共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
英语双关利用词或词语的同形异义或同音(谐音)异义以形成幽默诙谐的效果,但有时人们在识别英语双关时会产生分歧。美国教授阿奇博尔德·希尔提出了构成英语双关不可或缺的三大要素,即:双重语境、铰链和触机,有助于英语双关的识别。 相似文献
3.
桑玉萍 《湖北广播电视大学学报》2009,29(12):96-97
幽默是一种能令人发笑、给人带来欢乐和愉快的行为。幽默语言往往与修辞格有密切的联系。英语双关是一种重要的修辞格,以同音词和多义词为基本构材,以双重语境为链接,有助于产生诙谐生动的表达效果。本文把双关和幽默会话结合起来进行分析,以期能更好地欣赏和理解英语国家的幽默方式。 相似文献
4.
5.
彭小华 《宿州教育学院学报》2009,12(4):73-74
英语双关语利用语音或语义条件,有意在特定的语言环境中构成双重意义,使语言表现得含蓄深刻,机智巧妙.但由于语言隔阂.特定的语境和浓厚的文化色彩等障碍使双关语的翻译方法一直被译界视为难点.本文作者通过对翻译障碍的陈述, 尝试探讨如何使英语双关的内涵和语体色彩可以在译文中得到全部或部分的保留. 相似文献
6.
7.
8.
9.
韩宁 《中国科教创新导刊》2010,(13):80-81
世界上所有的语言都有双关。双关就是利用词的读音及多义来表达两层意思:表面意思和隐含意思。我们在不断的尝试和探索新的表达方法来满足我们追求新奇的心理,双关语正好满足了我们这一需要。英语双关语作为一种修辞手段,长期以来被广泛地应用在日常会话、故事、小说、广告、戏剧、诗歌、笑话、谜语等文体中,用来造成幽默、诙谐、讽刺的效果,使语言变得生动、活泼、有力。本文对双关语的定义、形成要素、及其特点问题进行了初步的研究。 相似文献
10.
钟玖英 《柳州职业技术学院学报》2002,2(2):32-37
双关是各种语言中十分重要的一种辞格。双关可以从不同角度归纳出不同的类型。依据材料分为 :语音、语义、语法、语境和汉字双关 ;依据材料所处的位置分为语素、词、词组、句子、句群、语段和语篇双关 ;依据语义的数量分为双解双关与多解双关 ;依据表达者对语义的态度分为选择双关与合取双关 ;依据语义的指涉对象分为单向双关与双向双关 ;依据双关效应的实现步骤分为一次双关与多次双关 ;依据双关运用的方式分为单纯式双关与融合式双关 相似文献
11.
12.
广告英语中的双关修辞及其翻译对策 总被引:3,自引:0,他引:3
广告语言要求言简意赅,双关修辞能够用简短的话语表述丰富的内涵,迎合了广告各方面要求。对广告英语中双关的翻译,必须从具体情况出发,一般有拆译法、套译法、侧重译法、意译法等。 相似文献
13.
广告在日常生活中是非常普通的话题。学者们已从不同角度来确定它,如社会学、语言学、文学评论及语用学等。本文从关联一语用学角度分析书面广告中的双关运用,可为广告中双关的阐释提供新的视角。 相似文献
14.
双关语是广告文体中十分常用的一种修辞手法,它不仅能使广告语言简洁诙谐、富有创意,而且能使广告引人注意,便于记忆。本文对双关修辞进行了分类阐述,并列举出丰富的广告实例,旨在说明双关修辞在广告创作中的艺术和美学价值。 相似文献
15.
16.
英语双关传统述评 总被引:3,自引:1,他引:3
王志伟 《商丘师范学院学报》2004,20(4):164-166
双关语在英国也有着悠久的历史。古英语时期,双关语主要存在于口头语言游戏和史诗中;中古英语时期,双关语更成为乔叟等诗人的创作手段。文艺复兴时期英语双关传统空前繁荣,双关语登上大雅之堂。并成为众多作家重要的创作手段。王政复辟之后,皇家学会倡导直白文风,文学中的双关传统在18世纪陷入低谷。19世纪双关传统在幽默作家和儿童作家的努力下重登大雅之堂。20世纪上半叶,双关传统不仅在文学领域得以延续,而且在学术研究领域受到广泛重视。 相似文献
17.
论英语中双关与歧义的差异 总被引:2,自引:0,他引:2
黎清群 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2002,24(2):135-137
双关和歧义在形式上存在相似之处,即都是一种语言形式表达两种或两种以上的意义。但是它们是语言学中两个不同的概念,歧义和双关的差异主要表现在研究范围,说写的主观意愿,语境及时空的一致性等四个方面。 相似文献
18.
刘娟 《佳木斯教育学院学报》2013,(1)
英语中的歧义虽然可能造成意思上面的误解,在现实的交流造成一定的影响,但是其也可能造成有趣的双关,使表达更加幽默,更加有趣,本文通过对英语中的歧义现象的解析以及其中一些具有双关效果的歧义的分析,旨在让更多人了解英语的歧义可能带来的双关效应。 相似文献
19.
张朝霞 《喀什师范学院学报》2009,30(4):58-61
汉语双关与英语pun并不是完全对等的修辞格,二者存在着相通之处,也存在着差异。论文将这种修辞格分为谐音双关与语义双关,剖析了若干例证,着重对比了汉语双关与英语pun的异同,以期加深对汉语双关与英语pun的理解与认识。 相似文献
20.
英语修辞格双关是重要的修辞格之一,它是利用同音异义或同形异义的现象使一个词或一个句子同时表达两层不同的意思,以达到一种幽默,诙谐或讽刺的语言效果,所以该种修辞手法又常常运用到笑话中。该文对运用了双关修辞格的一些笑话作一浅析,以领略其赋予笑话的独特幽默韵味。 相似文献