首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
注意假设理论认为,在学习者的语言产出和目标语形式之间,有意识地注意到他们的差距是二语习得的必要和充分的条件。输出假设理论认为可理解输出促使学习者注意到语言形式,注意与吸收描述了二语输入和中介语体系发展的过程。因此,通过可视输入的增加和学习者的输出可加强二语习得。  相似文献   

2.
语言输入的重要性是不言而喻的,没有语言输入,语言习得就不可能发生,因此语言输入也是二语习得过程中的重要组成部分。在二语习得中,学习者对语言输入的加工并转化为摄入,包括了两个过程:一是建立形式和意义之间的联系;二是句子分析。通过对这两个过程的分析,将总结第二语言学习者语言输入中的加工的原则,以期对外语教学与研究有所助益。  相似文献   

3.
语言的输入同输出在母语习得和二语习得中的情况是有所不同的,通过较为细致的对比分析,发现并掌握了母语习得中输入、输出的自然平衡关系和二语习得中常规性失衡的特点,以及二者心理机制方面的主要弄同,进而可知输出在二语习得中具有重要意义。  相似文献   

4.
就像其他任何一种二语习得理论一样,克拉申的语言输入理论不能够对二语习得做包罗万象的阐释.然而,迄今为止,它仍然是在语言输入与二语习得关系研究领域最有影响、最有贡献的理论.它的提出为语言输入研究提供了观察问题的新视野,奠定了语言输入与二语习得关系研究的理论基础.对大学英语写作教学有着重大的指导意义.  相似文献   

5.
在二语习得过程中,输入、吸收和输出是其必要的关键环节。Krashen的"输入假设"认为足量的可理解性输入是语言习得的必要条件,但将语言输入视为语言习得的唯一途径;Swain的"输出假设"主张可理解性输出在二语习得过程中具有同样重要的作用。吸收是介于目标语输入和学习者中介语规则系统之间的一个有选择性的过程,被理解的语言输入并不等同于吸收,对语言输入的深加工有利于将其更好地转化为吸收。本文拟用信息加工理论的学习流程对二语学习环节中的输入、吸收和输出做出阐释,分析其在二语习得中的作用。  相似文献   

6.
课堂教学是二语习得中一个很重要的环节,对学习者的二语习得有很大的促进作用。本文主要从语言输入、输出、以及意义协商和课堂提问出发,讨论课堂教学与二语习得的关系,并由此得出对现在教习二语的一些启示。  相似文献   

7.
自上世纪80年代起,影视字幕救开始用于语言教学课堂,此后,字幕视听输入逐渐发展成二语教学中常用输入方式之一。文章从四个方面总结和回顾了国内外有关二语习得中字幕视听输入方式作用的实证研究。这些研究对于字幕视听输入在二语教学中的运用有很大启示,但很多问题的讨论尚不够充分,有待进一步研究。同时,该文还指出了这一领域内研究的不足之处和未来的研究方向。  相似文献   

8.
从三个方面分析了二语习得中语言输入的特性:输入材料、输入过程和输入结果。语言输入的过程是学习者发挥主观能动性,在真实的情境下,通过意义建构的方式习得语言的过程。语言输入的材料和输入的过程都必须具有情境性。  相似文献   

9.
从三个方面分析了二语习得中语言输入的特性:输入材料、输入过程和输入结果.语言输入的过程是学习者发挥主观能动性,在真实的情境下,通过意义建构的方式习得语言的过程.语言输入的材料和输入的过程都必须具有情境性.  相似文献   

10.
语言输入与输出在第二语言习得中起着重要的作用。对这二者的研究已成为二语习得研究中不可分割的组成部分。在建构主义理论框架下,人们对第二语言习得的语言输入及输出的研究有了新的视角,认为在语言输入和语言输出过程中,二语学习者都发挥着积极主动的作用。在语言输入的过程中,二语学习者不再是被动消极地吸收语言知识,而是积极主动地去建构不同于以前的新的语言知识体系。二语学习者在二语输出过程中,更能体现出其主动建构的行为。  相似文献   

11.
In many countries the question is posed — should school instruction be delivered in the pupils mother tongue (l1) or in another language (L2)? Cognitive problems may be aggravated or ameliorated by emotional or motivational tones. A frequently used strategy has been to impose the majority L2 on minority L1 speakers, sometimes with mass failure results. Even if L1 is acceptable, serious retardation in the development of literacy occurs when the initial instruction is delivered in L2. Even with strong positive motivation towards learning L2, literacy instruction in L2 still causes cognitive confusion. Less commonly initial literacy instruction is delivered in the pupils L1 even though the goal is literacy in L2. This avoids cognitive confusion, but if the L1 speakers have adopted negative attitudes to their own language the strategy does not survive. Rarer still is the strategy to deliver instruction part of the day in L1 and part in L2; little research evidence is available on this approach but indications are favorable.  相似文献   

