首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
论跨文化交际中的中西方文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着跨文化交际这门新兴学科的迅速发展,人们越发注重跨文化交际的有效性。然而文化的差异在很大程度上影响了中西方文化间的跨文化交际效果。本文通过分析对比中西方在语言交际,非语言交际,价值观差异,思维方式及生活习惯差异等方面的差异,以及对不同文化背景下的80后价值观进行对比研究,分析其差异性,以便我们提高跨文化交际的有效性,更好的进行跨文化交际。  相似文献   

2.
由于英汉语言的礼貌用语受不同文化和价值观的影响,其表达方式也有所不同。这种差异往往会影响跨文化交际的有效进行。礼貌是各种文化普遍存在的一种社会现象。礼貌用语是人们日常语言交际过程中的重要手段,因此教师在英语教学中要适当地给学生讲解英汉礼貌用语的差异,以培养学生的跨文化交际意识,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
在经济全球化的背景下,各国之间的关系越来越密切,跨文化交际也越来越重要,对跨文化交际差异的研究很有实用价值。本文主要从跨文化交际中存在的现象、文化差异对语言交际的影响以及如何改善跨文化语言交际等三个方面进行研究,运用具体事例来分析不同文化之间的差异,进而达到改善跨文化交际的目的。  相似文献   

4.
中西交流中,由于不同文化在价值取向、思维方式、社会规范、生活方式等方面存在着差异,从而造成交际障碍,给跨文化交际活动带来不利影响。增强交际者的跨文化意识,培养跨文化交际能力,可以消除由于中西文化差异而引起的误解,从而进行有效地交流。  相似文献   

5.
在经济全球化的背景下,各国之间的关系越来越密切,跨文化交际也越来越重要,对跨文化交际差异的研究很有实用价值.本文主要从跨文化交际中存在的现象、文化差异对语言交际的影响以及如何改善跨文化语言交际等三个方面进行研究,运用具体事例来分析不同文化之间的差异,进而达到改善跨文化交际的目的.  相似文献   

6.
颜彭莉 《文教资料》2014,(15):41-43
在跨文化交际中,外语学习者由于缺乏对不同文化语境的把握,容易造成交际失败。本文运用语境理论从历史文化语境、社会规范和习俗、价值观三个方面分析文化语境对跨文化交际的影响。同时,引入框架理论,探讨不同文化语境下框架的重合、缺失和差异,对不同文化语境下的交际差异做出合理解释。最后,通过以上论述,对对外汉语教学中应该注意的地方提出建议。  相似文献   

7.
文化的差异和思维方式的不同是造成中西跨文化语言交际障碍的两个重要原因。在跨文化交际中,应重视这种差异,减少交际冲突,防止走入交际误区。  相似文献   

8.
章继宁 《文教资料》2014,(1):190-191
文化差异是不同语言之间的固有特点,也是影响跨文化交际的重要因素。英语教师在教学中要注意对比汉英文化的差异.培养学生对文化差异的敏感性,培养和提高学生跨文化英语交际能力。  相似文献   

9.
从跨文化角度对中西饮食文化进行对比研究.饮食文化差异是跨文化交际中影响交际结果的因素之一.了解中西饮食文化的差异与不同,理解其深刻的文化内涵,探究其文化底蕴,促进文化的进一步交流、互补与兼容.  相似文献   

10.
文化与语言的关系是相辅相成的。不同的文化间语言的使用存在着差异,跨文化交流在语言文化交际中存在诸多障碍,不同文化的差异性,使相同行为在语言表达上存在不同,因此掌握语言交际能力,提高跨文化交流减少交际障碍有意义重大。  相似文献   

11.
语言是交际的工具,语言也是文化的栽体。不同的民族有不同的文化,民族间的文化差异是造成语用失误的主要原因,而语用失误又是导致跨文化交际失败的一个重要的根源。为了保证跨文化交际的顺利进行,大学英语教师应将文化教学融入语言教学,以增强外语学习者对中西文化差异的敏感性及领悟力,培养并提高他们的跨文化交际意识和能力。  相似文献   

12.
非语言行为与言语行为一样,在表达思想时与文化紧密联系在一起。由于中英文化的巨大差异,非言语交际行为也存在着大量的差异。通过比较中英双方非语言交际活动中常见的交际礼俗,对比了中英文化的差异。  相似文献   

13.
文章从物质文化、行为文化、精神文化3个层面测量中国文化在日本、黎巴嫩的传播效果。研究表明,在传播内容上,不同层面中国文化的对外传播效果差异显著;在传播对象上,宗教信仰是引起不同国家、个体效果差异的重要变量;在传播方式上,对外传播效果的取得有赖于传播模式、传播渠道的改进。  相似文献   

14.
交际与文化的关系密不可分。文化的核心-价值观决定了人们如何交际,而交际风格又是一种文化的价值观的直接或间接的反映。本文主要讨论东西方文化在传递"不中听"信息(比如,反映问题,传达坏消息,表示拒绝等)时所表现出的方式上的差异及其背后的支配力量-价值观的差异,从而阐明在跨文化交际中,来自不同文化的交际者只有全面把握对方的价值准则和思维模式,选择恰当的交际方式,才能达到成功交际目的。  相似文献   

15.
语言和文化有着密切的关系,语言的产生和发展使人类文化得以产生和传承,同时文化在词汇的发展和使用,讲话规则,篇章结构文体风格等方面也影响着语言。在文化领域的研究中,Edward T.Hall从感知和交流方面研究文化之间的异同,历史性的提出文化具有语境性,根据交流中所传达的意义是来自交流的场合还是来自交流的语言将文化分为高语境和低语境,其中认为中国文化是典型的高语境文化,美国文化是典型的低语境文化。本文则试图从高语境和低语境文化的视角出发,来分析英汉句型结构的差异。同时,解析造成这种差异的深层原因。  相似文献   

16.
本文从跨文化交际的角度出发,从中西家庭文化来分析、探讨沉默这种非语言交际方式所体现的中西文化的差异:汉文化的集体主义,西方文化的个人主义;汉文化的和谐,西方文化的竞争;汉文化的差序格局,长幼有序,西方文化的平等取向。  相似文献   

17.
恭维语是用以建立和促进各种人际关系的有效方式。但其有效性受文化因素的影响。本文拟从跨文化的角度,对中英恭维语话题中能力话题进行对比分析,以促进不同语言和文化背景的人们互相交流、互相欣赏,从而成功地实现跨文化交际。  相似文献   

18.
色彩作为一种非语言手段,在人际交往中占有十分重要的地位。在不同的文化背景下,色彩的象征意义也有所不同。论文在分别介绍了中日两国色彩使用习惯的基础上,以服饰、礼品为例,分析了中日跨文化交际中色彩使用的差异。  相似文献   

19.
跨文化交际中英汉礼貌原则的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
英汉礼貌原则在跨文化交际中起着重要的作用,但英汉文化差异却导致了英汉礼貌原则差异的存在,从而影响了跨文化交际的顺利进行。因此本文主要分析了英汉礼貌原则的差异,并对其差异形成的原因进行了探讨,希望能够对跨文化交际起到一定的借鉴作用。  相似文献   

20.
死亡委婉语是人类语言中普遍使用且长期存在的一种语言和文化现象。汉越语中都有丰富的死亡委婉语。文章从语言、修辞和文化内涵等方面对汉越死亡委婉语进行对比分析,探讨其同质性及区别之处,以助于汉越语言文化的交流及教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号