共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
幻想的胜利——浅论西方现代奇幻文学 总被引:1,自引:0,他引:1
徐海燕 《忻州师范学院学报》2007,23(4):31-34
幻想是人类共有的语言。奇幻文学调动一切因素,将幻想推向极致。奇幻文学的胜利就是幻想的胜利。西方现代奇幻文学较前代的奇幻作品,其显著的不同在于现代奇幻文学创造了一个完全架空的世界,即第二世界。第二世界以及其中各元素的非常运作形成了西方现代奇幻文学幻想的独特表现。 相似文献
3.
《语文学刊:高等教育版》2016,(9)
奇幻文学(fantasy)、科幻文学、玄幻文学、魔幻文学等都是英国二十世纪幻想文学的类型,是与写实文学相对的一种文学表现形式,尤其是奇幻文学,在英国二十世纪文学史上经历了一个逐渐成熟发展的过程。通过梳理英国二十世纪奇幻文学的发展,可以为国内学者研究英国奇幻文学提供一个文献的交流平台。 相似文献
4.
吴佳佳 《湖州师范学院学报》2007,29(5):79-82
以奇幻文学为主角,电影、网络游戏等新传播技术为载体的奇幻文化热潮在当前愈演愈烈.这其中离不开奇幻文学及其相关理论的发展,也离不开因新传播技术发展运用而导致的奇幻文化的呈式载体的多元化.从根本上说,奇幻文化在当代的文化角色意义是一种对于科学至上的寓言性批判与警示. 相似文献
5.
《语文学刊:高等教育版》2016,(7)
《指环王》是英国牛津大学教授兼语言学家J.R.R.托尔金的史诗奇幻小说,被公认为近代奇幻文学的鼻祖。小说构建了一个丰富多彩的奇幻世界,其语言的运用充满了玄幻色彩,人物刻画生动有趣,人物对白丰富多样。这样一个庞大的奇幻世界的构建需要作者具有极大的想象力,而《指环王》的译著在很大层面上也能反映译者的想象力,因为奇幻小说的翻译在一定程度上可以视为是对不同名族创造性思维的转换过程。由于译著本身需要一定的读者群体,所以在翻译的过程中,译者势必会考虑读者的"理解接受"问题,因此从译著中我们还能够解读出使用该种语言的人们思维习惯中的一些"蛛丝马迹"。以《指环王》的汉越两部译著为切入点,来分析不同译者,乃至中越两国人民之间存在的思维模式的异同。 相似文献
6.
周淑兰 《忻州师范学院学报》2008,24(3)
当前,奇幻小说研究方兴未艾。在当代奇幻小说研究成果的基础上,文章梳理了奇幻小说的文体界定、创作现状与批评历史;从文学人类学的角度出发,力图对奇幻小说作一统观全局的观照,认为“禁忌“与“架空“世界是理解其主要特征及意义的关健,并指出奇幻小说不仅是在文学史上有其独特的意义,而且在人类思想史上也有着极为重大的意义。 相似文献
7.
湘湘 《中国校外教育(理论)》2007,(4)
《纳尼亚传奇——狮子、女巫、魔衣橱》创作于1950年。这本书的作者是英国著名学者及奇幻小说作家C.S.路易斯。在受到广大读者的欢迎以后,路易斯又以纳尼亚王国为主题继续创作了另外六部作品,使它们共同组成了奇幻文学巨著《纳尼亚王国》的系列 相似文献
8.
和谐的乌托邦是奇幻文学追求的理想境界。从巫术思维下的生态和谐及童话品格下的人性和谐的角度对西方现代奇幻文学的价值取向进行分析,探讨奇幻文学所蕴涵的深刻的伦理价值和人文思考:对和谐人性以及复魅世界进行追求,找回失落的高贵精神,回归自然腹地,重新建立人与自然的和谐关系。 相似文献
9.
作为在西方读者中享有盛誉的奇幻文学代表作,托尔金的《魔戒》三部曲在英美学术界的遭遇堪称曲折。50年来,英美学术界对托尔金及《魔戒》的认识和接受经历了由最初的褒贬不一到当前的备受推崇的过程。《魔戒》研究的兴起推动并引领了奇幻文学研究热潮,促使学者们重新思考他们对经典文学的定义,重新评估神话、传奇等奇幻体裁的文学价值,从而开拓了奇幻文学研究的新领域。 相似文献
10.
作为在西方读者中享有盛誉的奇幻文学代表作,托尔金的《魔戒》三部曲在英美学术界的遭遇堪称曲折。50年来,英美学术界对托尔金及《魔戒》的认识和接受经历了由最初的褒贬不一到当前的备受推崇的过程。《魔戒》研究的兴起推动并引领了奇幻文学研究热潮,促使学者们重新思考他们对经典文学的定义,重新评估神话、传奇等奇幻体裁的文学价值,从而开拓了奇幻文学研究的新领域。 相似文献
11.
