首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉语为声调语言,对于母语为非声调语言的中亚留学生来说,在汉语语音中占重要地位的声调成了其语音学习的最大障碍。汉语声调包括四种基本调型,由其组成的现代汉语普通话二字连读共十六种基本调型,在汉语学习者学习过程中会表现出不同的偏误情况。为了了解中亚留学生声调习得偏误情况,通过听感实验进行了分析、归纳,针对偏误和成因,进一步探讨了对声调教学的一些启示。  相似文献   

2.
单字声调是研究汉语声调的基础,借助实验语音学方法采集语音样本,对中亚留学生汉语单字声调进行系统的声学描写和分析,运用石锋的声调格局理论与北京话声调格局进行比较,考察留学生声调与北京话声调的差异,得出中亚留学生的声调偏误及声调习得倾向,提出对外汉语声调教学对策。  相似文献   

3.
本文以汉语单字作为实验语音材料,采用语音软件对中亚留学生汉语单字调的发音特点进行声学描述和分析。研究结果表明中亚留学生单字调容易出现的偏误现象为去声误读成阳平或上声,阴平误读成阳平,阳平误读成阴平。此外,它们的偏误特点为阴平不能趋于直线,阳平升不到位,上声不能够先降后升,去声降不到底。从时长特征来看,中亚留学生汉语单字调发音的时长比对照组短。本研究的结论对对外汉语教学中汉语声调的教学具有重要的指导意义。  相似文献   

4.
文章采用实验的方法对俄罗斯留学生汉语声调的偏误进行研究,分析偏误产生原因,总结偏误规律,发现俄罗斯留学生汉语声调存在着整体调域偏低、偏窄,阳平调发音弯头过长,个体差异较大等偏误特点,并就此提出针对俄罗斯留学生的汉语声调教学对策。  相似文献   

5.
金峻铁 《现代语文》2010,(5):141-142
受韩国语汉字音等因素的影响,韩国留学生在学习汉语拼音声调时偏误情况较严重。本文在对韩国留学生调查的基础上,总结出韩国留学生汉语声调偏误的规律,并分析了其成因,以期有利于对韩汉语语音教学。  相似文献   

6.
声调对于大多数留学生来说是非常陌生的,同时也是他们在学习汉语语音过程中最大的障碍。因此,汉语声调在对外汉语语音教学中一直是重难点。本文重点分析了母语为声调语言和非声调语言的留学生在学习汉语声调时出现的偏误类型,并归纳总结了留学生声调偏误的主要原因。最后针对声调偏误,提出了设计合理的教学顺序、声带控制练习、运用合适的教学技巧三种教学策略。  相似文献   

7.
对汉语学习者来说良好的汉语语音面貌是运用汉语进行交际的前提。俄语背景留学生在习得汉语语音时会出现大量偏误,尤其是声调偏误,从而导致他们在运用汉语交际时出现"洋腔洋调"的现象。从听辨实验和实验语音学的声学实验两个角度入手,将所收集的初级、中级、高级不同汉语水平俄语背景留学生的语音材料进行整理并深入分析,找出俄语背景留学生的声调偏误来源与类型,并针对这些偏误提出行之有效的教学策略以改善"洋腔洋调"的汉语语音面貌,从而使他们在运用汉语表达时从"能听懂"逐步过渡到发音地道、自然。  相似文献   

8.
对于母语是非声调语言的俄罗斯留学生来说,学习汉语普通话时,"洋腔洋调"是一个突出的问题。运用实验语音学的研究方法,对俄罗斯留学生汉语单音节声调进行分析,帮助找出基本的声调偏误现象,研讨相应的教学策略,也为下一步深入研究奠定基础。  相似文献   

9.
为了提高对法汉语声调教学的效率,项目组利用实验语音学的手段和方法,采用南开大学自主研发的语音分析软件——Mini-Speech-Lab(桌上语音实验室),对法国留学生的汉语单字声调进行了实验研究,得出了在法国留学生汉语单字声调中,"阴平掌握得最好""调型偏误最为严重的是阳平""调域偏误最为严重的是去声""阳平和上声混淆成为声调习得的难点"等结论。  相似文献   

