共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
2.
3.
4.
如何培养具备较高专业水平的复合型东南亚、南亚语种人才,如何才能源源不断地为市场输送高素质各行业人才,是加快云南桥头堡建设步伐的重要因素。独立学院作为高等教育的重要组成,在小语种人才培养方面应发挥作用。本文探讨了桥头堡战略下小语种教育的背景及其重要性,分析了云南师范大学文理学院非语言类专业学生小语种能力培养的现状,以及云南师范大学文理学院非语言类专业学生小语种能力培养存在的问题,提出了桥头堡战略下云南师范大学文理学院非语言类专业学生小语种能力培养的对策建议。 相似文献
5.
6.
7.
邓万学 《牡丹江教育学院学报》2015,(6)
随着中国东盟自由贸易区的建立,中国与东南亚国家之间的贸易往来日益增多,对东南亚小语种人才的需求也随之增加,因此高校应采取相应措施,培养出高水平的复合型小语种人才,以满足市场需求,而加强校企合作是培养东南亚小语种应用型人才的重要途径。 相似文献
8.
此研究通过阅读测试、调查问卷和访谈,对安徽大学2012级俄语与西班牙语专业学生进行实证研究。旨在了解小语种学生英语学习策略的运用情况,分析英语学习策略与阅读成绩的相关性,以期从中得出对英语教学的一些启示。研究结果表明,小语种学生英语学习策略整体处于中等水平;高、低分组学生在情感策略、认知策略、社交策略上有显著性差异;小语种学生阅读成绩与元认知策略、认知策略、记忆策略显著相关。此研究可为小语种英语教学提供一些参考和建议。 相似文献
9.
基于对外汉语专业学生小语种学习的意向.通过对该专业的学生发放问卷,对学生小语种学习现状、对开设小语种课程的态度、学习目的的认识、可能存在的学习问题及学习望期等情况进行了调查。本文分析了在对外汉语专业中开设小语种可能会涉及的诸多问题,并提出可行性建议,以为对外汉语专业中开设小语种课程提供一定的参考依据。 相似文献
10.
随着中国跟东盟国家的关系越来越密切,社会各行各业对应用型复合型东盟小语种外语人才的要求越来越高。为了使学生始终对二外东盟小语种保持浓厚的兴趣,形成积极主动的学习态度,最终取得良好的学习效果,本文将通过对北京航空航天大学北海学院大学生的调查,分析影响学生学习东盟国家语言兴趣的因素,进而结合这些因素对二外小语种教学进行实践和探讨。 相似文献
11.
谢维雁 《四川师范大学学报(社会科学版)》2012,39(5):5-11
我国宪法确立的各民族语言地位平等的政策,对不同语言来说仅仅是一种形式上的平等,并不能真正实现民族的平等,更不能达到保持语言多样性的目标。随着经济和社会的发展,少数族群语言面临消亡的危险越来越大,仅仅规定各民族语言地位平等是远远不够的,必须对少数族群语言进行特别保护,使不同语言达到实质上的平等,以保持文化的多元主义。 相似文献
12.
罗宏炜 《黔南民族师范学院学报》2012,32(5):36-38,27
少数民族地区的语言文化遗产在当今全球化的进程中,不应该丢失,而是应该在充分保持自己语言文化特质的前提下,又能够更好、更主动地融入到世界语言文化发展的主流中。今天,我们在谈对少数民族地区语言文化的传承、语言文化的发展、语言文化保护的时候,必须要努力去做的一件实事就是积极倡导和推动繁荣发展少数民族的语言文化事业。这一点同我们国家积极倡导和推动社会主义文化大发展大繁荣的基本理念是一致的。 相似文献
13.
"夹音"是壮侗语域方言的一种特殊中介语。壮侗语为母语的人们与壮侗语域汉语方言为母语的人们交际过程中形成的壮侗语对该方言区汉语的影响,同时该区域的汉语方言对壮侗语亦产生影响。在长期的语言交际过程中,壮侗语与汉语交互影响形成了壮侗语域"夹音"方言现象,贵州黔东南称之为"夹侗"。壮侗语域方言"夹音"方言最为典型的特征是壮侗语声母的汉语移植,韵母特征不凸显,语法影响较鲜见。 相似文献
14.
15.
随着社会的不断发展、民族的大融合,青海少数民族翻译工作已成为西部地区文化传播的重要途径。因此,展望青海少数民族翻译工作前景,重视民族翻译工作质量,不断改进民族翻译事业和培养更多优秀的民族翻译工作者,必将对促进民族地区文化建设、社会稳定、经济繁荣起到积极作用。 相似文献
16.
Many countries have language policies with the purpose of promoting or discouraging the use of a particular language or a set of languages. In a multilingual country, the official language(s) is always favored by the national language policy; in contrast, the minority languages, to some extent, are hindered in their development. This paper, by the case studies of minority languages in New Zealand, Netherlands, and China, illustrates the effects of these countries’ general language policies on their minority languages. Minority languages are seen as a part of cultural identity of minority groups. To protect their own culture and identity, they devote themselves to seek the equal right for their languages and cultures. In making language policies, the authorities should give respect and regard to the minority languages. 相似文献
17.
浅议语言规律与语言学习 总被引:1,自引:0,他引:1
我国的外语教育进行了几十年,效果不能令人满意,症结在哪里?很多学了多年英语的人属于"哑巴英语学习者",不能运用普通的英语进行流畅的口语交流。必须改变重教师讲解轻学生练习、重书面语学习轻口语练习、重应试训练轻实际应用的观念和做法,遵循语言学习规律,依照先口语后书面语的学习顺序教学,使畸形的应试教学变为注重全面发展的素质教学。 相似文献
18.
黄行 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2011,43(2):8-14
由于语言识别标准的不同,我国和国际学术界对中国语言的分类和数量统计存在很大的差异。本文通过一些民族语言的实例,介绍和分析语言识别所使用语言沟通度和语言群体认同方法,探讨这些方法对我国民族语言识别的适用性。 相似文献
19.
Pádraig Ó Riagáin 《Educational Media International》2013,50(3):113-118
Abstract The scale and content of minority language programmes in State broadcasting services reflect (a) technical/operational, (b) language planning and (c) ideological considerations. These three elements form the environment within which broadcasting policy is formulated and within which, over time, it changes. Irish language broadcasting in Ireland is discussed from this viewpoint. 相似文献
20.
随着我国的改革开放,社会对小语种人才的需求越来越大。通过分析区域性小语种在我国的近况和我国小语种教育的现状,比对社会各方面在小语种人才中需求远大于供给的不平衡,认为小语种就业前景美好,并对小语种教学按区域特点提前介入学生课程提出建议。 相似文献