锡地区人在发音时大部分时候把ENG、ING读成EN、IN因此,可以利用下列办法加以辨正。 相似文献
3.
成县话与普通话最突出的差异是声调,成县话的调类虽然也有四类,但实际调值与普通话差别很大.成县话与普通话在声母上的差异主要有三种情况:一是边鼻音不分,二是把有些不送气音读成送气音,三是把一部分舌尖后音读成舌尖前音;成县话与普通话在韵母方面的差异是,成县方言前鼻韵母与后鼻韵母相混,基本上没有前鼻韵母. 相似文献
4.
5.
江灏 《湖南师范大学教育科学学报》1987,(2)
以北方话为基础方言的普通话有舌尖鼻音韵尾-n和舌根鼻音韵尾-?的对立,长沙方言只有-n尾,没有-?韵尾。凡普通话读-?韵尾的,长沙话一律相应地读成-n韵尾;而普通话的-an,-ian,-uan,-yan四个韵母,长沙话往往失掉鼻音韵尾而元音鼻化。这样,普通话-?与-n两个鼻音韵尾的对立,在长沙话中则变成了-n韵尾与鼻化韵的对立。 相似文献
6.
7.
浅谈“前后鼻韵母”的辨正卢宗元由于西宁方言的影响,前后鼻韵母的发音是整个韵母教学过程中的一个难点。笔者愿就前后鼻韵母的辨正问题结合西宁方言的特点谈谈自己的看法。一、西宁地区方言前后鼻音同普通话中前后鼻音的差异。西宁地区方言中,常带有一股浓重的“鼻音味... 相似文献
8.
江灏 《湖南师范大学社会科学学报》1987,(2)
以北方话为基础方言的普通话有舌尖鼻音韵尾- n和舌根鼻音的尾-(?)的对立,长沙方言只有- n尾,没有-(?)韵尾。凡普通话读-(?)韵尾的,长沙话一律相应地读成- n韵尾;而普通话的- an,-ian,- uan,- yan四个韵母,长沙话往往失掉鼻音韵尾而元音鼻化。这样,普通话-(?)与- n两个鼻音韵尾的对立,在长沙话中则变成了- n韵尾与鼻化韵的对立。长沙方言一共有- e,- ie,- ye,-o四个鼻化韵,它们与普通话韵母的对应关系如下表: 相似文献
9.
10.
在汉语拼音中我们把含有鼻辅音尾的韵母简称为鼻韵母,含有鼻韵母的音节简称为鼻音,前鼻辅音n作韵尾的称前鼻韵,后鼻辅音ng作韵尾的称后鼻韵。在黄伯荣等主编的《现代汉语》的“普通话声韵配合表”中,有410个无调音节,其中有173个前后鼻音,前鼻音93个,后鼻音80个;普通话韵母总数39个,鼻韵共16个。鼻韵占普通话韵的1/3还多,由于受方言的影响,学习者在学习鼻韵的发音时,常出现的问题有:第一,把含有前鼻尾音的an、in、en等与含有后鼻尾音的ang、ing、eng等混同,如“人民(rén mín)”发成“réng míng”,“经营(jīng yíng)”发成“jìnyín”,“灿烂(càn làn)”发成“càng làng”。第二,前鼻韵的归音不是在鼻辅音上,而是在高元音靠前的i上,如an发成ai,ian发成iai,uai发成uai,或与复元音ie、üe相混。第三,发后鼻韵ing时,在i元音后加央元音?,或特别突出尾音ng,把ing发得很夸张,如:“英(ying)”发成“yi?ng”,“宁(ning)”发成“ni?ng”。第四,发an、ang时,前面的元音a也带上了鼻音。在普通话语音训练中,注意前后鼻音的区分并掌握其发音要领是非常重要的。 相似文献
11.
许曦明 《宁波大学学报(教育科学版)》2009,31(1)
英语属于自由重音语言,重读音节配之于饱满元音,轻读音节辅之于弱化元音是平衡、和谐的语音格局.重音移位必然会破坏原有的音系结构,导致元音配置失衡,因而极有可能发生或显或隐的动态变化.把握这一基本理论无疑会帮助中国学习者提高英语听说能力. 相似文献
12.
