首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
教育部颁布的《英语课程标准》中明确指出英语课堂教学应使学生对英语国家文化及中外文化的异同有粗略的了解,在英语学习的较高阶段,要通过扩  相似文献   

2.
大学英语教学的根本目的是为了培养学生的跨文化交际能力,适时适量的文化输入在大学英语教学中发挥着重要作用。文章论述了文化输入的必要性、文化输入的原则及文化输入的内容,目的在于通过文化输入教学提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
随着我国改革开放步伐的加快,对具有跨文化交际能力的人才的需求也日渐增加.作为高级人才培养的高校英语教师应如何培养跨文化交际能力呢?教师应在教学中贯彻文化教学.文章通过对文化输入重要性的分析,介绍了在文化输入过程中应该注意的原则和方法.  相似文献   

4.
教育部新颁发的《普通高中英语课程标准》在教学目标和教学方法上都对"跨文化意识"和"跨文化交际"提出明确要求,而外语教学与相应语言文化的关系也是外语教学和跨文化交际领域的重要研研究课题,本文拟在语言学和跨文化交际学理论指导下,结合出应该遵循的基本原则和应注意的基本问题。  相似文献   

5.
在跨文化交际的过程中,要学会从异域文化的角度去体会和认识对方的情感,从对方的立场出发来感受其文化,来自不同文化之间的文化干扰就可以预防和克服,跨文化交际的顺畅进行也是完全可以实现的。  相似文献   

6.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式;语言离不开文化,文化依靠语言。外语教学是语言教学,离不开文化教学,二者密不可分。学习者第二语言的习得过程就是一种跨文化的习得过程。本文从Krashen输入假说、Swain可理解输出假说及跨文化交际的理论层面出发,系统分析了在外语教学中进行文化输入和输出的理论依据及现实依据,并探讨了文化输入和文化输出的方法和途径。  相似文献   

7.
根据《英语课程标准》,在基础教育阶段,英语教学中的文化教学至少应该包括三个方面的内容,一是文化知识的传授,含括英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等;二是跨文化交际意识的渗透;三是跨文化交际能力的培养。新课程背景下的高中英语教学不再是单纯的语言知识教学。因此,教师在传授语法和词汇知识的同时,应该实施有效的文化教学,导入历史背景故事,渗透社会文化知识。  相似文献   

8.
当前高中英语教学在文化教育方面存在忽视中国文化知识的传授,片面强调语言和语法知识及西方文化的教学问题.而且现行高中英语教材缺乏反映中国文化的材料,这个问题对学生交际能力的培养造成了影响.本文就目前高中英语教学中中国文化的输入存在的问题分析及解决方法,提出自己的拙见.  相似文献   

9.
高中英语教学中的文化导入   总被引:3,自引:0,他引:3  
在高中英语教学中进行文化导入,培养学生的跨文化交际能力已成为现代英语教学的重要目的之一。通过文化旁白、对比、开辟第二课堂教学,培养学生文化意识,增强对文化差异的敏感性和鉴赏能力。  相似文献   

10.
英语教学过程中第二文化输入的重要性已被教育界所广泛注意。语言是文化的载体和媒介,文化影响和制约着语言交际,语言和文化密不可分。因此文化输入应贯穿于英语教学过程之中。从三个方面来论证了第二文化输入在英语教学中的必然性:一是为什么英语教学要考虑第二文化的输入;二是怎样把第二文化输入植根于英语教学中;三是第二文化的输入对第二语言教育的促进。通过论述可以得知,在英语教学中,不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异及其对语言的影响。只有这样,才能在实际中正确运用语言。  相似文献   

11.
2013年下半年开启的新一轮大学英语四、六级改革,翻译题型的分值和难度明显增加,对大学英语翻译教学提出了更高的要求。本文通过分析大学英语翻译教学的现状,探讨中国传统文化融入大学英语翻译教学的必要性和意义,以及如何将中国传统文化渗透到大学英语翻译教学中。  相似文献   

12.
本文分析了语言与文化的关系,澄清了长期以来人们对文化在儿童语言教学中的模糊认识,指出文化因素在儿童语言教学中十分重要,并通过大量事例,建议在语言教学中输入文化知识,使孩子们具备真正的外语交际能力.  相似文献   

13.
经济的发展带动了全球一体化的趋势,国际之间的交流日益频繁,要求我们克服文化差异,实现不同民族的顺利交流。因此,高中英语教学中,培养学生的跨文化交际能力,成为教学活动的重点和关键。本文结合新课标下的高中英语教学,对其跨文化交际能力的培养进行了有益的探讨。  相似文献   

14.
目前,高校外语教师普遍认同文化导入对于外语教学的重要性,外语教学即文化教学,掌握一门外语实际上是逐渐适应异族文化的过程.本文作者从跨文化交际理论出发,阐述了在高校外语课堂词汇教学中文化导入的目的以及词汇文化内涵教学的内容,分析了词汇文化内涵教学的常见方式,以使学习者能够全面地理解目的语词汇,从而在跨文化交际中准确无误地使用目的语词汇,提高跨文化交际能力.  相似文献   

15.
周东华 《考试周刊》2010,(9):106-107
大学英语教学改革目的是解决当前我国高校英语教学中出现的各种问题。这些问题包括许多方面.其中大学英语教学缺乏良好的语言学习环境是一个重要问题。作者认为营造语言学习环境实际上是一种文化氛围的建设.所以文化输入的重要性不言而喻。文化输入是一个复杂的过程.其中包括知识文化的输入和交际文化的输入,而我国高校大学英语教学往往只重视对学生文化知识方面的引入和介绍.忽略了社会交际文化方面的输入.这直接导致了学生只重文化学习不重交际应用的结果,这将不利于语言学习的最终实际效果。  相似文献   

16.
李红梅  林静 《考试周刊》2013,(31):76-77
英语学习实际是一种跨文化交际能力的培养。本文结合实用英语教学,从教学理论、策略和教学内容等方面对英语课堂中的语言文化输入进行反思,并提出在高职高专类实用英语教学中进行完整的跨文化交际能力培养的观点、方式和途径。  相似文献   

17.
英语教学中适当的渗透文化背景知识,可以推进语言教学。在平时的教学中可以从词汇、交际能力、翻译能力、阅读能力这几方面来加强文化知识的渗透。  相似文献   

18.
郭晓娟 《教书育人》2012,(12):124-125
20世纪60年代以来,以功能语法为理论基础的交际语言教学(communicative language teaching,简称CLT),也称概念功能论(notional functional approach),在其理论研究与教学实践方面取得了丰硕成果。CLT显著的特点就是注重语言结构的同时,更注重语言的交际功能。这种教学法完全不同于传统教  相似文献   

19.
语言和文化的关系密不可分,语言教学中文化背景知识的缺乏将严重地影响英语学习者的文化交际,文章指出大学英语教学中文化知识导入的重要性,同时阐述了文化导入的内容和方法,以期提高我国《大学英语》的教学水平。  相似文献   

20.
在树立外语文化教学理念的今天,"目的语文化"的导入已成为外语教学界的共识。然而文化导入本身具有局限性,不能代替文化教学与语言教学相提并论。目前,我国文化教学仍然缺乏系统性与完整性。本文重新审视了语言与文化、语言教学与文化教学、跨文化交际能力等相关问题,强调了语言与文化教学的不可分割性。针对高中英语教学中文化意识渗透的缺乏或不合理,提出了一套完整的高中英语文化教学策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号