首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
张静 《海外英语》2013,(16):104-105
随着英语在中国的普及和广泛使用,在中国已经出现了一种语言现象——中式英语(Chinglish)。中式英语对教学者和语言学习者都产生重要影响。该文旨在通过研究中式英语的语言特征和成因来分析中式英语对外语教学的启示。了解中式英语对外语教学的启示,将有效地改善外语教师的教学法,同时也有益于外语学习者。  相似文献   

2.
中式英语在中国学习者中间普遍存在。对中式英语产生的原因进行分析,会对英语教学有所启示。在我国的英语学习背景下,中式英语是由于母语的干扰、汉语语境的补缺、以及语法学习不当造成的。为了减少学生英语使用中的中式英语,英语教师在教学中应该帮助学生逐步构建一个相对独立的外语体系,重视语境,正确对待语法学习。  相似文献   

3.
近年来,我国大学英语教学中所存在的"哑巴英语"现象已广泛引起语言教学者和研究者的关注,而与外语学习中"哑巴英语"现象相对应并形成鲜明反差的则是幼儿母语学习所取得的普遍成功。以幼儿母语与大学生英语口语语料对比为切入点,着眼于外语学习中语言水平与思维发展之间的非平衡状态,试图对"哑巴英语"现象进行深入分析,探讨其形成的原因,旨在对外语学习的认识和外语教学改革有所启示。  相似文献   

4.
语言学与外语教学有着密不可分的关系.外语教师应了解、研究语言的本质和规律,并在教学中遵循这些规律,以帮助语言学习者更为经济、有效地掌握目的语.文章从语言的本质看外语教学,从外语教师的角度讨论语言学研究对大学英语教学的启示.  相似文献   

5.
公式化语言对外语教学是极为重要的。日常生活中使用的语言,部分是一些不断被重复的公式化语言,其所占比例较高,使用也较频繁,对于二语习得者而言易于识别、理解和运用。这一范畴在外语教学中也得到充分的重视。为此,本文对公式化语言的定义和功能进行了探讨,进而指出了公式化语言对外语写作教学的几点重要启示,也有利于提高学生英语写作水平。  相似文献   

6.
随着二语习得和外语语言教学的相关研究理论的不断发展,从微观层面关注语言教育的实效已逐渐引起研究者的重视。Practice作为语言教学过程中不可缺少的环节与手段,对非母语环境下的外语学习起着十分重要的作用,其行为的有效发生与跨文化教育环境共同作用于中国学生的英语学习,影响着学习者的英语学习心理和学习效果。本文主要从学习者,话语修正理论及外语课堂学习等方面对practice的外语语言认知功能进行分析,探讨其对外语教学的启示。  相似文献   

7.
会议宗旨及目的:进一步学习和借鉴国际上英语外语教学的新方法、新理念,介绍国外最新的英语外语教育模式并探讨其在中国的应用,共同交流英语作为外语的理论和实践问题,使中国英语外语教育界在新世纪同世界各国英语语言教学界进行学术交流,在继承的基础上创新,推进我国英语外语数学改革的步伐,使中国英语外语教学逐步走向世界。  相似文献   

8.
在中国,英语学习缺乏真实自然的语言环境,绝大部分语言输入依靠外语教学课堂,因此教师的课堂语言在外语教学中非常重要;语言的学习是一个内在化的过程,外语学习者必须发挥其主动性亲自参与这个过程.本文从我国外语教学的实际出发,结合国外的第二语言习得理论研究,强调将教师的语言和学生的参与相结合以提高外语教学课堂语言输入的质量.  相似文献   

9.
本文通过对外语学习策略的内涵以及实践意义进行分析,重点探讨了高职学生英语学习策略的培养.希望通过对学习策略的分析,唤起学生进行策略训练的意识,给外语学习者和外语教学工作者带来一定的启示.  相似文献   

10.
胡明勇 《英语辅导》2010,(4):64-65,79
语言焦虑是外语学习者在学习和使用外语时产生的恐惧或不安心理。本文分析了语言焦虑对外语学习的影响,重点探讨了产生语言焦虑的相关因素和外语学习者产生语言焦虑后的具体表现;最后分析了语言焦虑现象对课堂英语教学的启示,对广大英语教师和英语学习者有一定的参考价值。  相似文献   

