首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
蔡琰是建安时代杰出的女诗人。现在题名蔡琰所作的诗有五言和骚体《悲愤诗》各一首与《胡笳十八拍》。从苏轼以后,人们对这些作品的真伪就有不同的看法。一九五九年我国学术界围绕着《胡笳十八拍》的问题展开过一次讨论。在这次讨论中,大多数同志认为五言《悲愤诗》可信为蔡琰的作品,骚体《悲愤诗》是伪作。《胡笳十八拍》的真伪争持不下。六十年代以后出版的《中国文学史》大体上反映了这次讨论的结果。  相似文献   

2.
许多评析文章指出,蔡琰《胡笳十八拍》一作的思想感情,是大汉族主义的消极思想。当然,作为艺术作品在文学史上还是有他的一席之地(尽管这个长诗,会是个伪托蔡琰之名)。蔡琰《胡笳十八拍》之后,又有刘商、王安石、李元白和王慎中,又写了《胡笳十八拍》。《玉海》曰:“《胡笳十八拍》,汉蔡琰撰。幽愤成此曲,似入琴中。唐刘商,宋王安  相似文献   

3.
本文着重对边塞诗的起源问题进行了探讨,认为边塞诗最早起源于蔡琰创作的《胡笳十八拍》。《胡笳十八拍》不仅在主题方面为后世的边塞诗和边塞诗人们树立了典范,而且在格调方面也为后世边塞诗所反映的边塞美树立了榜样。  相似文献   

4.
王安石《胡笳十八拍》对蔡琰个人情韵细致捕捉,超越了集句诗“文字拼接”的桎梏,将“情似”、“神似”、“原汁原味”的情感在诗文中交织,人性的共鸣获得了最为有机的凝聚与融合。王安石《胡笳十八拍》虽集他人之诗句,但灌注了一股生命气韵,字里行间仿佛传达蔡琰本人的心声,王安石用另一种方式让读者看到蔡琰内心的苦楚。集他人之诗,却依旧灌注一股生命气韵,这是王安石《胡笳十八拍》超越“文字拼接”游戏之作,成为诗中上品的真正原因。  相似文献   

5.
蔡琰的著名长诗《胡笳十八拍》脍炙人口,很多文人墨客竞相效仿,其中唐代刘商的拟作是最早的,也是较有名气的一篇。本文重点从创作背景、内容和艺术的角度将二者进行分析探讨。  相似文献   

6.
署名蔡琰的《胡笳十八拍》和四首拟作构成了《胡笳十八拍》系列作品,具有很高的文学价值。五篇作品皆是关于战争、乱离题材,都是由十八拍合成的长诗,均表现了民族精神和爱国情怀。其在发展中体现出这些变化特点:从自言其事发展为他人代言,由“一人之悲”变为“家国之悲”,由个人创作发展为集句,诗体形式上有明显的变化,艺术风格也各不相同。  相似文献   

7.
蔡文姬 蔡琰,即蔡文姬,东汉蔡邕(yong)之女,写有《胡笳十八拍》。汉末大乱,连年烽火,蔡文姬在逃难中被匈奴所掳,流落塞外,后来与左贤王结成夫妻,生有一双儿女。她在塞外度过了十二个春秋.但无时无刻不在思念故乡。曹操平定了中原,与匈奴修好。派使节用重金赎回文姬,于是她写下了著名长诗《胡笳十八拍》,叙述了自己一生不幸的遭遇。  相似文献   

8.
本文介绍了几位三国时有奇才异能并做出重大贡献的女中豪杰,同时对其中有异议的问题进行辨正。甄后后生的曹睿应生于建安十一年,当为曹丕血胤,而甄后与曹植不可能有恋情,《胡笳十八拍》、《悲愤诗》非蔡琰所作,刘备与孙夫人的关系并不和谐美满。  相似文献   

9.
那真是古琴的黄金时代啊!一把把灿若星辰的传世名琴,与师旷、师裹.孔子、伯牙.蔡邕、蔡琰、嵇康……这些高山仰止的赫赫有名.和着《高山流水》《广陵散)《梅花三弄》《幽兰》《胡笳十八拍》《潇湘水云》《阳关三叠》《平沙落雁》《关山月》的琴琴弦弦.流淌过多少岁月的长河。”琴若有情琴亦老”.而今巳是“风鬟雾鬓”,在寂寂中怀想着青春华年吧。  相似文献   

10.
《胡茄十八拍》是汉代琴歌的代表作,其歌词是最早见于南宋朱熹《楚辞后语》题为蔡琰(字文姬)作,而于此诗相合的琴歌,现存三十九种记载,虽然关于琴歌《胡笳十八拍》的作者众说纷纭,但是毋庸置疑的是,它谱写了汉代琴家兼诗人蔡文姬一生悲剧性的遭遇以及深邃的精神内涵,被公认是中国古代琴歌的经典之作。  相似文献   

