共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Chen Miao Xin Yuan 《中外文化交流(英文版)》2005,(12):38-41
Two decades ago, traveling abroad was just a dream for most of Chinese people; only those with relatives living abroad could go abroad in the name of "visiting relatives". In 1988, Thailand became China' first outbound travel destination. Now, Chinese travelers appear at every corner of the world, wherever in Champs-Elysees in Paris, Colosseum in Rome, Pyramids in Egypt or the snow mountain in Swiss. I still recall that I was often asked if I were Japanese when I traveled abroad a dozen of years ago. But now even handsome boys sailing Gondola in Venice can greet me with "Ni Hao" (Hello in Chinese). 相似文献
2.
3.
截至今年初,美国已拥有27个私人太空探险机构。圣路易斯科学奖励基金会(X Prize)甚至提出,向成功研制太空飞船的公司赞助1000万美元,条件是把3人送入100公里高的外层空间,并让他们安全返回,宇宙飞船还能重复使用。消息传出,众多公司宣布要赢得这笔资金,他们还打算20年后在外层空间建立太空饭店,届时,遨游太空的造价会大大降低。他们希望在今年年底的太空旅行大会上夺得这1000万奖金。有两支飞行队宣布,其宇宙飞船的飞行高度已达6.8万英尺或13英里。他们期望飞越62.5英里的高度,计划每两周飞行两次,每次载人3名。全球不下10家公司已制定建造… 相似文献
4.
5.
熟知希尔达·罗莎的朋友屡屡向我提及其人,说这位瑞士友人前后来中国70多次,在中国和瑞上两国交流方面做了很多事情。浓厚的好奇心使我于阳春四月的一天,在北京的前门饭店罗莎女士下榻的房间中见到了她。 相似文献
6.
如果要是有人问起,夏威夷最盛产的东西是什么?可能去过的人们会马上给你列出一长串来,比如阳光、沙滩、珊瑚、贝壳、热烈奔放的舞蹈以及人们脸上洋溢的热情真诚的笑容等等,可是,如果按照美国观光画册上的说法,夏威夷最“盛产”的东西是爱情。一年四季,阳光灿烂的夏威夷都与那些来自世界各地的情侣们一起泡在蜜月里。有人说,成双成对的男女来到夏威夷是为了在这里见证爱情,形单影只的男女来到夏威夷是为了在这里邂逅爱情。不过,或许你不相信,在夏威夷土著居民的词汇里却根本没有“浪漫”这个词,甚至跟浪漫有关的词汇也很难找到。但在美国,夏… 相似文献
7.
8.
10.
作为庆祝中国和德国建交40周年“中德文化年”重要活动之一的《穿越·曾成钢雕塑展》于2012年10月14日在德国北部著名的基尔运河之滨、汉堡地区伦茨堡卡尔舒特艺术中心开幕。中国国务委员兼国务院秘书长马凯、文化部副部长董伟、文化部艺术司、中国国家博物馆分别致电、致函,预祝展览成功。 相似文献
11.
Xin Yuan 《中外文化交流(英文版)》2007,(8):9-11
Exhibitors and buyers from more than 80 countries and regions as well as from 24 provinces and municipalities of China brought their best-tailored, up-to-date tourism products to trade at Beijing International Tourism Exposition 2007 (BITE) which took place from June 21 to 23 in Boijing Exhibition Center. With the 2008 Beijing Olympics coming up in one year, China's tourism industry is expected to heat up significantly, during which BITE 2007 definitely serves as the vital link between the Chinese and the vibrant global tourism industry in the years to come. 相似文献
12.
在2001年12月8日,闽两龙岩和赣南赣州两市分别隆重举行赣龙铁路福建段和江西段开工仪式。这标示着这条沟通闽赣、东连鹰厦线、西接大京九的大干线全线开工建设。 相似文献
13.
