首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
笔者在英国参加考察与培训了两个月,刚回国的那段时间,很多人开玩笑地问我:"英国的月亮是不是真的比中国的月亮圆?"英国是个岛国,面积和广东省差不多大,人口六千万。它四面环海,受海洋性气候影响,气候温暖多变,昼夜温差大。  相似文献   

2.
侯丽香  艾桂琴 《考试周刊》2011,(28):117-118
英汉称谓用语大致可分为亲属称谓语和社交称谓语两类。它们在区分血亲姻亲、宗族与外族及亲属称谓泛化等方面都有差异。造成这种现象的原因是两个民族不同的文化背景。本文主要介绍了英汉称谓语的异同,进而了解两种不同的文化,以更好地进行英汉跨文化的交际。  相似文献   

3.
由于中英文化的不同,使日常用语在这两种文化背号下存在很多差异。本文试从称呼,打招呼,告别,赞扬与感谢几方面去体现汉英差异.并力图找到存在诸多差异的文化根源。  相似文献   

4.
本文针对汉语文化和英语文化之间的文化差异,从单词的字面意义和引申意义,以及日常生活中的几个表达方式的差异方面,来引导学生理解这种差异,并学会正确使用。  相似文献   

5.
文辛 《考试周刊》2011,(32):43-43
文化既是社会现象,又是历史现象,是人类社会的产物,更是人类历史文化的沉淀。由于价值观念、居住环境、社会习俗、宗教信仰等的不同,各民族形成了自己的文化规范,这种文化规范反映在语言表达上,即同一个意思,在不同的文化背景中有着不同的表达方法,而同一个表达方式也会传递着截然不同的语言内涵。了解中西文化内涵的差异及其成因对于学习语言有着重要意义。  相似文献   

6.
比喻是文学写作中常用的一种修辞方式,也经常应用于人们的日常对话。然而由于中英文化的差异,比喻的用法在各自的文化中有着极为不同的意义,甚至截然相反,尤其是以动物喻人时。所以英语学习者不但要学习语言本身,更要学习其文化.了解与本土文化的异同,以免交流时引起误解.甚至造成矛盾。  相似文献   

7.
我们日常所见的动物有不少都被人们赋予了一定的寓意,然而,这些动物的寓意在中英两种文化中却又是不尽相同的。本文拟就中英文化中动物寓意之异同作一比较。  相似文献   

8.
邵帅 《海外英语》2022,(11):133-135
在大学英语教学中应导入中英文化。导入英语文化符合语言教学需要,能让学生言之有物,沟通有效;导入中国文化有助于培养学生正确的文化价值观,也是跨文化交际的需要。文章结合具体实例以文化导入契机为视角分别从词汇、习语、句法和语篇四个层面入手来阐释如何把中英文化导入到大学英语教学中来。  相似文献   

9.
张万喜 《考试周刊》2009,(19):113-113
针对当前高职院校英语文化教学现状,本文作者对湖北省五所高等职业技术学院的458名及其91名教师进行了问卷调查,并对问卷进行分析,根据问卷中师生对中英不同文化的理解,提出了英语文化教学的相关建议。  相似文献   

10.
谢萱 《考试周刊》2012,(87):24-24
每个民族由于文化背景不同,语言在表现形式上有很大的差异。本文选取中英文化中具有代表性的禁忌语和委婉语,讨论中英文化的异同,从而更好地理解别的民族的交际风格和语用习惯,消除交流上的障碍。  相似文献   

11.
由于思维方式、自然环境、生活习俗的不同造成了中英文化的差异。语言作为文化的载体充分体现出两种不同文化的不同。在教学中,结合高职学生的特点,将文化差异作为切入口贯穿于教学过程的始终,能够达到事半功倍的效果。  相似文献   

12.
学习英语不仅仅要学习语言,更重要的是要了解英语国家的文化、风俗习惯、风土人情、人文历史等文化背景。了解英语国家的文化,不仅开阔眼界,拓宽视野,更有助于英语学习者深层理解英语的寓意内涵。语言既是文化的一部分又是文化的载体。正是由于每种语言都是一种特定的文化形态的负载体,深入研究语言的社会文化因素,进而自觉培养一种“文化洞察力”便成为当前英语教学的一个重要课题。要学好英语和提高英语教学,就必须了解英语民族的文化背景及其与中国文化的差异。  相似文献   

13.
汉英语言中表示各种不同色彩的词语都很丰富,通过辨析汉英色彩语词在表达方式、运用领域和感情喜好上的异同,把握汉英色彩语词具体运用中传递出的丰富文化内涵,领悟中英文化的异同,可有效促进跨文化交流.  相似文献   

14.
浅析中英文化差异的语言表现   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,中国人要学好英语,不可忽视中英文化差异。重点分析思维方式,熟语在中英文化差异方面的语言表现形式。  相似文献   

15.
英汉两种语言的社会群体在漫长的历史发展过程中形成了各自独特的文化习俗。在当今国际文化交际的盛世阶段,了解各国的文化习俗在垮文化交际中有着十分重要的意义。  相似文献   

16.
文化的差异使英汉民族对同一种动物有不同的联想,赋予其不同的情感和喻义;而有时为表达同一种情感或喻义会使用不同的动物作喻体。这些在一定程度上也体现了英汉文化的不同。  相似文献   

17.
王莹 《考试周刊》2011,(19):30-32
语言是人类用来表达思想、传递情感、承载文化的重要工具,文化是人类历史文明的重要显性标志.通过研究不同语言之间的差异可以反映出各自文化独具魅力的一面.句法又是构成语言不可或缺的重要组成部分之一.本文将通过对英语和汉语两种不同语言的句法现象进行对比分析,得出中西方在文化内涵方面的个性差异.  相似文献   

18.
陆莲枝 《高教论坛》2003,(4):107-109
在综合英语课的教学中应该注重文化教学,提高学生的文化素养和跨文化交际意识,使学生在实际学习与应用英语的过程中减少语用失误和交际失误,以提高综合英语课教学的质量。  相似文献   

19.
东方的中国和西方的英国作为两个有着悠久历史的国家,都在传承着各自的文化,表现着东西方人民思维方式和待人接物的差异,以不同的世界观、人生观、价值观影响着两种文化的呈现。中国人在学习英语时,需要了解英语言国家的文化本质与表现形式,理解语言与文化的紧密关系:不学文化不足以学好语言。  相似文献   

20.
陈玲 《英语教师》2022,(13):166-168+175
为了培养学生的英语文化修养,提高他们的思维品质,结合译林版小学英语教材中的文化板块,以中英饮食文化差异为例进行项目化学习。阐述项目化学习的概念及步骤,详细描述实施的过程,包括提出问题、规划方案、解决问题、评价与反思。通过这次尝试发现,学生的文化修养得以提高、思维能力得到锻炼,教师的教学知识得以充实、教学体验得以丰富。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号