首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
将英语说得流利自然,是每个英语学习者的梦想。许多学习者孜孜以求一种提高英语口语表达能力的捷径,希望可以找到快速有效的学习方法,使自己在很短的时间里能够取得较大的突破。因此便有一些专家站出来为这些学习者出谋划策,喊出了“大胆开口说英语”的口号,强调英语口语学习过程中“信心”和“胆量”的重要性。本人认为这确实不失为一种有效的方法。有些学习者将这两点做得非常之好,而且勤于抓住任何可能的时机与英语老师、外教甚至是公共场所遇见的外宾进行攀谈,但随后他们发现自己的口语表达仍然是不能够使人满意,甚至是漏洞百出的。于是…  相似文献   

2.
要求学生运用英语表达思想和进行交际,一直为中学英语教学的一大难点,根据学生年龄特点,积极开展各种活动,创设良好的语言环境,掌握语言规律,已经成为英语课堂教学必然要求。因此,笔通过教育实践,认为英语活动课能有效地调动学生的主体参与性,改变学生的意识和情绪状态,使他们专注于活动主题的展开,从而降低心理防御水平,摆脱用汉语转译成英语进行表达的思维痕迹,更好地敞开自我的  相似文献   

3.
如何摆脱英语学习中母语的思维定势   总被引:2,自引:0,他引:2  
母语的思维习惯直接影响了学生学习英语效果,并造成了许多的语言错误。反复刺激新语言,结合归纳总结,增强学英语的兴趣是摆脱母语的思维定势的有效途径。  相似文献   

4.
随着人类社会的习快发展和人类联系交往的日趋加深,人们在不断学习母语的同时,进一步要求掌握“第二语言”。本文就此着重论述了两咱语言学习意义的比较和联系,从而给现今的语言教学以影响和启示。  相似文献   

5.
良好的语言环境,对于提高英语学习效率是非常有利的.根据弗斯的语言理论,在人类的交际活动中,语言环境对于学习语言、理解语言来说是必不可少的.中国人学习第二语言感到困难,最主要的原因就是没有好的语言环境.在学校教育中,既然不可能有理想的英语"大环境",作为教师,就要努力为学生创造趋于理想的英语"小环境",用以提高教学效率.课程是教学的主渠道,更是创设语言环境的主阵地,提高课堂四十分钟的效率,也就是提高了教学效率.近几年,我校在创设英语语言环境方面做了很多努力,取得了一定的成效.在课堂教学中,我们主要采取了以下做法:  相似文献   

6.
儿童语言习得是一个与儿童生理成长相关而不可重的自然过程。但它对成人语言学习仍然具有重要的启发和借鉴意义,即创造一个适当的语言环境以获得习得性的学习效果。  相似文献   

7.
杨桂琴 《培训与研究》2011,28(1):109-110
母语习得与外语学习的过程是怎样的,母语知识在其中起怎样的作用?这个问题已争论了多年,一直没有达成共识。如何根据我国的国情,探索出一种真正有效的基于认知语言观的教学法以适应课改的需要,是当前外语教学的当务之急。本文拟从认知心理学的角度对这个问题作一番探讨。  相似文献   

8.
9.
语言和思维有着紧密的联系,只有掌握了英语语言特征,才通自如地运用英语进行思维,准确表达思想;反之,只有具备了严谨的、科学的和敏税的思维,才能更有效地学好英语。  相似文献   

10.
语言环境与第二语言学习   总被引:1,自引:0,他引:1  
影响第二语言学习的因素有很多,论文着重阐述语言环境在第二语言学习中的重要作用以及如何利用语言环境来学好第二语言.  相似文献   

11.
刘文义 《保定师专学报》2001,14(3):75-77,81
语言环境是产生语言的土壤、空气和水。人们忽略的一个重要问题是,语言往往是受综合环境制约的。这个问题值得深入研讨。  相似文献   

12.
目前大多数外语学习者学习外语一般都是在本族语已经掌握到一定程度之后开始的,所以在外语学习过程中必然会受到本族语言正负两方面的影响。因此如何发挥本族语的积极作用,防止其干扰作用,是外语学习中的关键。  相似文献   

13.
语言迁移现象是一种完成交际任务的策略,在目标语学习中,导致交际失误的因素很多,语言迁移是其中之一。语言迁移应该被看成是完成交际任务的一种策略,所以有时由语言迁移所带来的失误是可以被接受的,同时母语在目标语学习过程中并不总是起消极作用。  相似文献   

14.
本文探讨了信息时代多媒体环境中外语学习者自主学习能力的培养的必要性和重要性,从当代学习观、外语学习的现状和多媒体环境的特点几方面进行了阐述,并提出了几点思考和建议.  相似文献   

15.
孙婷婷 《海外英语》2014,(15):64-65
Native language plays an important role in the field of foreign language teaching and learning. When it comes to the transfer of the native language, we always think about the negative interference of it, even if we know that language transfer can be divided into positive transfer and negative transfer. In fact, we should not neglect these common areas between Chinese and English, which lead to the positive transfer and strengthen the efficient process of language learning. Here, there have been listed four levels of common areas between Chinese and English to illustrate the positive transfer from Chinese to English.  相似文献   

16.
从广义的母语转移层面看,母语对外语学习的不同阶段产生的作用和影响也不尽相同。阶段是判断母语作用和转移后果的一个重要因素。在缺乏自然的目的语环境的情况下,更应该坚持语言内教学,自觉摆脱母语依赖习惯。  相似文献   

17.
中国少数民族外语教育的文化生态环境   总被引:3,自引:0,他引:3  
中国少数民族有自己独特的文化体系,主要表现在宗教文化、民族思维方式和民族心理,民族价值观和教育观以及民族语言文字方面。少数民族独特的文化体系导致文化生态环境的失调问题,在少数民族外语教育方面表现在中国少数民族外语基础教育文化生态失调,学校生态内部的不平衡和少数民族文化与汉族文化和英美文化之间的文化冲突等方面。在少数民族外语教育的发展中解决文化生态失调问题的途径主要在于文化导入方法的选择、课程的设计和对于少数民族文化生态环境的重视。  相似文献   

18.
各种教学法对母语的态度大可概括为两大类:一类主张利用母语;一类主张排斥母语.将第二语言学习中的错误主要或全部归结为母语这一观点是不完全正确的,而语言的迁移现象又不可避免的成为语言学习中的一个重要障碍.那么,学习者在掌握目标语时究竟应该持哪种态度,本文将从母语的正迁移作用,负迁移的不可避免性及中介语的必然性等方面进行探讨.  相似文献   

19.
对比分析理论认为,外语习得主要是一个从母语习惯向外语习惯迁移的过程.当母语和外语的结构不同时,会出现有害迁移;当母语和外语的某些结构相同时,会出现有益迁移.外语教学的目的是促进有益迁移,同时克服有害迁移,并在此基础上帮助学习者形成新的、良好的外语学习习惯.因此,在外语学习中,有必要了解母语对外语学习的迁移与干扰.  相似文献   

20.
培养学生的外语学习策略是学会学习外语的关键,课堂教学、第二课堂活动、家庭教育三个方面都离不开外语学习策略理论的指导.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号