首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 859 毫秒
1.
张玉清 《焦作大学学报》2010,24(3):107-108,113
加强情景教学是促进商务外语课程发展的必然路径,是提高商务外语人才培养质量的根本途径.文章针对商务外语情景教学的不足,提出从三方面建立健全情景教学管理体系, 即推行以交往为目的的教学模式、情景导师制、提高目的语输出效能等措施,拓宽情景教学思路,促进商务外语情景教学的全面改革.  相似文献   

2.
把握问题关键 规范双语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、双语课程要达到的目的。双语教学最根本的目的是使学生获取应有的知识,培养相关的能力。学生应通过双语课程的学习实现专业和外语学习的双重收获。二、双语课程取得实效的课堂教学模式。目前高校双语教学的课堂模式有全外语讲授教学、半外语讲授教学、纯汉语讲授教学(在形式上体现于:教材使用外文版的,或者仅在章节标题和名词术语上用外文)和专业外语式教学等。我们认为:1.全外语讲授教学式在目前不合适。2.纯汉语讲授教学不应视为双语教学。3.双语教学不能按专业外语教学方式进行。三、需进一步加强之处。1.教师备课一定要充分。教师在…  相似文献   

3.
在更广的学科领域、更丰富的语言层面上扩大外语实践时空,培养外语思维能力,拓宽外语习得环境是双语教学的重要目的和特征,但在双语教学的实施过程中阻力重重,这是因为双语教学面临着学科要求与学生能力之间的落差、师资水平与教学要求之间的落差、外语环境与双语教学发展落差的三大困境.  相似文献   

4.
双语教学的实践与认识   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学是指以两种语言作为教学媒介,外语授课课时达到该课程总课时50%及以上的为非外语专业学生所进行的教学.双语教学的目的是内容与语言双接轨、国内与国外双接轨.双语教学可采取循序渐进法进行,学生易于接受.开展双语教学,学生要有端正的学习态度和纯正的学习动机,教师要有丰富的教学经验和宽广扎实的专业知识以及良好的外语基础,制定合理的教学大纲,选择合适的教材以及必要的外部条件等.  相似文献   

5.
目前,高校外语教师普遍认同文化导入对于外语教学的重要性,外语教学即文化教学,掌握一门外语实际上是逐渐适应异族文化的过程.本文作者从跨文化交际理论出发,阐述了在高校外语课堂词汇教学中文化导入的目的以及词汇文化内涵教学的内容,分析了词汇文化内涵教学的常见方式,以使学习者能够全面地理解目的语词汇,从而在跨文化交际中准确无误地使用目的语词汇,提高跨文化交际能力.  相似文献   

6.
大学"英语浸入式教学"探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语浸入式教学是指用学习者非母语的语言作为直接教学用语的一种教学模式.发端于加拿大,现已推广到世界许多国家,并取得了明显的成效.浸入式教学使用的第二语言通常叫做目标外语.作为课堂教学的媒介语言,目标外语是在相关学科内容的教学过程中使用的外语,使之有别于其它的语言教育模式.在我国,外语浸入式教学通常是指英语浸入式教学,是用英语作为语言媒介对以汉语为母语的学生进行教学,学生主要通过教学内容而不是通过专门的第二语言课程(英语)教学来学习的一种新的教学模式.时下我国各大学指称的"双语教学"实质上就是一种外语浸入式教学模式.在此模式中,英语是"双语教学"中使用的目标外语,因而叫英语浸入式教学.  相似文献   

7.
研究是探求事物的真相、性质和规律的行为,它既可以是学习方法,也可以是教学方法.建立外语专业研究性教学体系不仅是必需的,也是可行的.建立外语专业研究性教学体系的主要原则和内涵是将研究性教学理念融入外语专业教学体系的每一环节.  相似文献   

8.
词汇是语言的基础,外语词汇教学是外语教学的一个重要组成部分.本文从外语教学史来探讨外语词汇教学的理论和方法,并且指出了词汇教学与研究的发展趋势.  相似文献   

9.
电子商务课程开展双语教学,其目的是使学生在学习专业知识的同时掌握相应的外语应用能力.本文总结了教学过程中发现的一些问题,并针对性的提出自己的建议.  相似文献   

10.
普遍意义上的法学双语教学就是用汉语和外语讲授法学课程的教学模式.法学双语教学不能替代法律外语课程,也不是简单地以外语讲授几门中国的法律课程,更不应是过多过细地对英美法系国家法学理论和司法的介绍,而是一种全新的人才培养模式.在定位上,法学双语教学是用两种语言作为教学媒介语,通过讲授法学知识使学生达到掌握该专业知识和提高外语运用能力的目的.高校应科学设置法学双语教学的课程,并采用有别于传统教学的教学模式和考核方式.应加大法学双语教学课程的教材建设和师资培养力度,以解决制约法学双语教学的瓶颈问题.  相似文献   