"‘奇幻丛书'微课程"是在实施国家、地方、学校语文课程的基础上,以"奇幻儿童文学"丛书为研究对象、以高年级学生为受众而开发的微型课外阅读课程,以期培养学生习得替换、变化、夸张、组合等想象方法,并逐步提升学生阅读、赏析、模仿、创作奇幻文学的能力。 相似文献
12.
13.
奇幻文学从这个世纪初萌动并风靡,迅速取代传统武侠、言情,成为当今通俗文学第一写作题材。低龄化写作是奇幻文学制胜之处,也是最为人诟病的地方。然而,对文学爱好者而言,文学梦过分单薄,又过分奢侈。 相似文献
14.
郝敬 《西南师范大学学报(人文社会科学版)》2007,33(6):208-208
近年来,奇幻文学蓬勃兴起,铺陈了一个匪夷所思的奇幻世界。在此背景下,作为“年选”系列之一,长江文艺出版社于2007年推出了韩云波主编的《2006年中国奇幻文学精选》(以下简称《精选》),通读这部57万余字的选集,可以看到中国奇幻文学正在进入一个由量变到质变的过程。2005年奇幻文学发行火爆,2006年理应进入丰收,但编者认为“鼎盛不等于高水平”,以实事求是的态度认为2006年奇幻文学的发展“进入了令人遗憾的境地”。那么,为什么会出现这种情况呢?一部好的作品选本,不仅仅只是陈列展示,更会表现出编者的主体意识和理论认知。 相似文献
15.
16.
陈洁 《吉林广播电视大学学报》2012,(12):63-64,67
斯蒂芬妮·梅尔创作的《暮光之城》2005年在美国出版,该书一上市就以势不可挡之势席卷全球,其中译本在中国的热销带动了中国奇幻文学市场的发展,出现了奇幻文学翻译热的现象。本文从生态翻译学的角度入手,以《暮光之凇为例,阐释了奇幻文学翻译热的生态因素,揭示了该现象下的翻译生态失衡危机。 相似文献
17.
杨平 《中国校外教育(理论)》2007,(4)
《魔戒》是英美文坛最成功、影响最广、在全世界销量最大的一本文学作品,已被译成40多种不同语言,全球拥有两亿多读者,销售量达9000万册以上!耗资两亿七千万美元,《魔戒三部曲》震撼影坛,累积票房已达1.1716亿,直逼“哈利·波特”!奇幻文学是西方文学中一个独特的门类,一直以来就拥有广泛的读者群。史诗式的奇幻巨著《魔戒三部曲》多次被读者投票选为20世纪最伟大的书! 相似文献
18.
从《魔戒》开始,中土世界已经成为了经久不衰的文化现象。J.R.R.托尔金的确是当之无愧的"现代奇幻文学之父"。然而,托尔金的奇思妙想并非凭空而来。作为一个语言学家,托尔金博览各地的神话传说,并把它们融入到自己的笔下。例如,日耳曼文化、北欧神话中的尼伯龙根指环与魔戒的相似之处不言自明;甘道夫的形象与《埃达》中的漫游者奥丁如出一辙;"中土世界"系列故事之一,讲述"霍比特人"及"魔戒"之前纪元的《精灵宝钻》富有凯尔特神话的风格。除此之外,丰富的童话与奇幻传统也滋养了托尔金的想象力。那么,就让我们一起进入古欧洲的神话世界吧。 相似文献
19.
西方现代奇幻文学作为一种类型文学,在20世纪后半期风靡全球,成为大众文学的一种主流形式。这部在2004年根据丹尼尔·华莱士小说改编的电影《大鱼》("Big Fish")极具奇幻色彩,在一个个光怪陆离的故事中,在"幻想"与"现实"穿插交融的影片叙述中,从成人的视角让观众经历了一场奇幻、冒险的旅程。本文从西方现代奇幻文学视角对《大鱼》这部电影进行分析,探析影片中所蕴涵的深刻寓意与启示。 相似文献
20.
邓荷 《江西电力职业技术学院学报》2019,(3)
纵观世界各国奇幻小说的创作,英国的奇幻小说无论在数量还是质量上都最能体现奇幻小说的文类特征。通过对英国奇幻小说的发展历程进行梳理和综合分析,以期对其传统和创新进行阐释。英国奇幻小说是促使中国当代奇幻小说形成的主要力量,对中国当代奇幻小说的创作和发展影响深远。 相似文献