共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
英语习语是英语语言的核心和精华,它询容广泛、言简意赅、生动优美,是学习和掌握经典、地道的英语以及了解英语国家社会、历史、文化等各方面情况一个不可忽视的“窗口”。 相似文献
6.
习语是经过长时间的使用提炼的固定短语和语句。本文较为详细的介绍了英语习语的特征及翻译方法等。指出要翻译好英语习语,必须先理解其文化背景,两国文化差异,而且要运用得当的翻译方法,翻译中切忌望文生义,逐字硬译。 相似文献
7.
英语习语是英语国家人们在生产、生活等各个方面长期使用而提炼出来的短语或短句,是人们智慧的结晶,是英语竹精髓,本文分别从“在英语习语教学中注重英语国家文化背景知识的学习、“在英语习语教学中注重英汉习语的对比学习”、“形式多样地进行荚语习语教学”几个方面对大学英语习语教学的方法及教学形式进行了探讨.以期促进大学英语习语的教学。 相似文献
8.
9.
10.
英语习语纷繁浩瀚,犹如一幅色彩斑斓的画卷,无不展现其文化的发展和演变。从意义和功能的角度对英语习语进行总结和分类,有助于提升英语文化及语言素养,对于正确理解和运用英语习语至关重要。 相似文献
11.
习语的翻译一直是翻译中的一个难点。本文首先通过分析习语的来源,然后通过文化的视点去证明了习语的可译性,最后探讨了文化因素对于翻译策略的影响。 相似文献
12.
习语是英语的一个重要组成部分,具有独特的语言艺术魅力。学习、熟记一些英语习语,可以帮助我们深刻了解英语的句子结构及其变化规律,学会许多地道的表达方式,对提高我们的表达能力大有裨益。同时,也可以加深我们对英语国家、英语民族的社会、历史和文化等各方面情况的了解,促进国家之间的交往和文化的交流。 相似文献
13.
14.
15.
16.
英语习语体现英语文化。从多维角度阐释英语习语,不仅易于中学生理解个别习语,而且利于他们了解英语宏观文化背号,从而使他们自觉进行英汉文化对比,更好地理解英语。 相似文献
17.
本文拟从文化的定义入手,分析了习语的影响因素及其文化内涵,文化背景、风俗习惯、宗教等都是不可忽视的重要方面,都不同程度地对习语产生了影响。同时,本文还针对翻译时可以采用的方法要略进行了讨论。在文化翻译过程中,既要考虑历史、社会背景,又要注重那些有同有异的词语,译者既要注重文化深层的蕴含,又要了解语言表层含义的异同之处,这样才能做到文化的内涵及翻译做到准确的把握。 相似文献
18.
19.
20.
英语习语结构固定,语义统一,寓意深刻,往往会成为一些英语学习者和爱好者在阅读和翻译时的拦路虎,绊脚石,为了提高英语水平,加快阅读速度,掌握一定数量的习语是每住英语学习者必备的大餐,这就要求英语教师在英语教学中适时地加以渗透,循序渐进地让学生掌握。从词汇教学、语法教学和素质教育等方面阐述了习语教学的方法,以飨读者。 相似文献