11.
双语教学的点滴思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、双语教学的含义 狭义的双语教学可以解释为一种教学方法,即通过本民族语言和一门外语的教与学,达到让学生能用两种语言进行学习、思考和交流,课程结束后达到精通母语,掌握一门外语的教学模式.广义的双语教学是一种教育模式,将在加强非外语学习的同时,开始在非外语课程中,用母语、外语两种语言教学,以养成用外语思考的习惯.在我国双语教学具体的是指除用汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部分是用英语.它既包括用正确流利的英语进行讲解,也包括使用英语教材、用英语板书、用英语布置作业、用英语命题考试等形式,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维阻碍.  相似文献   

12.
外语学科教学知识是外语教师知识的一部分,是外语教师对外语学科内容与教育学知识的理解与整合,其实质上是外语教师的个人知识。文章旨在分析新手外语教师知识的"实然"与"应然",探究新手外语教师建构学科教学知识从"实然"走向"应然"之路径,以达到有效教学的目的和促进新手外语教师专业发展。  相似文献   

13.
教学秘书是高校教学管理队伍的重要组成部分,在日常教学管理中起着至关重要的作用,而高校外语院系的教学秘书又有其自身的工作特点,本文就高校外语院系教学秘书工作的特殊性、高校外语院系教学秘书应具备的素质以及如何做好高校外语院系教学秘书工作进行探析.  相似文献   

14.
语言是文化的载体.外语学习者在学习一门外语的同时也是在学习一种文化.大学英语教学的目的不仅仅是教会学生掌握某种语言的用法,更重要的是使学生能够运用该门语言进行交际.因此,在大学公共英语教学中进行文化知识的导入显得尤其重要.本文在分析文化导入的原则、方法、途径的基础上,探讨如何在大学公共英语教学中进行文化导入.  相似文献   

15.
所谓"有效",主要是指教师在一段时间的教学之后,学生所获得的具体的进步或发展.英语教学不光涉及到外语知识的传递,而且关系到教学思想、教学形象、教学态度、教学情感、教学技能等诸多方面.如何实现外语课的有效教学,一直是广大外语教师在实践中努力探索的课题.笔者认为英语课堂上应遵循以下四个原则.  相似文献   

16.
探索外语课堂教学理想境界是广大一线教师共同关注的问题。构建师生得以共同发展的外语生态课堂是外语教学特殊目的的需要,也是外语教育可持续发展的需要。生态化外语课堂教学系统具有适应性、共生性、平衡性等特点,整体教学是处理和解决外语课堂生态危机的根本。  相似文献   

17.
以训练外语基本功为目的的翻译教学被称为"教学翻译".它以翻译作为外语教学的手段和策略,提高并检验外语运用的能力.但随着交际教学法尤其是近几年来网络教学的普及,教学翻译在大学英语中越来越被忽视和排斥.本文主要从母语正迁移、语言输入理论、输出理论等多个角度阐释教学翻译在大学英语教学中的作用与意义,并提出:我们要重新审视教学翻译,做个理性的回归,让其在大学英语教学中充分发挥积极作用.  相似文献   

18.
双语教学指的就是在儿童学习使用母语的同时,有意识地让儿童再认识一种非本民族语言。本文主要是指汉语(母语)和英语(外语)。为什么要提“双语教学”而不提“外语教学”呢?因为我们的母语是汉语,对于儿童,我们不可能单纯地用外语进行教学,特别是儿童学习外语时必须借助于母语进行对比、沟通和消化,才会取得好的效果。唯有教学时母语和外语相互配合渗透,才能达到习得外语的目的。那么,双语教学能否互相渗透呢?这正是我们在实践中关注的焦点。  相似文献   

19.
随着中国对外开放步伐的加快,尤其是中国加入WTO,双语教学日渐被许多中小学列入教学计划.   双语教学是指使用全外文教材作为非外语学科课本,教师在教学中运用中、外两种语言授课,其目的在于培养学习者自如地运用外语和本族语进行听、说、读、写方面的能力,以获取更广泛的知识、信息,从而使其成为适应新世纪发展所需要的高素质、复合型人才.……  相似文献   

20.
仔细探讨语音教学与其他英语课教学的联系,可以发现重视语音教学及学好语音的重要性.很好地掌握语音,不但有利于正确地从声音方面表达思想,而且也有利于语法学习、记忆单词和提高听力,提高实际运用语言的能力.学好外语语音是学好外语的前提,也是重要的一步.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号