首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
随着对外汉语教学的迅速发展,提高教学质量成了倍受重视的课题。本文通过外国人在日常汉语口语中表达失误的实例,分析他们在汉语语音、语法及语用方面存在的问题,为进一步总结对外汉语教学经验作一探讨。  相似文献   

3.
标点符号是书面语不可或缺的组成部分,在翻译过程中起着重要作用。除了注意硬性的限制和建议,译者还可以利用分号、句号等标点符号清晰、简洁地展现出来译文的逻辑,而无需费力气挖掘逻辑关系进而措辞。笔者有感于自身的汉语医学论文的英译实践,选取了几个例子,分析了如何排除源语干扰,从标点这个角度突破,进而产出合格地道的译文,以期为以后的相关研究提供示例或借鉴。  相似文献   

4.
以两名说汉语儿童一岁至五岁长期跟踪观察所获语料为基础,运用个案研究法、自然观察法、归类法对儿童早期省略语的使用情况进行研究,结果显示:儿童在两岁左右已能正确使用主语省略、谓语省略和宾语省略,定语省略的情况极为少见。儿童省略句习得过程受语言环境、儿童语言发展阶段的制约和语速过快等因素的影响,在习得过程中存在误用现象。  相似文献   

5.
本文从术语缘起、形成基础、形成与发展动因、形成特点四个方面对英汉语标点符号进行了初步的比较,既有助于丰富英汉语标点符号知识,又为英汉语标点符号对比提供了新的研究视角。  相似文献   

6.
在汉语教学中,很多人都不太重视汉语数字的教学,使之成为了教学中的一个盲点,致使学生在使用汉语数字时出现很多的失误,在一定程度上影响了学生的汉语言面貌。本文从“误读…误用”“混用”三个大的方面,十几个问题中列举了民族学生在汉语数字使用方面的失误,并分析了形成错误的原因。提出了解决问题的办法。  相似文献   

7.
参照韩礼德的语言功能理论,结合具体例子来说明英汉语标点符号实际上都具有概念、谋篇、文体修辞(含人际)功能。此外,英汉语标点符号还具有语汇替换功能。  相似文献   

8.
标点符号是汉语书面语的有机组成部分,理应成为对外汉语教学的重要内容之一。但教学实践表明,外国留学生在用汉语进行写作时标点符号方面的偏误大量存在。本文以日本留学生的汉语作文材料为语料,从书写和使用两方面来考察他们使用汉语常用标点符号的偏误情况,并分析偏误产生的原因,提出教学建议。  相似文献   

9.
新加坡前内阁资政李光耀不久前在中文版《新加坡赖以生存的硬道理》首发式上表示,要在新加坡生存,不会英语固然会很辛苦,不会汉语却一定会后悔莫及。这并不是因为中国崛起,而是因为你自己要了解你自己的根。热浪滚滚的汉语学习潮  相似文献   

10.
标点符号是书面语言不可缺少的重要组成部分。规范使用标点符号,有助于文章准确地表情达意,然而人们在使用标点符号时仍然存在不少问题。通过对报刊标点符号运用中存在的主要问题进行分类评改,并对造成标点符号误用的主要原因略作了分析。  相似文献   

11.
本文所说的标点符号教学有两个涵义:其一是指对少数民族学生教学时标点符号用法的简单介绍;其二匙指对少数民旅学生教学时标点符号的引申意义的一般介绍。  相似文献   

12.
从对外汉语教学属第二语言教学的教学性质考虑,运用对比分析法,对汉语和老挝语两种语言的标点符号从使用功能方面进行对比分析研究。  相似文献   

13.
本文主要探讨了汉语标点符号教学的问题,并尝试从标点符号的发展史与作用两方面详细探讨了汉语标点教学如何寓教于乐,并对标点符号发展史及作用进行了具体阐释.  相似文献   

14.
本文对维吾尔族学生汉语标点符号书写情况进行了调查,概括维吾尔族学生常用汉语标点符号的使用和书写偏误类型,分析了各类偏误产生的原因,并如何改进维吾尔族学生汉语标点符号教学提出了建议。  相似文献   

15.
罗静 《考试周刊》2010,(48):111-112
本文列举了大学英语学习中,学生在英文标点使用中常犯的错误,并试图利用语言迁移理论来解释这一现象,指出母语负迁移造成了学生标点符号的误用。通过分析原因,指出在大学英语学习中,语法学习是一个不可忽视的重要内容。  相似文献   

16.
少数民族学生在学习汉语及习作过程中出现各种语法错误是不可避免的。本文特针对学生在学习汉语过程中经常出现的助词“了”的误用进行一系列分析。  相似文献   

17.
汉语标点符号发展史可概括为在术语方面从离经、句读、圈点到标点的术语变迁;在演进方面从古代萌芽与局部使用、19世纪末20世纪初系统形成到建国后逐步规范的历程;在形成方面体现出"历史久远、发展缓慢;立足本土,取法域外"的特点;其最终的发展动因则是西学东渐背景下的汉语文字改革和五四新文化运动。  相似文献   

18.
连接是英语语篇衔接的一种重要手段,同时也是学生难以掌握好的一项写作技巧。本文以语言学理论及英汉对比理论为基础,并结合英语写作教学实践,从汉语负迁移的角度探析学生英语写作中连接词的误用,深层次地分析其产生的原因,并就此提出一些解决问题的策略。  相似文献   

19.
为汉语一辩     
汉语作为中国文化的主要载体,几个世纪以来在西方学界所经历的曲折命运却难以让炎黄子孙乐观。中西比较文学的先行者,美国汉学家刘若愚对汉语特性及其本质的深入研究无疑为扫除西方学界对汉语的偏见作出了卓越贡献,不仅如此,他对中西语言观的深入开掘还为中西比较文学的进一步发展指明了新的努力方向。  相似文献   

20.
戴黎源 《中学俄语》2006,(11):18-19
俄语的标点符号体系与汉语的标点符号体系大同小异。但人们往往只注意到大同,而忽略了其小异。因此,在写作或翻译时,常常出现乱用标点符号的现象。笔者在此简单比较一下汉、俄语标点符号的某些用法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号