首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2012年我社成功地将一本名为《旅行摄影圣经》的图书输出到泰国一家出版社,这是我社首次成功地向泰国输出版权,是真正意义上的输出到非华语国家,且输出合同的授权条件非常高,预付金、文档费和首印量都改写了我社版权输出的纪录。这本书的成功输出本身虽然是一个独立事件,但在过程中又切实结合了成功实现版权输出的一些必备的要素,偶然中也  相似文献   

2.
我社自1988年以来版权输出154种,近五年来发展较快,有44种.主要输出到中国的台湾、香港地区.这一两年有所突破,到了美、法,日、韩等非华语地区.五年来版权总收益35万元.  相似文献   

3.
正随着全球化进程的加速和我国综合国力的增强,中国图书走出去的步伐也得到相应的提升。2013年,科学普及出版社成功输出纸质图书版权37种,现结合实际工作总结一下图书版权输出的成功因素。1.内容为王,制胜法宝作为一种精神产品,图书最终靠内容吸引读者,内容为王是图书走向成功、走向世界的前提条件。比如,由我社自主开发的《捉迷藏》一书于2013年成功输出到韩国。该书取得版权输出成功的一个重要因素是其独特的内容以及精美的  相似文献   

4.
邢扬 《出版参考》2016,(6):33-34
去年10月,我社与外文社携手在法兰克福国际书展成功推出了《抗美援朝战争史》 (英文版),开创了国内军事图书版权输出的空白.在我社历史上尚属首次.回顾这次书展的前期准备、海外参展以及归来总结整个过程,特别是结合自己责编并负责《抗美援朝战争史》(英文版)版权输出工作,对出版社的外文书出版工作有了一些新的感悟和认识.  相似文献   

5.
自上世纪90年代以来,中国人民大学出版社在版权引进和输出方面十分活跃,与国外一些大型出版公司和著名大学出版社建立了战略合作伙伴关系,是国内近年来版权引进量和输出量均名列前茅的重点出版单位之一.在国际合作部工作的5年里,我经常能体会到人大社在版权引进领域的优势,通过引进带动输出,推动着版权贸易的双向发展.结合日常的工作,有以下几点感想: 不断巩固版权引进优势,为版权输出积累客户资源 人大社是全国高校人文社科教材的重要出版基地之一.自上世纪90年代,我社启动了"经济科学译丛"这一重大项目,直到现在每年仍有一些顶尖级经典著作被纳入这套译丛,成为涵养我社学术品牌的重要系列著作.  相似文献   

6.
随着版权贸易的蓬勃发展,版贸规则也逐渐规范.尽管如此,我们在进行版权营销时仍不可避免地遇到各种风险,尤其在转让版权时应更为注意.我社在一个版权转让案例过程中就成功地避免了各种风险.  相似文献   

7.
2011年,在全国少儿出版界都在大规模从国外引进儿童图书的时候,黑龙江少年儿童出版社原创的精品儿童图画书《营养总动员》(两季共16册)却成功地打入国际市场,与泰国BOOKPOINT出版公司正式签订了版权输出协议.回想这套图书的版权输出之路,作为这套图书的版权运营人,我有一些很深的感触.  相似文献   

8.
王晓晨 《出版参考》2012,(34):25-26
自上世纪90年代以来,中国人民大学出版社在版权引进和输出方面十分活跃,与国外一些大型出版公司和著名大学出版社建立了战略合作伙伴关系,是国内近年来版权引进量和输出量均名列前茅的重点出版单位之一。在国际合作部工作的5年里,我经常能体会到人大社在版权引进领域的优势,通过引进带动输出,推动着版权贸易的双向发展。结合日常的工作,有以下几点感想:不断巩固版权引进优势,为版权输出积累客户资源人大社是全国高校人文社科教材的重要出版基地之一。自上世纪90年代,我社启动了"经济科学译丛"这一重大项目,直到现在每年仍有一些顶尖级经典著作被纳入这套译丛,成为涵养我社学术品牌的重要系列著作。例如,我社引进出版了美国最畅销的经济学教科书之一——曼昆著的《宏观经济学》第七版。本书英文版自1992  相似文献   

9.
从源头讲,我社第一本版权贸易的图书是从输出开始的。我社原名中国审计出版社,主要出版审计、会计等图书。1997年前后,台湾的五南出版社(后改名五南图书出版有限公司)引进了我社的一本《审计学》。由此引发的积极从事版权贸易的热望,一直延续至今。2001年我社改名为中国时代经济出版社,成立了对外合作部,并提出了"高起点、借平台、跨越式发展"的理念和思路。2003年,在大力开拓引进版权的同时,向韩国成功输出《纵横舌辩101策》,  相似文献   

