首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
由于历史演进与文化构建等方面的原因,每一个民族都形成了与其历史文化相与叠合的思维方式,也由此影响他们各自民族的写作思维模式的形成而呈现出了诸多差异性,因而英语写作与汉语写作之间存在的差异性就不难理喻。本文旨在从东西方思维模式差异的角度来探讨、分析影响大学英语写作的思维因素,探讨大学英语写作中的汉式英语现象,并提出相应的对策以写出地道的英文。  相似文献   

2.
就学生英语习作中出现的种种汉式英语的表现形式进行分析,指出产生这些汉式英语的原因,提出写作教学中应采取的对策,旨在帮助学生尽可能地减少或避免汉式英语的出现,写出地道英语,提高写作水平。  相似文献   

3.
王婧 《海外英语》2014,(20):70-71
语言的运用离不开思维,思维是语言实践的纽带。部分教师在英语教学中往往只重视技能的训练,而忽视思维习惯的培养,影响了教学效果。该文探究了英语思维习惯培养的必要性、影响因素以及如何培养英语思维习惯三个问题。  相似文献   

4.
本文对大学生英语作文中出现的汉式英语现象做了详细的归类和分析,通过由浅及深的例子,从句式、词汇层面以及其中包含的文化影响因素着手,让学生在汉英表达差异上能有一定的认识,并且在此基础上提出了相应的策略帮助学生攻克写作中的汉式英语。  相似文献   

5.
中国学生写的英语作文往往不像地道的英语(idiomatic English,简称IE),而出现不少汉式英语(Chinese English或Chinglish,简称CE).它是由于中国的英语学习和使用者由于受母语干扰和影响,硬套汉语规则和习惯,在英语交际中出现的不合规范英语或不合英语文化习惯的畸形英语.一、汉式英语的表现形式汉式英语的表现形式是多种多样的.主要有以下几个方面:  相似文献   

6.
许多学生在写英语习作时由于受汉语思维模式的影响,不知不觉地运用汉语的表达方式,写出的句子只有懂汉语的英语老师才能意会。产生Chinglish的直接原因是很多学生把整个英语学习视为机械的word—for—word translation的过程.生搬硬套,久而久之,便养成了机械应对的习惯,不会在特定的上下文中正确遣词造句、选用句型,只会按汉语逐字逐句转译为英语。要减少汉式英语,必须做到:①尽量使自己养成用英语思维进行写作的习惯,注意中西文化差异带来的不同表达方式。  相似文献   

7.
浅谈在专业英语教学中英语思维习惯的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章针对当前专业英语教学的现状,结合自身的教学实践,提出了通过合理地选用教材及补充材料等环节,加强学生英语思维习惯的培养,训练以英语为工具获取专业信息的能力方面的问题。  相似文献   

8.
象似性可以解释语言的共性,大学生英语写作中符合英语习惯的汉式表达可以从顺序象似性、距离象似性、数量象似性上得到解释。象似性也可以解释语言的个性,不符合英语习惯的汉式表达可以从认知策略差异、文化差异、思维模式差异方面找到原因。  相似文献   

9.
2007年和2008年高考英语广东卷写作部分采用了“基础写作”和“读写任务”两种题型来考查学生的英语写作能力,总分40分,其中,第一节为基础写作,15分,第二节为读写任务,25分。  相似文献   

10.
培养学生良好的英语思维习惯   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、注重引导启发,激发学生用英语思维 教学活动不只是传授知识,更重要的是引导学生自觉思考,培养其主动思维能力。英语的词形变化比较多,但大部分有规律可循。教师在教这些规律时不应急于讲解,而应先呈现材料,让学生自行观察,给他们通过思考找出规律的机会。  相似文献   

11.
英语语感和英语思维习惯对英语教学和英语的运用起着重要作用。本文通过分析思维差异的存在原因并通过富有目的的指导和练习,我们可以正面积极引导帮助学生练习英语进行思维。  相似文献   

12.
本文探索了笔者所在地区初中学生口语思维习惯的现状和成因,积极寻求并实践在培养学生口语表达能力方面采取的策略,收到初步成效。  相似文献   

13.
比较方法适合于英语学习的许多方法,如英语和美语,英语和汉语,文化差异,英语知识本身,汉式英语等。  相似文献   

14.
日语成语包括“汉式成语”与“和式成语”两种,辞书一般归入“连语”中。汉式成语可分为从中国照搬过来的汉语成语和日本固有的汉式成语两大类型,深入研究其语源语义、造语特征、日语读法等问题,对于日语学习有着十分重要的意义。  相似文献   

15.
浅谈创造性思维习惯的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着素质教育的推进和创造力研究的深入,创造性思维的培养愈来愈被学校教育所重视。然而,人们对于其中的缺失-创造性思维习惯的养成-却未予足够重视。本从消除思维定势、克服从众心理以及改变被动学习模式和重归纳思考、轻实验研究等方面,分析了创造性习惯培养的策略。  相似文献   

16.
汉式英语又称中国式英语,是中国人在使用英语时因受母语思维习惯和中西方文化差异的影响,而拼造出的不地道或不符合英语表达习惯的一种语言现象。这种现象不利于学生的英语学习。笔者首先陈述了形势的严重性,然后指出了其症结所在及解决对策,最后提出建议,呼吁采取切实有效的措施提高广大教师,尤其是青年教师的业务素质。  相似文献   

17.
本文分析了汉式英语的症结及其产生原因,主张在英语教学实践中要注意引导学生深入了解英汉文化与语言的特征及思维差异,通过对比的方式熟练掌握英语词汇、语法及习惯表达方式,从而杜绝汉式英语。  相似文献   

18.
教学是学生学习英语的最主要的途径,课堂是学生学习英语的主要场所,课堂上,除了课文,对学生影响最大的莫过于教师的语言和学生自己的语言。本文从教师语言、学生语言以及教师对学生的学习要求三方面入手,探讨导致学生汉式英语产生的教学因素。  相似文献   

19.
本文主要阐述的是按照《普通高中地理新课程标准》对培养现代公民必备的地理素养的要求,在地理教育的过程中,根据地理思维的特性,培养学生运用地理的思维方法去分析问题和解决问题的习惯和能力,从而提高学生的地理素养。  相似文献   

20.
基于目前大学生在学习过程中所养成的一些不良习惯,根据自己的教学经验,本文从培养学生独立思考、用事实说话和逻辑思维等三方面进行了深入剖析,为当前教师在大学教学方面存在的一些问题提供了一个参考解决方案。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号