10.
近年来,越来越多的老挝留学生来华学习汉语,语音教学作为对外汉语教学中的重要部分,直接关系到留学生汉语的运用。如何用标准的普通话进行沟通交流,是衡量留学生汉语水平的重要砝码。运用偏误分析理论,可以找到留学生在声母、韵母、声调等方面的学习中的偏误来源,总结偏误产生原因,可以有针对性地纠正偏误,从而使留学生尽快掌握汉语语音规律。  相似文献   

11.
声调教学一直是对外汉语教学语音方面的一个重大难题,无法正确、自然地在交际语流中使用汉语普通话的四声已经成为各国留学生习得汉语普通话过程中的一大顽症.除了留学生自身习得声调习得困难之外,更多的是对外汉语教学方法的不当造成了留学生在使用汉语普通话方面的诸多偏误.文章将结合近几十年有关对外汉语教学方面的相关研究成果和自己的留学生语音音调实验调查谈谈自己对留学生汉语普通话教学对策的看法.  相似文献   

12.
汉语与越南语都属于声调语言,两者在声调类型上有着相似之处。受母语正迁移的影响,越南留学生"洋腔洋调"现象并不突出,而不同语言必然存在的负迁移作用则使得越南留学生学习汉语声调的过程中不可避免普遍性声调偏误现象。研究这些偏误现象必然有利于对外汉语教学的开展。  相似文献   

13.
语音教学作为对外汉语教学的重要组成部分,是汉语学习者学好汉语的基础,而声调教学又是语音教学的基础。本文以综述的形式就留学生习得汉语声调的问题展开研究,主要总结了不同国家汉语学习者的声调偏误类型,以及造成这种偏误的原因,并针对这些偏误类型和原因提出相应的教学策略。通过对近年来对外汉语声调教学的研究进行总结整理,对外汉语教师可以预见在声调教学中可能遇到的问题,从而可以更好地处理这些问题,提高对外汉语教师的教学质量和汉语学习者的学习效率。  相似文献   

14.
由于语音结构不同,韩国留学生在学习汉语发音中,常常在语音、声调、句调方面出现各种偏误,这成了韩国留学生学习汉语的一个难点,也成了教授韩国留学生汉语的一个难点。纠正韩国留学生汉语发音习得偏误乃是一项贯穿教学全过程的事。必须高度重视,长期关注,逢错必纠,教师多示范.学生多练习。  相似文献   

15.
语音是学习外语中的最重要的部分之一,它是外语学习的基础,也是外语教学的关键。由于各国学生在学习汉语时出现很多语音声调问题,因此语音教学便是第二语言教学的一个重要课题。本文以泰国留学生为例,揭示了其在汉语声调上的语音偏误问题,并进一步分析了产生偏误的原因。  相似文献   

16.
对韩汉语教学语音教学中声调教学是难点。通过对韩国留学生声调偏误产生原因的分析,综合使用教学方法,试图解决声调教学中的一些问题。  相似文献   

17.
语音教学在对外汉语教学中具有重要的意义。中级班俄罗斯留学生在已经具备一定程度汉语水平的前提下,语音中的元音、辅音及声调仍会因母语影响而出现偏误。目前,对外汉语语音教学中存在很多问题,应该针对教学中的具体问题找出解决的方法,语音教学作为对外汉语教学的薄弱环节,应得到更多的重视。  相似文献   

18.
土耳其留学生的汉语语音具有一些偏误,需要在教学中予以纠正。土耳其学生在学习汉语语音时遇到的困难,一般来说首先是声调,其次是声母,最后是韵母。声调掌握的难度从易到难依次是阴平、去声、阳平和上声。土耳其留学生在语流音变、语调等方面也存在一些偏误,这可以从母语的负迁移、《汉语拼音方案》等几个方面分析其成因,并在此基础上改进土耳其汉语学习者的语音教学方法。  相似文献   

19.
量词是汉语学习中的一个难点,是中亚留学生学习汉语时出现偏误最多的词类之一。对中亚留学生学习使用量词时出现偏误的原因进行初步的探讨,可以对中亚留学生汉语学习及教学提供便利。  相似文献   

20.
语音是语言的物质外壳,物理上稍纵即逝,所以研究语音要有一双灵敏的耳朵,作为教授语音课的对外汉语教师,还需要掌握如何纠正学生声韵调的方法。音节中赋予声调是汉语的一大特色,对于没有声调意识的欧美留学生来说是一大难点。下面笔者将试着从单音节词和双音节词的声调方面简单谈一谈初级阶段欧美留学生声调的偏误类型及一些教学方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号