首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 406 毫秒
1.
徐燕 《科技风》2012,(6):229
报刊政论语体和社会政治、经济、文化发展密切联系,从报刊政论语体的形成和发展经过不同体裁的变化,语体的报道功能和感染功能是最重要交际功能,报刊政论语体有独特的词汇体系,在词汇的使用上也有突出的特点  相似文献   

2.
外来词在俄语中占据着重要地位,其来源广泛。本文着重介绍了外来词介入俄语的原因,从历史的角度研究了俄语外来词的介入。  相似文献   

3.
新的科学技术、精密机械仪器的很多术语表达,在各类外语中,特别是在日语中,几乎都是用外来词来进行表记。而外来词的构词又可理解为用英文的发音来拼读日文的单词。在医学外语能力的培养过程中,医学词汇的积累是学术能力的非常重要的组成部分,而医学词汇的增加,很大程度上取决于外来词的积累。在医学背景下的外语教育,必须重视外来词方面的研究,促进医学词汇教学的改革发展。  相似文献   

4.
语言是传播和交流文化的一种手段,在不同国家和民族之间的交流中发挥着重要作用.外来词的借用反应了一个国家、民族的发展历程.研究俄语中的外来词就要研究俄罗斯民族文化在不同时期的发展特点,以此帮助我们更加深刻地理解俄罗斯的语言. 一、俄语中外来词的借入来源 相较于其他欧洲语言,俄语诞生较晚.俄语属于印欧语系中斯拉夫语族的东斯拉夫语支,与其他欧洲语系有着较为密切的亲属关系.  相似文献   

5.
中国的对外开放,带来了西方先进的科学技术、思想理念、异国文化,促进了中国社会现代化的发展,这直接反应在汉语中迅速增加的英语外来词中。本文对英语外来词的产生进行了阐述,并探讨了英语外来词的翻译方法。  相似文献   

6.
陈平 《科教文汇》2011,(2):59-61
对维语外来词借入方法的定义和分类一般都从翻译角度出发。比如"音译词、音译加注"等,其中的"译"就是"翻译"之意。本文不从翻译角度谈,试从维语外来词的定义入手对维语外来词的借入方法进行界定,并进一步详细探讨维语外来词的借入方法及形成的类别。  相似文献   

7.
阮贞 《科教文汇》2014,(17):102-103
随着当代科技的发展,人类通讯方式呈现出多样化趋势。然而手机通讯在人们众多交流方式中占有重要地位。短信作为人类交流的一座桥梁和一种媒介不仅能够传递信息和情感,同时在具体语境中形成了一种新兴语体。本文着重从词法角度对德语手机短信用语进行分析,意在揭示德语短信在构词上的特点。  相似文献   

8.
着重探讨了科技类期刊的语体风格。从分析刊物语体风格的形成机制和作用入手,论及了科技期刊中常见的三种语体风格,并对其特点进行了归纳和综述。  相似文献   

9.
本文对英语中的法语外来词的来源进行探源,分析英语吸收法语词汇的三个高潮时期。按照法语外来词英语化程度,法语外来词可以分为三类:完全英语化、半英语化和未英语化。法语外来词不仅丰富和补充了英语语言,同时对英国的社会文化带来一定影响。本课题研究成果有利于加强对英语和法语的理解,更深刻地认识语言形成和发展的规律。  相似文献   

10.
俄语是俄罗斯民族的语言,属于印欧语系斯拉夫语族东斯拉夫语族的一个分支,作为一个约有2.5亿人为母语的语言,俄语已成为俄罗斯各民族交流的重要工具.本文分析归纳了当代俄语青年俚语,俄罗斯商业广告,俄罗斯报纸题目中所隐含的背景知识,俄罗斯诗歌词语的象征意义以及俄汉成语的文化差异对俄语的影响,了解并弄明白俄语在诗歌,广告,报刊语体以及俄汉成语互译中如何进行翻译.  相似文献   

11.
杨亦珣 《科教文汇》2009,(14):286-286
教育报刊是专业的宣传教育、传播先进教育理念的载体,在青少年素质教育、提高学生综合素质和能力等方面起到了重要的作用。在目前我国文化体制改革由前期的试点阶段转入了向面上推开、向纵深拓展的新阶段,教育报刊本身还存在诸多问题有待于解决。考察教育报刊的生态环境,把握其发展方向,创新体制,尽快地迈开市场化、多元化、集团化步伐,让教育报刊从计划体制的桎梏中自我解放出来,更好地拓展生存空间。  相似文献   

