首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《考试周刊》2016,(34):81-82
语言是文化的载体,是文化的一部分。如果我们只学习英语语言基本知识,不了解英语语言文化背景知识,就会产生跨文化交际障碍,不能得体地运用英语。我们应通过中西文化比较,了解中西文化差异,在英语教学中把英语语言知识的学习与英美文化背景知识的导入有机结合起来,利用多种手段增强学生跨文化交际意识,最终使学生提高跨文化交际能力。  相似文献   

2.
俄语教学常以繁杂多变的词汇及语法形式为重心,忽视对俄语文化背景知识的讲解,但在实际学习及运用俄语的过程中,学生经常因一些文化因素导致不解、误解、误译,甚至交际障碍等现象,因此需要在教学过程中引入俄语文化背景知识,使学生的语言学习与文化知识互相促进,提高学生的语言实践能力。  相似文献   

3.
交际文化指的是两个文化背景不同的人进行交际时,直接影响信息准确传递的语言和非语言的文化因素;因而在教学实践中,要与语言同步地增强文化洞察力。视听说课如果充分地运用视听材料中多样的交际场景,不仅有利于学生掌握恰当的交际用语,而且有助于学生了解不同的文化背景和社会制度、政策对相同的语言信息所产生的文化内涵的差异;也可使学生直观地体会体态语中所包含的交际文化因素;从而减少其交际中的障碍  相似文献   

4.
语言是文化的载体,与文化紧密相关。英语教学和文化教学应是有机的统一体,英语学习的目的是运用语言进行交际、交流。但单纯从语言、语法、词汇方面学习英语而不了解英语国家的文化、习俗是不够的,在语言交际中容易产生障碍和误解。本文从语言与文化的关系入手,分析了英语交际失败的文化因素及文化障碍并予以对比,提出一些有效对策,以便跨文化交际的信息准确传递。  相似文献   

5.
语言与文化是相辅相成的。为了克服语言学习中的文化障碍,文化对比是外语学习中不可或缺的环节。在英语学习的听、说、读、写各个方面注重文化背景知识的比较和学习,真正了解不同民族间的文化差异,才能在奠定良好的语言基础的同时,增强文化意识,从而为跨文化交际打下稳固的基础。  相似文献   

6.
在跨文化交际中.语言文化是构成交际能力的一个关键因素。同种文化背景的人群交流时容易沟通,障碍甚少。不同民族的文化背景、相异的风俗习惯、迥然的价值观,都会使人们在交流时出现交际障碍。跨文化交际的障碍主要表现在种族优越感、思维定式、偏见和相异的文化背景方面。要想扫清这些障碍.使跨文化交际活动能得以顺利进行,交际双方就应该遵守合作原则、礼貌原则;更应该摒弃各自的民族偏见,尊重别人,以诚相待.共同来完成跨文化交际活动。  相似文献   

7.
鉴于中西方文化的差异及学生在英语学习中遇到的文化背景知识障碍,根据自己多年教学经验,提出了在英语教学中应注意背景知识介绍,正确处理背景知识和课堂教学关系,以提高学生英语的运用和交际能力,语言教学离不开语言文化,要想真正掌语言,必须了解产生这种语言的文化背景知识。  相似文献   

8.
本文就不同文化背景带给以汉语为母语的学习者引致的障碍,论述跨文化交际中英汉两种语言的差异性及相通性;汉式思维对于英语学习所带来的障碍并非无法逾越,关键在于语言学习要与文化学习同步进行,并找出不同文化背景下英、汉两种语言的相通之处,以利于消解英语学习与文法上的障碍与冲突。  相似文献   

9.
英语学习受到诸多因素的影响,本文主要是从口语交际的角度去讨论英语的学习,口语交际在现实学习中主要存在语构文化障碍,语义文化障碍和语用文化障碍。针对存在的这些障碍,提出了相应消除策略,建议语言学习者在学习的过程中注意文化对比,调整文化心理,保持文化渗透,增加获取文化信息的渠道和大量欣赏外族文化幽默,学习者通过这五种方式可以大量汲取外族文化,增加文化底蕴,有效的消除口语学习的障碍。  相似文献   

10.
事实上文化差异比语言差异更广泛,为了克服交际中的文化障碍,文化对比是外语教育与教学中不可或缺的环节。在听、说、读、写各方面的外语教学中应注重文化背景知识的介绍、比较,适宜的比较是十分重要的。因为只有通过对比,才能领悟差别。这样学生才能在打好语言基础的同时,增长他们的文化意识,为提高跨文化交际奠定基础。  相似文献   

