首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.不了解一个国家、一个民族的文化和风俗,就不可能真正掌握这个国家的语言.语言是随着民族的发展而发展的,不同民族有着不同的文化.语言离不开文化,文化依靠语言,要使用外语得当就必须熟悉有关文化,因此我们在重视语言教学的同时必须注意英汉文化的差异,加强文化教学,以提高学生对中外文化差异的敏感性,使他们能得体地使用英语进行跨文化交际.  相似文献   

2.
文化的概念非常广泛,它可以是指一个国家和民族在社会历史发展过程中所创造的物质和精神文明的总和.语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教学.英语教学中的文化教学不是深不可测的,它存在于教学的每个阶段,甚至每个单元.  相似文献   

3.
语言是文化的栽体,词汇是语言中最活跃的因素.在语言的各要素中,词汇是最活跃的因素,更能反映一个国家和一个民族独特的社会价值观、道德观及民族性.各民族文化的个性特征经过历史的积淀都在词语中留下了它们的痕迹.外语教学应该在学生掌握扎实语言基础知识的前提下,注意介绍语言(特别是词语)的文化内涵、语体文化和外语国家的人文地理、风俗习惯、民族心理、价值观念和思维方式,着眼于培养学生的文化洞察力、文化理解力乃至文化创造力.  相似文献   

4.
一、前言 不同的民族有不同的文化思维,中西方国家思维模式的不同,造就了中西方国家不同的语言,形成各自特色的文化。语言学习离不开文化学习,语言和文化的关系非常密切。如果离开该民族的文化而孤立地学习该民族的语言,我们就会陷入学习外语的误区,永远不会学通、学精。我们学习外语的最终目的是掌握该民族地道的语言,并能结合目的语国家文化规约准确得体地使用该语言进行跨文化交际。  相似文献   

5.
郭雁 《海外英语》2020,(8):74-75
语言是一面镜子,它反映一个国家的文化并揭示其内容.语言和文化相互影响和制约.美国语言学家萨皮尔曾经说过:"语言背后有某种东西,没有文化,语言就不能存在."文化是语言最重要的属性之一,两者是部分相交的.假如一个民族或者国家没有了文化,那么语言也就失去了它存在的意义.无论什么语言,实际上都是一种用来表达文化的符号.文化的活力取决于语言,语言的价值体现在文化.  相似文献   

6.
潘亚萍 《考试周刊》2012,(17):22-23
语言是文化的载体,又是文化的一部分,任何一个国家的语言都与这个国家的民族文化有着极为密切的关系。本文从日本的农耕文化出发,探析在日本民族在生活中的语言现象,从一个侧面证实语言与文化的密切关系。  相似文献   

7.
世界各国的种族、民族、文化、语言和宗教的多样性随着新移民的到来不断丰富.这也给公民身份和公民教育这两个概念带来了新的挑战.此研究指出民族国家(nation-states)建构既能适应新人口群体又能保证国家统一之新理念的必要性.文化多元的民族国家需要在统一性和多样性中寻找平衡点.同时,文章还介绍了民族、文化、语言和宗教多样性给公民身份带来的挑战,并强调应该通过改革公民教育使学生不仅能同时具有明显的文化、国家、地区和全球身份,还能获得参与到公民生活申所需的知识与技能.  相似文献   

8.
语言不仅是一种交流的工具,也是文化的载体.习语作为语言的精华部分,不仅体现了一个民族对客观世界的认识和态度,同时也反映了该民族在政治经济社会等各方面的发展过程,并因此表现出其民族发展的文化特性.英语习语与英语国家文化历史的发展有着千丝万安的联系,本文试图通过英语习语来看英语国家发展历程中的重要历史事件.  相似文献   

9.
语言与文化的关系非常紧密.每个国家的民族文化内涵都是通过其语言反映出来,因此,语言和文化教学应该紧密结合起来.根据学生英语文化知识的测试,暴露了不少的问题.本文就中学英语教学中语言和文化的融合与渗透提出了自己的一些教改建议.  相似文献   