12.
公文在长期的应用和发展过程中,经过不断地完善,形成了一种独立形态.在遵循词汇、语法、修辞等一般运用规则的过程中,形成了特定的书面语言运用的语体色彩,现对公文的语体色彩做一简单地分析.  相似文献   

13.
英国哲学家斯蒂芬·图尔明以形成一种实用的、真实的论辩逻辑模式为自己的目标,其分析法和术语对现代英语修辞价值理论非常重要。随着时代的发展,论辩模式的修辞价值理论已越来越多地运用于语体领域,如新闻语体、广告语体、文学语体等。本文以“朝核问题”相关的中、英文新闻报道为背景材料,以修辞价值理论为工具,对语篇进行论辩结构模式分析,力图通过不同的艺术性证明模式,揭示艺术性证据与其对应的争议性主张间的有机联系。  相似文献   

14.
蒙文报刊是重要的民族媒体之一 ,服务对象是说用均为蒙古语文的蒙古族人民 ,真正的读者是在基层、特别是农村牧区蒙古族聚集地的蒙古族人民。自新中国建立以来 ,在内蒙古地区逐步形成了门类齐全的蒙文报刊 ,有《内蒙古日报》、《内蒙古科技》等综合类、科技类报刊。但是 ,蒙文报刊在发展中也暴露出了一些问题 ,从而制约了蒙文报刊的发展。目前各种蒙文报刊的稿源相对不足 ,一方面 ,蒙文著作者少 ,作译者队伍小 ;另一方面 ,报刊的发行和受众面窄 ,所以翻译成为各种蒙文报刊的重头戏 ,翻译工作者在编辑工作中所起的作用越来越大 ,越来越重要。…  相似文献   

15.
近来年,日源外来词源源不断流入现代汉语。其中由“控”构成的一系列新词也频频出现在人们的日常生活中。“控”来源于日语,作为日源外来类后缀,被人们不断创造出新的“控”词组。“控”词组彰显了现代汉语的与时俱进与开放包容等特点,并凭借其强大的生命力,有继续发展的趋势,然而,从保持汉语的规范化与纯洁性角度来看,应该理性地筛选与运用日源外来词。  相似文献   

16.
近来年,日源外来词源源不断流入现代汉语。其中由"控"构成的一系列新词也频频出现在人们的日常生活中。"控"来源于日语,作为日源外来类后缀,被人们不断创造出新的"控"词组。"控"词组彰显了现代汉语的与时俱进与开放包容等特点,并凭借其强大的生命力,有继续发展的趋势,然而,从保持汉语的规范化与纯洁性角度来看,应该理性地筛选与运用日源外来词。  相似文献   

17.
外来词在体现语言文化融合的同时,也反映出了语言文化的冲突.外来词在语言文化方面的冲突主要表现在了词语之间的冲突,和词语与非词语之间的冲突.词语之间的冲突又分为外来词和非外来词之间的冲突,和不同类型外来词之间的冲突;而词语与非词语之间的冲突则是发生在背景和内容上的冲突.这些冲突的结果就是在不同的文化之中,对词语进行更变,以达到稳定的状态.  相似文献   

18.
由于历史、经济、交际等原因,汉语中产生了大量的英语外来词,这些词不仅丰富了汉语言词汇与文化,更重要的是增强了汉语的表达能力,有利于促进文化与经济交流.但是,对于外来词的借用,应当有一些规范来避免滥用现象.  相似文献   

19.
英国哲学家斯蒂芬·图尔明以形成一种实用的、真实的论辩逻辑模式为自己的目标,其分析法和术语对现代英语修辞价值理论非常重要.随着时代的发展,论辩模式的修辞价值理论已越来越多地运用于语体领域,如新闻语体、广告语体、文学语体等.本文以"朝核问题"相关的中、英文新闻报道为背景材料,以修辞价值理论为工具,对语篇进行论辩结构模式分析,力图通过不同的艺术性证明模式,揭示艺术性证据与其对应的争议性主张间的有机联系.  相似文献   

20.
文体学中语体的正式程度研究的是如何在适当的场合使用适当的语言,使言语交际达到最好的效果。商务英语的口语教学不应当只是教会学生语言形式,更重要的是教会学生如何正确地使用语言。在教学中,教师应当适当导入语体正式程度的知识,提高学生的语言交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号