11.
注重中国文化导入与渗透 提升学生跨文化交际能力   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言是交际的工具,英语学习的根本目的在于运用语言进行有效的交流。语言和文化又是密不可分的,一种语言的学习和运用往往受到其背后文化体系的影响和制约,这就要求在学习语言的过程中处理好语言和文化的关系,重视文化的学习。跨文化交际能力的培养涉及"母语"和学习"目的语"两种文化背景,要提高跨文化交际能力,实现有效的交际,就必须深入学习和理解两种文化。目前,中学英语教学界对如何在教学中有效导入和渗透西方文化,让学生理解西方人文地理、历史风俗、价值观念等文化内容,从各  相似文献   

12.
事实上文化差异比语言差异更广泛,为了克服交际中的文化障碍,文化对比是外语教育与教学中不可或缺的环节,在听、说、读、定各方面的外语教学中应注重文化背景知识的介绍、比较,适宜的比较是十分重要因为只有通过对比,才能领悟差别,这样学生才能在打好语言基础的同时,增长他们的文化意识,为提高跨文化交际奠定基础。  相似文献   

13.
在大学外语教学过程中,不仅要进行语言功能的培养,更要进行文化背景教育.这是摆在外语语言学习者肩上的首要任务.语言根植于文化,是文化的符号和最重要的载体.语言与文化密不可分.要想掌握好一门语言就必须深刻了解这种语言的文化背景.因为当两种在不同文化环境中成长起来的人走到一起时,不难发现他们的道德观念、价值观念、文化习俗都有很大的差异.这些差异不但要反映到语言本身的特点上,而且还要影响语言的使用,造成语言交际的障碍.  相似文献   

14.
文章从英语学习需要适应现代化社会发展和社会交际需求的角度出发,提出重视语言学习中的跨文化交际因素。阐述了语言学习必须和文化学习相结合,必须合理地进行文化背景知识的参与和运用,真正实现语言表达方式和用法上的习得与内化。  相似文献   

15.
语言学习中,联系文化学习语言这一观点已为人们普遍接受。作为一门新兴的交叉性学科,跨文化交际涉及到社会语言学、人文学以及语用等领域的研究。由于跨国度、跨文化之间的民间交往日益频繁,交流障碍问题也日益突出。从语言障碍、心理障碍到文化障碍,均源自于交际者各自不同的文化背景的影响。脱离特定文化背景的语言是不存在的。要想真正掌握英语,我们必须探索产生与使用这种语言的特定社会文化背景。从价值观念障碍、语义及语用障碍、表达方式上的障碍等方面予以论述。从而有利于跨文化交际。  相似文献   

16.
语言不能脱离文化而独立存在,语言和文化相互依存、相互影响的关系在不同文化背景的人们进行交际时表现得较为明显,要掌握一种语言就必须了解这种语言的特定社会文化背景,因此,在大学英语教学中也要注意跨文化交际。  相似文献   

17.
文化背景知识与英语教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
随着经济全球化步伐的进一步加快,国际间的跨文化交际日益频繁,因文化差异而造成的隔阂、障碍和误解也时有发生。单纯学习语言知识而不了解中西方文化的差异,便无法达到有效交际的目的。本文分析了文化和语言之间的密切关系,在此基础上论述了文化背景知识教学的重要性,并对如何进行文化教学提出了一些具体建议。  相似文献   

18.
语言与文化的特定属性决定了语言学习与文化学习同步的特性。文化教学是以文化背景知识教学为主导、注重语言的“人文性”的外语教学。文化教学有利于增进跨文化交际双方的文化融合、避免交际双方的文化冲突 ,是外语教学不可或缺的组成部分  相似文献   

19.
语言是文化的载体,学习语言的过程也是了解和掌握该语言文化的过程。长期以来,英语教学过于注重对学生进行语言知识的传授,偏重对其应试能力的培养,忽视了文化知识教学对语言学习的重要性,忽视了对学生的跨文化意识的培养,使得学生在英语学习和交际中屡屡出现歧义误解、语用失误的现象。因此,在初中英语教学中,教师在传授语言知识的同时,要紧扣教学内容,有针对性地渗透文化知识,让学生了解语言的文化背景,帮助学生克服由文化差异引起的交际障碍,  相似文献   

20.
语言与文化紧密联系,英语教学从词汇、句法到表达无不渗透异国文化。英语教学既要重视语言知识的传授,又要重视文化背景知识的导入,排除跨文化交际障碍,从而更有效地进行沟通。从分析文化与语言的关系着手,论述文化导入的必要性,分析文化背景知识对语言的理解以及翻译准确性的影响,同时简要介绍一些了解文化背景知识的方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号