共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
《绵阳师范学院学报》2016,(12):103-108
近年来,中巴经济走廊项目深化了中巴两国友谊,巴基斯坦国内也掀起汉语热高潮。本文根据收集的巴基斯坦学生书写汉字的一手资料,来分析学习者汉字偏误情况和汉字学习策略,厘清学习者学习策略和汉字偏误的关系,并进一步探究产生汉字偏误的原因,继而提出相应的汉字教学建议。 相似文献
2.
3.
《绵阳师范学院学报》2018,(1):73-80
文章从泰国学生汉语写作中汉字书写、标点符号使用、词汇运用、语法使用和语序等五个层面出发,对泰国碧武里皇家大学三十九名处于汉语初级阶段学生的39本作业与39篇作文进行统计与分析后,发现他们在汉字书写方面偏误发生率最高,其次是汉语标点符号的使用偏误,最后是汉语词汇偏误、语法偏误和语序的偏误。 相似文献
4.
汤平 《暨南大学华文学院学报》2014,(4):39-47
本文研究了汉语水平较高的日本学生习得普通话轻声时的韵律偏误,发现日本学生产出的轻声音节存在以下三方面问题:(一)调型方面,基频曲拱偏平,升降幅度不够;基频曲线后半段常有轻微抬升;T3后的轻声音节常常被读为降调。(二)调域方面,四声后的轻声音节都存在调域偏窄问题,其中T1、他后尤其严重。(三)时长方面,不同声调后轻声音节存在不同程度的时长过长问题,尤以T3后为最,甚至超过T3音节。 相似文献
5.
在汉语国际教育专业的现代汉语课程中引入偏误分析,可凸显专业特色,呈现第二语言教学过程的重点、难点.偏误分析的训练可以让学生积累一定的教学技能和经验,做到实践与理论的有机结合.在教学实践中,偏误分析可贯穿课前、课中、课后的整个教学过程. 相似文献
6.
苑 《当代教育理论与实践》2014,(3):147-149
汉字偏误是目前中国学生语文学习中比较普遍的现象,写好汉字是小学生的一项基本功。通过对小学生的作文汉字偏误的抽样统计和相关教师问卷调查,试图了解小学生书写错别字的基本情况,探讨其产生原因,以期对小学汉字教学提供帮助。 相似文献
7.
李建军 《乌鲁木齐职业大学学报》2014,(3):79-83
国内外汉语教学界的专家学者几乎一致认为,第二语言汉语学习的重点和难点主要集中在汉字的学习上.本文通过对中亚留学生汉字学习的偏误分析,有针对性地提出了对其汉字教学的具体方法. 相似文献
8.
汉字在对外汉语教学中占有重要位置,尤其是对那些母语为拼音文字的习得者来说更是难点中的难点。本文通过对越南留学生汉字书写偏误的定量分析,将汉字书写偏误归纳为两大类型,三个层次。并从中找出偏误的高发区,以期为对外汉语教学尤其是对越汉语教学提供一些参考。 相似文献
9.
10.
王嘉文 《语文学刊:高等教育版》2012,(20)
汉字在对外汉语教学中占有重要位置,特别是对那些母语为表音文字的习得者来说是巨大的绊脚石.汉字作为表意的书写符号是留学生获取汉语书面能力必不可少的工具,要想获得全面的汉语交际能力,汉字的书写显然是不可逾越的.本文着重分析了留学生学习汉字的偏误及形成偏误的原因,进而提高对外汉语教学中的文字方面的教学质量. 相似文献
11.
李金花 《和田师范专科学校学报》2009,28(3):168-169
在新疆,少数民族在学好本族语言文字的基础上进一步学习汉语语言文字.是发展少数民族文化教育事业的一项重要任务。语言学习首先是从字词开始的,汉语是以汉字为基本单位的语言。汉字是汉语教学的难点,本文通过对少数民族学生汉字书写偏误的分析,归纳少数民族汉字书写偏误规律。在此基础上提出有关汉字教学的设想,以便更好指导汉字教学.进一步推动汉语作为第二语言习得的理论建构. 相似文献
12.
孙丹 《佳木斯教育学院学报》2012,(3):65-66
本文从近54万字的印尼留学生的语料中分级别调查印尼留学生书写汉字的偏误情况,总偏误字数为735个,我们描写偏误情况做了分析,并且根据调查的偏误类型,提出了教学指导。 相似文献
13.
泰国学生汉字书写偏误分析 总被引:1,自引:0,他引:1
文章从别字和错字两个层面对初级阶段泰国学生的汉字书写偏误进行分析后,发现泰国学生错字偏误的发生率远高于别字偏误。错字偏误主要集中在笔画和部件两个层面,因笔画增损、笔画缺失造成的偏误率较高;在部件层面部件替换所造成的错字偏误占很大部分,形近部件的替换多于音近部件的替换。别字偏误主要出现在部件和整字层面,部件层面中部件缺失和更替占很大比例;整字层面的偏误主要受声调听辨能力的薄弱和语音偏误的影响。 相似文献
14.
15.
16.
张林华 《南昌教育学院学报》2014,(1):76-79
一直以来,汉字教学是对外汉语教学中的重点也是难点。特别是针对母语为拉丁字母国家的留学生,汉字学习成为他们学好汉语的最大障碍。当前,越来越多来自中亚的留学生涌入中国,他们希望能够学好汉语,加强与中国的交流。 相似文献
17.
《佳木斯教育学院学报》2018,(2)
语言是传递文化的关键符号,随着中国的国际地位日益提升,英语背景下的汉语学习者越来越多,外汉语教学也得到了迅速发展。然而,由于不同的语言承载着不同地区与国家的文化差异,所以英语背景汉语学习者的翻译式偏误问题值得探究与思考。 相似文献
18.
张盈盈 《南昌教育学院学报》2010,(12):75-75
汉字一直是外国学生学习中文的一大难点,本文结合对非洲留学生汉字习得的特点,对出现的偏误总结类型加以分析,有助于教师有的放矢地组织教学。 相似文献
19.
随着中国实力的提升,汉语热也在世界悄然兴起,越来越多的外国人喜欢并学习汉语。但是,汉字是制约外国学生汉语水平可持续提高的瓶颈。因此,汉字教学在对外汉语教学中的地位逐渐提高,初级阶段的汉字学习对非汉字圈的留学生来说尤为重要。 相似文献
20.
以韩国留学生的汉字书写偏误为研究对象,将偏误类型分为笔画、部件、整字三个层面。其中部件偏误最多,整字偏误最少;"点、横、提"构成了笔画书写偏误的主体;部件误用的比例高,部件错位偏误率很低;近形误用在整字偏误中所占的比例最大。偏误形成的原因包括:汉字本身的复杂性、韩文字的负迁移、学习者自身因素和教学失误等方面。 相似文献