11.
蔡琰《胡笳十八拍》与刘商《胡笳十八拍》艺术性之比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
在中国文学史上.汉末女诗人蔡琰和唐代大历诗人刘商分别写了骚体和歌行体的《胡笳十八拍》.两诗虽同吟一事.但在艺术性上却是各有所长.各有所重,表现出了各自不同的特点。本文就试图对两首诗作的艺术特色及其所展现的艺术魅力作粗浅的分析和比较。  相似文献   

12.
蔡文姬又名蔡琰,我国历史上著名女诗人,今河南省杞县人。她的父亲蔡邕是东汉末年著名的文学家和音乐家。蔡文姬一生历尽了战争苦难,曾被掳到南匈奴,后来被汉朝丞相曹操用重金厚礼赎回。她一生写了很多作品,留存下来的只有著名的五言《悲愤诗》和琴曲歌辞《胡笳十八拍》各一篇。  相似文献   

13.
我国历史上的十位女诗(词)人班予西汉楼烦(今山西宁武)人,班固的祖姑,有《自悼赋》等作品传世。蔡琰字文姬,汉末陈留(今河南杞县)人,蔡邕之女,著五言《悲愤诗》和琴曲歌辞《胡笳十八拍》。左芬西晋齐国临淄(今属山东)人,左思*之妹。今传有《啄木鸟》等词。...  相似文献   

14.
英译中国古典名曲,向世界传播中国传统文化,具有重要的时代意义。基于此,就《胡笳十八拍》一曲,从现代翻译标准和翻译理论出发,探究和比较现存译本,提出将《胡笳十八拍》译为"Eighteen Stanzas in Nomadic Reed Pipe",并附乐曲英文简介,以此将中国名曲《胡笳十八拍》以及"文姬归汉"的历史悲情故事介绍给西方读者,引起共鸣,推动世界文化的交融。  相似文献   

15.
署名蔡琰的作品共3首,20世纪对这3首作品的研究大体分为逐步展开、热门、停顿、全面深入四个阶段.前两个阶段主要围绕3首作品的真伪展开讨论,最后一个阶段逐渐转向对作品美学价值的深入开掘.现趋于判定五言<悲愤诗>为真作,骚体<悲愤诗>和<胡笳十八拍>为伪作;对作品美学成就的评判,主要集中在五言一首.  相似文献   

16.
阑干     
“阑干”一语常用于诗词中,大抵有三义: 一、作纵横讲,形容物体摆置状态。如汉《乐府·善哉行》:“日没参横,北斗阑干。”此处是形容北斗的状态。又宋陆游《岁暮贫甚戏书》:“食案阑干堆苜蓿,褐衣颠倒著天吴。”亦同一义。二、从纵横义引伸,形容泪流满面的状态。蔡琰《胡笳十八拍》:“岂知重得兮入长安,叹息欲绝兮洎阑干。”唐、杜甫《彭衙行》:“彼此出妻孥,相视泪阑干。”唐,白居易《长恨歌》:“玉  相似文献   

17.
19世纪以来,柏拉图著作的真伪问题成了学界的一个热门话题,尤其是柏拉图生平最后一部作品《法义》(旧译《法律篇》)成了众矢之的。有一批学者以不同的方式从不同的角度证明《法义》是"伪篇",与此同时也有不少的学者力证《法义》是"真作",随之而来产生了大量不同学派的翻译版本,不同的解读版本,为我们呈现出《法义》文本研究的不同面相。本文关注的是《法义》的真伪之争、版本源流以及解读路径三个主要问题,通过解释经典文本阐释的三个维度,以期复归古典思想之"客观"面貌,反映现代研究者的思想路数,揭示《法义》的解读门径。  相似文献   

18.
蔡琰、辛宪英、貂蝉、李春香是《三国演义》中仅有的四位有名有姓的女子,在七十多位女性中脱颖而出。笔者试图从历史、小说本身、著作者心理探讨三位女子在《三国演义》中留名原因。  相似文献   

19.
从女性生存环境视角出发,对女性所历经的生命创痛及突出重围的存在之勇进行解读。首先《女勇士》描写了那些突出重围并突显存在之勇的女勇士们,及因偷情而投井自杀的"姑姑"。其中既有打破伦理窠臼,正视自己欲望,也有顽强生存、精明强干的"母亲"。其次,《女勇士》从女性的生命之痛和存在之勇的角度,对中国传统的"花木兰"、"蔡琰"形象进行了自己的想象和改装,焕发了新的活力。第三,《女勇士》用形象的"龙"和想象的"鬼"来描述女性在走出"恐惧"、寻找自我的内心冲突和争斗。同时作者从传统龙自强不息的精神与"不劳者不得食"的美国市民伦理来阐述"存在"的实践意义,进而表达出自己独特的看法。  相似文献   

20.
蔡琰、辛宪英、貂蝉、李春香是《三国演义》中仅有的四位有名有姓的女子,在七十多位女性中脱颖而出。笔者试图从历史、小说本身、著作者心理探讨三位女子在《三国演义》中留名原因。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号