首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
陈伟 《考试周刊》2009,(42):41-41
“跨文化交际”指的是不同文化背景的个人之间的交际.不同文化背景的人之间所发生的相互作用。本文通过分析中英文标识中的“中式英语”,探求跨文化交际中英语标识的恰当翻译策略。  相似文献   

2.
《考试周刊》2016,(40):81-82
"跨文化交际"这个概念是从英文的"intercultural communication"翻译过来的,指的是不同文化背景的个人之间的交际,也就是不同文化背景的人之间产生的相互作用。以前这主要是文化人类学、民族学所关心、研究的问题,近年来它引起一般人的关注。在中国,语言教师对之表现出的浓厚兴趣,反映了时代的变化和要求,也引起了人们从跨文化教育的角度对外语教学进行深入思考。  相似文献   

3.
跨文化交际是指任何两个不同语言文化背景的人之间的交际.在跨文化交际中,由于交际双方的文化背景、价值观念、推理模式不同,因而容易造成社交语用失误.本文通过分析社交语用失误的形成原因,对外语教学提出了几点建议.  相似文献   

4.
一、中学英语教学与跨文化交际 (一)跨文化交际能力概述. 不同文化背景的人们之间的交际是跨文化交际.一般而言,跨文化交际能力指的是进行成功的跨文化交际所需要的能力和素质.国内外众多学者对这一概念从不同侧面进行了论述.Byram认为跨文化交际能力由五个部分构成:态度、知识、分析和联系的能力、发现和交往的能力以及文化意识的批评能力.一个具有一定跨文化交流能力的人,应该是具有丰富的语言文化知识、综合分析能力、思想开通,能够与不同文化背景的人进行良好的交流.  相似文献   

5.
英语教学中跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、培养跨文化交际能力的重要性   跨文化交际是指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际.而跨文化交际能力,一般是指不同文化背景的人们相互进行交际时所具有的多元文化意识,以及避免因受单元文化影响而出现的语用失误,使交际得以成功进行的综合能力.  相似文献   

6.
跨文化交际指具有不同文化背景的人们之间的交际,这是自古以来就存在的普遍现象。跨文化交际内容比较宽泛和丰富,它既存在于不同人群、不同种族之间,又存在于不同国别之间。大量中外影视作品可以反映出这一点,不仅体现为国别不同、文化不同,还体现为受众的反应不同,不同文化背景的人接受电影的程度是有差别的。文章分析了这两者之间的联系。  相似文献   

7.
语言教学实际上就是一种文化教学,由于跨文化交际是不同文化背景的人之间的思想、信息等的交流,跨文化交际中出现的问题一般要比相同文化背景的人之间的交际中出现的问题多,因此我们在进行语言教学时首先要解决不同文化背景的人之间的文化差异,这就要求语言教学者在进行语言教学时同时也要兼顾文化教育,并且注意区分不同的文化,引导学生形成对文化的多元认知,将文化教学与语言教学结合在一起,将成为语言教学的一种新思路。  相似文献   

8.
不同的文化背景下,颜色所代表的潜在意义也不相同,有时甚至是完全相反的.具有不同文化背景的人用非本民族语言进行交际时,若不对此进行区分,极易造成误解.  相似文献   

9.
中国人和英美人交际时,有时会语义不通,产生误会,闹出笑话,其原因是对所使用语言的文化背景知识不了解。正确理解在不同文化交际中语言和文化这种密切的血肉关系:语言是文化的栽体,是文化要素之一,同时语言的作用又取决于文化背景。语言在不同的地理环境、家庭宗族、社会习俗、色彩表达等方面体现不同的社会文化。只有充分了解这方面的知识.才能更好地实现跨文化交际,促进不同民族之间多方位交流。  相似文献   

10.
跨文化交际指任何两种不同语言文化背景的人之间的交际。不同文化背景的人在交际中往往会出现语用迁移现象而导致交际失败。本文从招呼与告别、祝贺与赞扬、敬辞与谦辞及比喻与联想四个方面来探讨中西跨文化交际中的语用迁移现象。  相似文献   