旅行家的自我修行:六问诠释旅行的意义
Q1:“拖箱客”无聊透了,“背包客”才是王道? A1:在许多青年人心中,的确如此。“背包”是一个象征意味极其浓厚的旅行符号,背包客可以没有旅行攻略,可以没有像样的户外装备,但背包却是他们的必备品,里面装的除了日常用品,还有一颗潇洒不羁爱自由的心。与“背包客”相对的是什么概念呢?有人发明了“拖箱客”一词。在脑中迅速勾勒一下图景,你便可以领会二者在观念上的差异。拖箱客所代表的是大众旅游的传统形式,或者至少是“绝不在生理和心理上让自己受一点点委屈”的舒坦方式--能拖得了箱子的旅途必定是平坦的。而背包客则不愿受制于贴紧地球表面才能行走的旅行箱,那样一点儿都不飘逸。他们的心爬得了高、涉得了险、越得过天堑、趟得过大江。在他们眼中,困难与危险,也是乐趣的一部分。化身考据癖解释一下“背包客”,该词在英文中为“Backpacker”,是由“Backpacking”一词演变而来,形象地定位了那些背着硕大的旅行背包、独自一人或三五成群地登上自助旅途的人们。背包客最大的特点就是完全地自主与自由,他们不受任何既定路线与规则的制约,他们唱着歌,追着风,享受着内心的那份淡定与从容,把自己毫无保留地托付给旅程上一幕幕的风景。走在路上,带着几个人类生存的终极问题,缅怀一下远方的故乡和往昔的恋人,观察着未曾了解过的一切,脚步可快可缓,思绪可纷乱可集中,这便是背包客的人文地理。 相似文献
14.
15.
16.
17.
《中华文化论坛》2008,(Z2)
本文从研究区域经济发展的角度,概述了古丝路的历史地位和作用,曾经在东南亚、南亚地区的社会、经济、文化、科技、商贸活动中占有重要的位置;以客观反映古丝路现今沿线旅游资源实体的手法,研究表明了古道沿线具有景观资源种类最多、民族风情最丰、高原风光最美、组合优势最强、开发潜力最大、旅游行程最短等几大旅游资源特点及旅游发展优势,分析表明具有发展观光、度假、生态、科考等复合功能的区域旅游资源经济纽带的巨大潜力;以整体开发旅游线路为先导,带动相关产业或行业的发展,重建南方丝绸之路商贸旅游产业集群,因而提出推动西南山区经济发展,振兴少数民族地区经济建设,建设区域经济纽带和民族经济大走廊的战略构想。结论提出四川与云南应加强合作,以整体开发南方丝绸之路旅游资源为导火线,引起古道沿线其他产业的共鸣,建立中国西南内陆直通沿海的国际经济互动纽带,进而促使我国西南山区或少数民族区域经济又好又快发展。 相似文献
18.
一项最新调查结果显示,英国人视休假期间为最佳的阅览书籍时间,将近四分之一的英国人只在旅行中读书。全球最大的旅游网站到到网(TripAdvisor)近日发表的对英国游客进行的问卷调查结果表明,23%的受访者表示只在旅行中读书。约有8500名英国游客通过因特网接受了该项调查。游客最喜欢电子书此前在英国进行的另外一项调查结果显示,在休假中游客最喜欢阅读的为《点燃》(Kindle)等电子书。英国旅 相似文献
20.
云南省大理白族自治州鹤庆县新华村是一个集田园风光、白族风情、民族手工艺品加工为一体的少数民族生态村.新华村有着悠久的民族手工艺品加工历史,民间艺人以其制作精美的金银铜器和高超的手工艺技术扬名茶马古道,现今其民族手工艺品加工制作已形成小家庭作坊、手工制作、个体经营的规模.根据2007年统计数据,全村1185户5394人,经济总收入4333万元;手工艺品加工从业人员3200人,占全村总人口的59%;民族手工艺品加工销售收入3153万元,占全村总收入的73%.被文化部命名为"中国民间艺术之乡",被中国村社发展促进会命名为"中国民俗文化村".…… 相似文献