首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
杨宏 《文教资料》2013,(33):15-17
对外汉语教学中的文化因素对第二语言习得者顺利进行语言交际活动有着重要作用;由于文化因素习得的不足或缺失,留学生们汉语交际实践中常出现词语感情色彩、语体色彩、语法和语用的偏误;语言要素教学中不仅应该渗透文化因素的教学,而且应该加强词语文化、语用文化和观念文化的教学,这样才能提高学习者们跨文化交际能力,在不同场合说出正确得体的目的语。  相似文献   

2.
从对留学生汉语成语习得偏误的研究开始,人们先是发现外国学生对汉语成语的学习存在着“兴趣+难题”的矛盾。在探讨如何解决这对矛盾的过程中,人们日渐发现对外汉语成语教学存在着另一对矛盾,即“重要+不重视”。在综述对外汉语成语教学界已有研究成果的基础上,文章提出建立以“字”本位理论为指导的对外汉语成语教学分析框架。  相似文献   

3.
以中国初级英语学习者为研究对象,运用常规的定量方法并结合有声思维和访谈,考察翻译任务中关系从句习得的难度层级,检验英语关系从句习得顺序的两个重要假设,并深入探究了不同翻译任务中关系从句习得难度层级差异的可能原因。结果发现:1)两项翻译任务中,OS,OO,SS的准确度分布一致,即OS〉OO〉SS,而SO在汉译英任务中准确度最低,在英译汉中准确度较高;2)PDH更好地预测了关系从句的习得难度层级,NPAH只在产出任务中有显著作用;3)任务特征、学习者的加工策略和其拥有的关系从句知识结构三者相互作用影响了4类关系从句习得的难度层级。  相似文献   

4.
以中国初级英语学习者为研究对象,运用常规的定量方法并结合有声思维和访谈,考察翻译任务中关系从句习得的难度层级,检验英语关系从句习得顺序的两个重要假设,并深入探究了不同翻译任务中关系从句习得难度层级差异的可能原因。结果发现:1)两项翻译任务中,OS,OO,SS的准确度分布一致,即OS〉OO〉SS,而SO在汉译英任务中准确度最低,在英译汉中准确度较高;2)PDH更好地预测了关系从句的习得难度层级,NPAH只在产出任务中有显著作用;3)任务特征、学习者的加工策略和其拥有的关系从句知识结构三者相互作用影响了4类关系从句习得的难度层级。  相似文献   

5.
周静 《天中学刊》2007,22(4):104-107
借鉴母语教学的相关经验应用于对外汉语教学主要从三方面入手:加强阅读教学,贯彻实践第一的理念;强化语言环境的作用,通过强化阅读增加正迁移的作用;改革教学,把建构主义理论与实践性、持续性等相结合。  相似文献   

6.
词汇教学是对外汉语教学的一个薄弱环节.近几年,许多专家学者开始对词汇的习得规律进行研究并取得了显著的成就.把对词汇的习得规律研究的成果运用到教学领域,将对词汇教学起到极大的推动作用.  相似文献   

7.
语调教学是对外汉语语音教学的重点与难点.论文从语调的定义、研究现状、研究难点及出现的问题四个方面对当前对外汉语语调习得研究进行粗略的梳理,以期能理清对外汉语语调习得研究的脉络,找出语调习得研究的重、难点,从而为对外汉语语调习得研究的深入提供一定的参考资料.  相似文献   

8.
9.
随着科技发展,多媒体技术也得到了很好的发展,其在各个领域上的应用都比较的广泛,在对外汉语教学的时候,将多媒体技术引入进来,能够起到积极的作用,切实提高对外教学的实际质量,更好的传播中国文化。所以,在进行对外汉语教学的时候,必须重视多媒体技术的运用,将其积极作用发挥出来。  相似文献   

10.
孙丹 《华章》2012,(28)
成功的对外汉语教学效果不但应该让学生掌握正确的表达方式同时也应该让学生在不同的交际环境中能表达得恰如其分.这就要求学生具备一定的交际能力和语用能力.教学中应用语用学知识,既能让学生了解语言的形式结构,也能让学生根据语境恰当、得体、灵活地使用语言,提高学生的话语理解和跨文化交际能力.  相似文献   