10.
人民文学出版社作为国家级的专业文学出版社,历来重视版权贸易,尤其是版权输出,依托其雄厚的资源优势,取得了较为丰硕的成果.近几年来人文社每年向海外输出版权十余项,2005年达到了18项,其中<藏獒>一书就成功地输出到了台湾地区.  相似文献   

11.
今年,湖南少年儿童出版社成功地将“我的快乐启蒙有声书”12册及其配套点读笔输出到德国Chefeu Vertriebs出版社,这是我们向欧美地区输出图书的一次成功尝试,标志着我们在“走出去”道路上迈开了新的步伐.虽然这次的图书只是一个个案,但是我们能从中总结一些经验,帮助我们今后更好地有的放矢做好版权输出工作.  相似文献   

12.
在版权输出过程中,必须考虑到输出图书的本土化问题.举个简单的例子,我社曾经想引进一本零起点的英语学习类图书,是专门教儿童学字母的.  相似文献   

13.
中国图书走出去工作已经做了将近十年的时间,这十年来,在各方的积极努力之下,取得了骄人的成果,版权引进和输出比例,由十年前的10∶1,到2012年的不到3∶1.简单数字的背后,倾注了出版人不懈的努力和辛勤的劳动;中国的版权输出,也不再局限于传统领域的武术健身、饮食烹饪、风光图片和语言学习等传统领域.几年来,作为人大社发展的重要战略之一,我们的走出去工作取得了一些成绩.我社依托中国人民大学深厚的学术文化底蕴,在版权输出领域,高扬"中国学术"的旗帜,形成了鲜明的版权贸易特色.同时,在长期的实践中,我们的版权输出工作也积累了一些行之有效的方法.  相似文献   

14.
上海世纪出版集团少年儿童出版社与国外出版社的交流活动始于上世纪50年代,改革开放后更取得了突破性进展:1979年盒装书《宝船》的版权输出到日本,拉开了我社版权输出的序幕,此后千余种的图书版权走出国门,展现在英国、荷兰、日本、韩国等读者面前,成为海外读者了解我国童书出版的一个窗口.  相似文献   

15.
正2011年,在全国少儿出版界都在大规模从国外引进儿童图书的时候,黑龙江少年儿童出版社原创的精品儿童图画书《营养总动员》(两季共16册)却成功地打入国际市场,与泰国BOOKPOINT出版公司正式签订了版权输出协议。回想这套图书的版权输出之路,作为这套图书的版权运营人,我有一些很深的感触。  相似文献   

16.
版权贸易是出版社开拓市场,增强品牌影响力的重要手段.如中信出版社通过<谁动了我的奶酪>一炮打响,随后又通过大量的版权引进图书进一步扩大影响,成功地从默默无闻的小出版社,一跃成为知名的出版社.现结合几年来从事版权贸易的心得,以及我社图书结构调整的大方向,谈一下肤浅的认识,以求抛砖引玉.  相似文献   

17.
版权输出不仅要重视输出的种类也就是数量,更重要的是输出版权的质量,也就是输出版权图书的发行量和版税的回收等等,这样的版权输出才更有意义,才有利于中国图书在世界的推广。2005年,北京语言大学出版社向韩国、越南、日本、新加坡、美国、法国、泰国等国家输出版权149种,排名全国第一。但数量多不是我们输出的目的,质量高才是出版社最终追求的目标。高质量的输出首先应该是及时、无遗漏地收到应得的版税。出版社要建立版税管理系统、版权输出样书管理系统、客户管理系统,实现对客户信息准确掌握、对版权输出样书规范化管理及对已输出版权…  相似文献   

18.
鲁迅先生在《且介亭杂文集》中说:“只有民族的,才是世界的。”杨荫浏先生《中国古代音乐史稿》的韩文版权成功地输出,让我深刻地体会到这句话的含义。  相似文献   

19.
只有民族的,才是世界的   总被引:2,自引:0,他引:2  
鲁迅先生在《且介亭杂文集》中说:"只有民族的,才是世界的。"杨荫浏先生《中国古代音乐史稿》的韩文版权成功地输出,让我深刻地体会到这句话的含义。  相似文献   

20.
苏畅 《采.写.编》2016,(2):123-124
近年来,版权输出已经成为我国出版物走出去的重要途径,版权输出是指将本国生产或加工的版权输往国外市场的版权贸易活动.版权输出是国与国之间的跨文化交流,整个过程包含价值观念、文化背景、风俗习惯和阅读习惯等诸多差异性因素,因此图书要实现成功的版权输出不能简单的凭借出版社自身单薄实力,要在做好从国内到国外、从商业到文化等各方面万全的准备之后,在实际情况的基础上运用正确的路径选择和方法策略来实现预期的目标.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号