11.
一、培养跨文化交际能力的重要性跨文化交际是指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。而跨文化交际能力,一般是指不同文化背景的人们相互进行交际时所具有的多元文化意识,以及避免因受单元文化影响而出现的语用失误,使交际得以成功进行的综合能力。跨文化交际可以是国家之间、民族之间、个人之间的交际活动,其内容也可以涉及政策、政治观点、价值观、风俗习惯、礼貌、称谓等方面。而这里的文化又分为主流文化、亚文化、地区文化、小群体文化。交际行为是文化和社会行为,它必然发生在社会中,并受社会众多因素影响和制约,因而人…  相似文献   

12.
跨文化交际是指任何两个不同语言文化背景的人之间的交际。语言具有丰富的文化内涵。由于交际双方的文化背景,思维习惯,推理方式不同,容易产生社交语用失误,本文旨在分析社交语用失误现象及其出现的原因并提出相应对策。  相似文献   

13.
体态语(也就是所谓的肢体语言)属于"非语言交际"范畴.非语言交际同语言交际一样,受到各种文化因素的影响,打着不同文化背景的烙印.从人际交往的距离、姿势动作、面部表情等方面,对中国人与日本人的体态语进行异同比较分析,旨在促进跨文化交际的顺利进行.  相似文献   

14.
江娟 《考试周刊》2008,(9):203-204
1.引言 人名是一种社会现象,也是一种语言现象.由于语言和社会文化背景的不同,对不同的人的不同的称谓也各具不同特征.我们这里的"以名面称"主要指的是交际人在称呼对方时,只用名而不带姓的称呼.所谓"面称",是指交际双方当面使用的称呼.  相似文献   

15.
胡平南 《考试周刊》2013,(39):80-80
<正>跨文化交际指的是不同文化背景的个人之间的交际,也就是不同文化背景的人之间产生相互作用。一、跨文化交际研究目的跨文化交际研究的基本目的有三个。第一,培养人们对不同的文化持积极理解的态度。文化是有差异的,通过发现对方的不同点,反过来加深对自身文化的理解,从而做到客观地把握各自的文化特性。在发现差异的过程中,也要注意不可忽视  相似文献   

16.
王晓惠 《辽宁高职学报》2012,14(8):37-38,77
跨文化交际作为不同文化背景的人们之间的交际,在世界经济一体化的大环境下是非常重要的。这就要求高职英语教师更多地了解、掌握跨文化交际知识,在英语教学过程中向学生更多地渗透各个国家和民族的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式和价值观等文化知识,指导学生掌握与不同文化背景的人进行对话的交际法则,为国家培养出更多具有较强跨文化交际能力的人才。  相似文献   

17.
“跨文化交际”的英语名称是“intercultural(或cross-cultural)communication”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,可以说具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际[1]。由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等诸语境因素。不同文化背景造成人们说话方式  相似文献   

18.
不同文化背景的人们相互交际是一个非常复杂的过程 ,在交际中由于不同文化背景的人的认知行为、价值观念和思维模式不同 ,对同一事物有不同的理解 ,不了解这些差异就会导致交际的失败。因此 .对汉英文化中植物符号的蕴涵意义要有所了解 ,这对提高跨文化交际能力是十分必要的。  相似文献   

19.
"跨文化交际"这个概念是从英文的"intercultural communications"或"cross-cultural communication"中翻译过来的,指的是不同语言和文化背景的个人之间的交际。不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同,在交流中,人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,有可能对对方的话语做出不准确的推论,从而产生矛盾和冲突。  相似文献   

20.
李林 《教书育人》2013,(3):100-101
语言存在的最基本形式之一就是口语。就语言发展而言,口语总是先于书面语。从听、说、读、写四个基本技能来看,"听和说"占有语言活动的较大比例,进而可见口语教学的重要性。传统的英语口语教学中一般只重视语言能力的培养而轻视了交际能力的培养,往往造成学生焦急的失败,据此而看在口语教学中应积极地组织和进行学生的跨文化交际能力的培养和学习。Samovar对跨文化交际这一概念作出的解释是"具有足以改变交际效果的不同文化知觉和符号系统的人之间的交际。"国内学者贾玉新的定义更为简单明了,即"不同文化背景的人们之间的交际。"由此可见跨文化交际就是持有不同语言的人们之间进行的交际。文秋芳在分析比较了国内外三种交际能力模式后提出了  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号