11.
澳大利亚外语教育的特征及启示   总被引:4,自引:0,他引:4  
澳大利亚作为一个倡导多元文化并存的国家,是世界上制定和实施多语政策的第一个英语国家,其外语教育在语言教育政策、外语教育规划、外语课程指导、外语教学策略、外语教师培训、现代科学技术运用等方面很有特色,这对于丰富我国外语教育理论、进一步推动外语教学改革及外语教育未来的发展将具有一定的启示。  相似文献   

12.
跨文化交际中的语用失误对外语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同文化背景的人进行交际,难免会出现跨文化语用失误。本文探讨了中国英语学习者在外语学习过程中出现的跨文化语用失误,分析了语用失误的表现及其原因,并着重阐述了跨文化语用失误对外语教学的启示。  相似文献   

13.
中介语是指外语学习中学习者使用的,介于母语和目标语之间的一种语言体系。中介语的研究是从一种崭新的角度来研究第二语言习得,指示第二语言习得和外语学习过程的规律,为外语教学提供启示和依据。本文简要分析中介语的概念和特点,提出对大学英语课堂教学的建设性建议,以期在互动教学中激发学生对外语学习的兴趣,帮助第二语言习得者提高英语学习能力和水平。  相似文献   

14.
我国内地的学生虽学了多年英语,但不少学生的学习效果不佳,很难与英语本族人进行自由交谈。造成这种问题的原因之一是在我国缺乏外语语言习得环境,且部分教育行政决策者和教学工作者没有认识到外语语言习得环境对外语教学的重要性。  相似文献   

15.
高中外语教学的投入和收效长时间不成正比。这也使得英语学习者和科研人员对语言磨蚀理论产生兴趣并着手从多方面研究它对基础阶段的英语学习者产生的影响。为基础阶段的外语词汇教学提供一定的借鉴。同时也可以提高外语学习者词汇运用的能力。  相似文献   

16.
萨丕尔-沃尔夫假说是探究语言与思维、文化之间关系的重要理论,是上个世纪语言学上具有重大意义的理论。语言影响思维作为萨丕尔-沃尔夫假说的核心部分,对我国外语教与学的启示一直未受到学界的重视。本文试图从语言影响思维的角度探讨萨丕尔-沃尔夫假说对中国外语教学以及外语学习的启示和指导意义,以期促进我国外语教学的发展更上新的台阶,促使外语学习者更好地学习目的语,帮助成功实现跨文化交际。  相似文献   

17.
中式英语是中国英语学习者在英语表达中套用汉语规则和习惯而产生的不符合英语语言文化习惯的畸形英语。中式英语主要表现在词汇和句法方面。积累和模仿是减少中式英语的主要措施。  相似文献   

18.
随着社会的进步,中国与世界各国的联系越来越密切。中国人民早已将英语这一国际语言作为第一外语进行学习,并用它与其他国家的人民进行交流。在中国人学习英语的过程中,因受到母语迁移、思维模式、文化背景等因素的影响,不自觉地将汉语的模式套用在英语上,形成了具有"中国味"的中式英语。中式英语在语音、词汇、句法、语篇和语义等方面深受汉语的影响,带有明显的"中国味",与标准英语相差甚远。在中英跨文化交际中,"中国味"英语常常导致交际双方产生误解,甚至导致交际失败。因此,众多学者建议修正甚至摒弃中式英语。然而,也有不少中式英语拥护者,其中不乏英语母语者认为中式英语的"中国味"反应了中华民族的智慧与幽默,在一定限度内应该被接受。本文将对跨文化交际中的"中国味"英语作一简要分析。坚信中式英语会在宽容客观地氛围中扬长避短,自然发展。  相似文献   

19.
随着计算机信息技术的快速发展,语料库作为语言研究的一个重要工具,在外语教学和研究中得到越来越广泛的应用。本文通过对比分析中国英语学习者语料库和本族语学习者语料库,发现中国英语学习者和本族语学习者在使用逻辑联系语And上有很大的不同,从而得出一些对英语学习和教学的启示。  相似文献   

20.
浅谈中式英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
中式英语是中国的英语学习者在英语习得过程中的一种中介语现象,是必然经历的一个过渡阶段.本文将从中式英语的界定,其表现形式,其成因三个方面对中式英语进行探讨分析,希望能帮助英语学习者有效避免此类错误的产生,成功度过这个过渡阶段,从而成为成功的语言习得者.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号