首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
商务汉语是一种专用汉语,在教学中它应贯彻一般语言与经贸知识相结合,文化内容与书面语体相结合的基本原则,以此为基础,本文对商务汉语教学中分项教学的方法与技能进行了探讨。  相似文献   

2.
随着汉语教学的不断深入,学生不仅需要掌握这门语言,还需要了解语言背后蕴藏的文化知识。从而在教学中将讲授文化知识与语言教学相结合,使二者相辅相成,融为一体。那么本文从掌握汉文化的重要性,内容和方法三个角度探讨汉语教学与汉文化的关系。  相似文献   

3.
当今的汉语教学不仅要培养学生良好的汉语语言能力,而且要求学生掌握汉语语言所体现的文化内涵,提高跨文化交际能力。因此我们要改变单纯的“为语言而学语言”的传统教学模式,实现语言教学与文化教学相结合。本文联系实际,阐述了文化背景知识教学的重要性、内容以及如何在汉语教学中运用多重教学方法来传授文化背景知识,有效地激励学生学习汉语的兴趣,提高学生运用汉语语言的能力。  相似文献   

4.
语言是文化的主要表现形式。汉语教学中必须根据教学对象,结合教学内容,在传授汉语言知识的同时,适量增加对汉文化背景知识的解释和说明,以提高汉语言教学质量。  相似文献   

5.
中专学校少数民族学生汉语教学属于第二语言教学,其任务主要在于培养学生的语言应用技能和语言交际技能,特别是通过语法知识的讲授和训练可以使学生更加自觉地、能动地认识和把握汉语语言的内在规律。将汉语教学与少数民族学生的母语及其它科学文化知识学习有机结合起来,才能保证他们的文化素质和认识能力得到全面提高,才是“双语”教学的真正涵义。  相似文献   

6.
本文针对HSK六级以上学生的汉语水平,提出了高级汉语教学的重点和目的。主要通过语感培养、词汇教学、写作训练等三方面来展开论述,旨在将高级汉语教学从纯语言教学过渡到语文教学的层面上,注重学生综合语言素质的提高,体现结构-功能-文化的语言教学理论。  相似文献   

7.
少数民族汉语教学很大程度上是语言教学.由于语言与文化密不可分的关系,汉语词汇中有大量的文化词.其中汉语熟语数量众多,应用广泛,具有鲜明的民族特色,承载着丰富的文化内涵,是便捷、有效、信息量最大的语言符号,成为少数民族汉语教学中的重点和难点.  相似文献   

8.
20世纪80年代,强调“做中学”的任务型语言教学法出现于第二语言教学领域。该教学法以“任务”的形式组织课堂教学,注重语言意义的表达和语言交际能力的培养,形成重视语言意义;强调交际过程;模拟真实语境和参与课堂互动的四大教学原则。以外国学生为教学对象的商务汉语作为特殊用途汉语,具有以汉语为本体、以商务为侧翼,商务知识有机融入汉语教学的专业特点。这就要求教学中须突出语言知识的实用性、语言技能的交际性、中国文化和中国商务知识的日常性和通用性。任务型语言教学法强调“做中学”的优势,能够最大限度地满足商务汉语的教学要求。  相似文献   

9.
语言与文化是不可分割的,因上,在对少数民族的汉语教学过程中,文化因素的教学必不可少。本文对文化因素的教学在汉语教学中的定位、原则和基本方法做了一些阐述。  相似文献   

10.
葛爱华 《现代语文》2009,(8):109-110
语言教学离不开文化教学.随着语言与文化研究的不断深入及语言教学理论的长足发展,人们普遍对语言教学的本质有了全新的理解和认识.汉语教学(对少数民族学生)亦是如此.本文将以怎样看待少数民族汉语教学中的文化教学、如何进行文化教学作为论述的主旨.  相似文献   

11.
作为菲律宾华语综合课课型之一的语法教学要以培养学生的交际能力为教学目的;针对华校生源的多元化,语法教学要采用相应的教学法;课堂讲授时,教师要努力做到形象性、生动性;语法教学在重视语言知识学习的同时,要注重中华文化知识的传授。  相似文献   