石伟 《商丘职业技术学院学报》2013,(4):88-89
新县方言指的是新县境内占主流地位的方言。笔者认为新县方言的声母系统中翘舌音大多被读成平舌音,唇齿音f替代舌根音h,鼻音声母n与边音l不分,舌面前音j、q与撮口呼相拼时声母韵母都发生变化;韵母在与拼读过程中出现很多变化,如复元音韵母丢失韵头、前鼻音后鼻音不分等等;声调的调值较难把握,这里只做简单说明。 相似文献
13.
对韩国留学生汉语发音中一些问题的解析 总被引:4,自引:0,他引:4
闫恒 《青岛职业技术学院学报》2005,18(2):52-55
韩国留学生在学习汉语中遇到了种种困难,其中相近声母的分辨、鼻韵母的发音和四声的辩读,是几个突出的问题,分析和研究出现这些问题的原因,对于提高对外汉语教学工作具有重要意义。 相似文献
14.
采取声学实验与统计分析相结合的方法,以44位彝族人为例,分析了彝族习得汉语普通话元音的情况,归纳出他们所发的汉语普通话元音的特点。实验与统计分析结果显示,彝族习得的汉语普通话元音跟标准的普通话元音相比存在明显的系统性偏误。根据研究结果提出彝族学习汉语普通话元音的针对性意见。 相似文献
15.
杨立新 《泉州师范学院学报》2010,28(5):40-44
文章针对闽南方言者在歌唱发声中因方言带来的问题,从汉语语言学的角度分析了闽南方言的语音特点,从发声学的角度探讨歌唱发声的方法,并通过分析比较普通话和闽南话的声母和韵尾,从而认为:影响闽南方言者歌唱发声的主要原因是声母和鼻音韵尾的发音,并提出了解决方案。 相似文献
16.
本文以对汉语和德语元音格局的分析为基础,用语音实验的方法,通过对比德国学生汉语元音的发音和中国学生汉语元音的发音,考察德国学生汉语学习中母语的正、负迁移在汉语元音学习上的表现,以便为纠正和克服不正确的发音提供可靠的实验依据。 相似文献
17.
俞允海 《湖州师范学院学报》2000,(5)
浙北吴语是吴方言的次方言。德清话是浙北吴语的重要一种。德清话的声韵调系统中:声母有28个,其中浊声母13个,没有普通话中的翘舌音;韵母有32个,没有撮口呼,复合元音多为后响复合元音,没有浙北吴语其它各县所有的韵母[ο];声调有8类,不计声调的基本音节392个。对德情话的声韵调系统进行描写分析,并与普通话的声韵调系统作对比研究,有助于方言研究和推广普通话。 相似文献
18.
In orthographies studied to date, children learning to spell tend to omit one consonant of a cluster—for initial clusters,
the second consonant, and for medial nasal clusters, the nasal. Explanations have included a special status for the initial
consonant of a word, and the fact that in English nasal clusters are not true clusters but consist of a nasalised vowel plus
a consonant. We tested children’s spelling of initial and medial clusters consisting of a nasal consonant followed by another
consonant, but non-nasalised vowels, in Kiswahili. For both initial and medial clusters, the nasal was spelled wrongly more
often than the other consonant. The initial position in a word does not seem to have special properties. Rather, the spelling
of clusters seems to depend on the properties of the individual phonemes, nasals being particularly difficult to spell. It
is concluded that cross-linguistic studies of spelling development are necessary to draw generalised conclusions about phonological
processing. 相似文献
19.
苏向红 《湖州师范学院学报》2000,22(1):11-19
湖北吴语是吴方言的次方言、平湖话是浙北吴语的重要一种。平湖话的声韵调系统中,声母有29个,韵母有41个,音节有500多个,而且平湖话还存在文白异读、内部差异等情况。对平湖话的声韵调系统进行描写分析,不仅可以明确平湖话与普通话的对应关系,而且有助于方言研究和推广普通话。 相似文献
20.
文章基于元音格局的理论,通过语音实验的方法对歙县(深渡)方言为母语的学生在学习英语时的元音发音进行实验分析,考察母语对外语学习的影响。依据实验数据,分析学生在英语学习中方言母语元音对英语元音学习的影响,实验研究发现母语对英语元音的发音存在着重要影响。 相似文献