10.
一、前言不同的民族有不同的文化思维,中西方国家思维模式的不同,造就了中西方国家不同的语言,形成各自特色的文化。语言学习离不开文化学习,语言和文化的关系非常密切。如果离开该民族的文化而孤立地学习该民族的语言,我们就会陷入学习外语的误区,永远不会学通、学精。  相似文献   

11.
<正>一、高中英语教学中文化教学的必要性1.高中英语教学中的文化教学是语言学习的需要语言与文化密不可分,人类用语言创造了文化,文化反过来丰富语言表达的方式。语言的社会性决定不同语言的国家有不同的文化、风俗等,其在该民族的语言中表现出来。就英语教学而言,英语国家的风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观等都能通过英语语言表现出来,而词汇的直接意义是有浓重的民族文化色彩。在教学中,  相似文献   

12.
语言不能脱离文化而存在,它与国家经济的发展、政治的演变、朝代的更替有着千丝万缕的联系.于漪老师说:"世界上各民族的语言都是其民族的文化地质层,无声地记载着这个民族的物质和精神历史."语言中的核心成分--词语,更是深深地烙着民族文化的印记.从文化的角度进行词语教学,可以为学生开启一扇窗,博览浩瀚的世界风情,探究中华文化的过去与现在.  相似文献   

13.
语言与文化关系密切,这已是不可置疑的事实.语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.  相似文献   

14.
隐喻是一种认知模式,由于客观世界和人类自身经历存在相同点,因此各民族间的词汇隐喻有着共性.但不同国家不同语言的人们在描述同一概念时,常常选用不同的事物作为词汇隐喻的取向,有一些词汇隐喻甚至只为某民族的语言所有而无法在其他语言里找到对应物.因此词汇隐喻在认知过程中还表现为一种语言文化现象,它不可避免地受到各自鲜明的民族文化特征的影响.民族文化特征的各个主要方面对词汇隐喻的影响,主要表现在经济体制,国民性格及民族心理特征、宗教文化,生活方式习惯等方面.  相似文献   

15.
文化教育是实现运用语言进行交际的关键,语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言的文化差异在英语教学中具有重要的作用.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.  相似文献   

16.
语言和民族意识是不可分的,民族的语言意识是相对于这一民族国家语言政策及其立法的重要部分,在后现代主义的文化范畴内特定的语言意识形态更是全面把握一国语言立法的基础和关键.美国的语言政策之所以被称之为“无政策的政策”,其症结就在于其语言单元主义的民族意识形态.  相似文献   

17.
语言与文化关系的是密不可分的.语言是文化的载体,学习一门外语的过程也是了解和掌握一个国家民族文化背景知识的过程,掌握一个国家文化背景知识程度直接影响到一个人的语言知识的使用能力,是能否得体地运用语言的前提.   ……  相似文献   

18.
邢小琴 《教学研究》2008,(4):370-372
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.……  相似文献   

19.
语言是文化的载体,也是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。要想学好一门语言就必须了解这个国家和民族的风俗习惯。英语教师在传授学生英语知识的同时,也要注重中西方文化的对比教学,使学生不仅掌握英语知识,同时也了解西方国家的文化。本文就为什么在英语教学中进行西方文化渗透及怎样进行渗透做了初步探讨。  相似文献   

20.
摘要:随着人类文化的进步和发展,不同民族、不同国家之间的文化交流的不断深化,进而对语言翻译工作提出了挑战,因为语言翻译不仅仅体现出语言对语言的文学信息传递,而且更要能体现出不同的文化底蕴、灿烂的民族文化和鲜明的民族个性,因为翻译不是简单的语言上的同化,而是让翻译出来的文字要充分体现出原语言的本意,且在目标语中能体现出不同民族的思想文化内涵.因此译者的翻译能力要在理论上升华,要在实践中提高,更要在磨练中丰富.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号