12.
对华裔学生而言汉语既是他们的第二语言,同时也是他们的母语。华裔学生的语言学习和文化心理形成的情况比较复杂,这就决定了华文教育与第二语言教学既有相同之处又有很大的差别。因此,华文教育的文化导入也就具有了一些自己的学科特点,特别是在文化导入的关键期问题上,华文教育的文化关键期应先于第二语言教学的文化关键期。  相似文献   

13.
对少数民族汉语教学的最终目的是培养学生准确、得体地运用汉语的能力,其汉语修辞能力.当前,汉语教学在对少数民族学生汉语修辞能力培养方面存在不重视等问题.对少数民族学生汉语修辞能力的培养应加强正确认识,多接触汉语,选好教材,注重文化背景的教学.  相似文献   

14.
改革开放以来中国的经济不断发展壮大,随着中国国际声望的日益提高,全球掀起了学习汉语热的高潮,对外汉语教学也成了热门话题,那么摆在我们面前的任务就是如何做好对外汉语教学工作。对外汉语教学的对象就是指母语不是汉语而是其他国家语言的外国学生,这就涉及到各个国家的学生状况,然而每个学生的自身条件、文化背景、教育背景、语言背景、学习的目的等不同,教学的方法和效率也就不同。如何使学生能够更好、更快、更准确地掌握汉语和运用汉语,换句话来说,让学生喜欢上汉语,传播中华民族文化,搞好国际交流是对外汉语教学的目的。对外汉语教学是有针对性的,对不同的学生采取相应的不同的教学方法,否则就达不到教学目的,鉴于此,结合日本汉语教学方面的问题作一些有益的探讨,以期进一步提高中对日汉语教学质量。  相似文献   

15.
当前的对外汉语教学多是建立在学理研究基础上的纯语言教学活动,文化因素的渗透比较少。而对外汉语教学应重视语言和文化的不可分割性,在教学过程中应渗透汉民族文化的因素。  相似文献   

16.
对中国文化英语表达能力的调查及其启示   总被引:7,自引:0,他引:7  
语言与化密不可分。在外语教学中既要重视对目的语化背景知识的介绍,也不可忽略对母语化的传播。本通过测试调查发现,由于教学中母语化输入的欠缺,导致学习用英语表达中国化的能力与其实际的英语水平不一致,从而导致跨化交际障碍。章指出,在英语教学中应注意中西化输入平衡,提高学生双向的而非单向的跨化交际能力。  相似文献   

17.
华文教育的学科性质和学科特点,要求我们的汉语课教学必须树立“文、语兼顾,育,教并重” 新观念,在汉语知识传授和汉语技能训练的同时,切实有效地进行中华文化的引导,使华裔学生的语言习得和文化认知同步发展,进而取得能力培养与人格塑造的双丰收。  相似文献   

18.
甘勇 《怀化学院学报》2007,26(12):93-94
汉语史知识作为对外汉语教师汉语本体知识的重要组成部分,对于解决汉语教学中的实际问题有着特殊的意义。我们从音韵、词汇、语法、文字等方面稍举几例介绍了汉语史在对外汉语教学中的应用,希望引起大家的重视。  相似文献   

19.
寓汉文化介绍于对外汉语教学的作用及其方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
章在阐述了化背景知识对语言教学的重要性的基础上,提出了寓汉化知识对汉语化教学的主要内容以及其基本的操作方法。  相似文献   

20.
自语文课程标准颁布以来,语文教学界围绕语文基础知识教学地位的问题进行了广泛的讨论,淡化语文基础知识教学成为主流观点。但淡化并不意味着淡忘,语文基础知识教学对于语文教学来说,仍然是不可或缺的。特别是其中的文化知识教学更值得重视,因为文化知识是民族文化的重要载体,它的教学,首先有利于培养学生的文化意识和民族精神,其次体现了语文课程质的规定性,最后则有利于语文课程目标的实现。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号