11.
体态语作为实践教学环节中的一项重要教学手段,能够有效增强教学者实践分析能力和教学效果、促进对外汉语教学的整体水平。从体态语的内容及作用、体态语在对外汉语教学中的具体应用以及不当体态语分析三方面入手,探讨了体态语辅助有声语言教学,帮助教师了解学生学习状况,眼神、手势、表情及其他肢体体态语在对外汉语教学中的具体应用,同一体态语在不同国家引起歧义的原因及对策。  相似文献   

12.
张洁 《现代语文》2011,(4):121-122
社会发展日新月异,教育手段也在不断发生变化。对外汉语教学中多媒体教学正以它的优势被越来越多的人所接受。特别是位于教学战线前沿的老师们,把大量的时间和精力都放在了多媒体的制作与应用上,推动着教育教学的改革与创新,这是一件让人无比欣慰的事情。  相似文献   

13.
在多年的对外汉语研究、教学中,笔者越来越深刻地体会到体态语在课堂教学中有着不可或缺的辅助作用。 1.教师可根据学生的体态语掌握学生的个性,以便因材施教。 个性所表现出来的是个人的独特风格,是一个人的基本精神面貌,而"人们的体态语同人们的个性有着密切关系。'所以,在教学中,可根据体态语了解学生的个性,并结合学生的个性来因材施教。如:说话时眼睛看着别处或低着头,说话时爱红脸、不时露出羞涩的笑容、害怕当众回答老师的提问等,这样的学生多半内向;而上课时动来动去、回答问题时声音宏亮、时而做个鬼脸、回答积极且回…  相似文献   

14.
语言总是在一定的交际环境中使用的,因此在对外汉语教学中,不仅要使学生掌握汉语的语音、词汇、语法规则,还要使学生能够在真实的语言环境中灵活、恰当的运用语言。因此,语境在对外汉语教学中占有相当重要的地位,是必不可少的一部分内容。  相似文献   

15.
体态语在对外汉语教学中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
体态语作为一种特殊的语言现象,有着其独特的功能。本对体态语做了简要的界定,探讨了体态语在对外汉语课堂教学中的作用,研究了体态语在对外汉语课堂教学中的使用方法,指出了教师在对外汉语课堂教学中使用体态语的注意要素。本从对外治语教学的角度阐释了体态语理论在具体语言交际、语言使用中的意义。  相似文献   

16.
对外汉语教学是促进国际汉语推广,传播中国文化的主要途径。随着中国文化日益走向世界,对外汉语教学得到了很大的发展,学科地位越来越受到重视,远程教育对学科的发展也起到了积极的推进作用。  相似文献   

17.
改变枯燥单调的语言学习方法,歌曲的借入已成为第二语言教学中深入探讨的话题,也得到广泛的认可.在对外汉语教学实践中,中文歌曲作为教学的媒介发挥了积极的作用.  相似文献   

18.
对外汉语教学必须重视学生朗读能力的培养。朗读可以起到监听纠正、培养语感、体味汉语韵律和感受汉语结构的作用,并能对听说以及阅读能力的培养产生积极的影响。  相似文献   

19.
本文首先概述Podcasting的定义和特点,然后详细阐述了Podcasting在对外汉语教学中应用的优势以及教师、学生和管理者在对外汉语教学中具体应用Podcasting的方法,最后展望Podcasting在对外汉语教学中应用的前景,并提出需要思考的问题。  相似文献   

20.
<正> 在听、说、读、写、译等项技能中,听的技能是基础,也是很重要的一项技能。没有听力技能,其他几项技能也都无从谈起,尤其在四、六级测试题中,听力理解分值很高,要占卷面20分。因此说,掌握一些听力技巧,有良好听力素质,无论是对于在校大学生,还是对要通过TOEFL或GRE的考生,都是很重要的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号