12.
通过两个实验任务(接受性任务和产出性任务)检测了两个水平组的英语学习者(母语为汉语)回避英语习语的情况,并探讨了影响回避量的几个因素。结果显示回避现象普遍存在,几个影响回避量的因素中,任务类型对回避量有显著影响,英汉习语的相似度也有影响,但影响范围有限,而学习者的外语水平对回避量没有显著影响。分析认为,习语的回避是由多方面因素造成的,单纯地增加外语学习时间并不能有效抑制回避发生。只有通过提高学生对习语重要性的认识并结合有效的习语教学才能逐步解决问题。  相似文献   

13.
输入加工教学从语言学习者的认知机制出发,对改变学习者不利于输入加工的默认策略作出积极尝试,从而提高学习者从语言输入中获得有效吸收并推进语言学习。我国外语学习环境在语言输入的质和量上都有很大局限性,从输入加工教学中汲取营养对促进语言学习有积极意义。  相似文献   

14.
了解和把握句法结构培养程度对中国学习者处理英语复句能力的影响是英语教学质量保障的关键。 本研究采用问卷调查和阅读行为测试两种方法, 选取60名所受不同句法结构培养的中国英语学习者和20 名英国本族语者为样本, 对其在四种罕见英语复句形态结构复杂性、 语义通达性的判断及复句理解准确度方面的处理能力进行研究。 我们发现, 随着句法结构培养水平的提高, 中国学习者在英语复句理解准确度及语义通达性判断方面表现为超过或接近英语本族语者的趋势 ; 而在复句形态结构复杂性判断方面却没有表现出随句法结构培养水平的提高而呈上升的趋势。 此外, 由于句法结构培养水平的不同, 中国学习者在英语复句的处理方法上受句法结构和语义因素的影响也有差异 。  相似文献   

15.
The general nature of constructivist educators' views of teaching are overviewed first, followed by analysis of good strategy instruction in constructivist terms. That good strategy instruction is scaffolded teaching is particularly emphasized. Scaffolded teacher-student interactions necessitate that students experience unique instruction that stimulates a great deal of student construction of to-be-acquired competencies. The only important difference between good strategy teaching and teaching recommended by constructivist educators is in the explicitness of instruction, with relatively greater teacher input about what is to be learned during good strategy instruction.  相似文献   

16.
To investigate the effect of concurrent instruction in Dutch and English on reading acquisition in both languages, 23 pupils were selected from a school with bilingual education, and 23 from a school with education in Dutch only. The pupils had a Dutch majority language background and were comparable with regard to social-economic status (SES). Reading and vocabulary were measured twice within an interval of 1 year in Grade 2 and 3. The bilingual group performed better on most English and some of the Dutch tests. Controlling for general variables and related skills, instruction in English contributed significantly to the prediction of L2 vocabulary and orthographic awareness at the second measurement. As expected, word reading fluency was easier to acquire in Dutch with its relatively transparent orthography in comparison to English with its deep orthography, but the skills intercorrelated highly. With regard to cross-linguistic transfer, orthographic knowledge and reading comprehension in Dutch were positively influenced by bilingual instruction, but there was no indication of generalization to orthographic awareness or knowledge of a language in which no instruction had been given (German). The results of the present study support the assumption that concurrent instruction in Dutch and English has positive effects on the acquisition of L2 English and L1 Dutch.  相似文献   

17.
数学课堂教学生态化是以课堂为落脚点,用生态的理念,力求营造一种和谐的、动态的、充满生命力、可持续性教授知识、学习知识和交流知识的数学课堂教学生态环境。而数学审美教育在促进数学课堂教学生态中有着积极的作用。  相似文献   

18.
通过回顾国内外二语词汇知识的研究现状,认为应将词汇知识广度纳入一个总体理论框架中,从而构建相对完整的二语词汇知识理论框架,为二语词汇的教与学提供了较完整的理论依据。  相似文献   

19.
语音是影响大学生英语语言有效输入与输出的一个重要障碍。复杂的语音接触生态、失衡的课堂教学生态、低效的中小学英语语音教学及其语音教学研究的滞后性是大学英语语音教学的重要限制。要突破这些限制,就必须提升中小学、大学英语教师的专业水平,构建中小学---大学一体化的语音教学体系,以语音学和测试学的相关理论指导大学英语课程建设、课堂教学和教学研究,以研究引领语音教学及其教师的专业发展。  相似文献   

20.
略论经济数学教学内容与方法之改革   总被引:2,自引:0,他引:2  
在深入分析当代经济数学教学存在的弊端后,提出了经济管理类研究生经济数学的教学内容重点应放在投入产出分析、最优化理论和计量经济方法三个方面的基本设想,并提出了经济数学教学应以提供给学生强有力的基础平台,以培养和提高学生独立从事科学研究能力为目标,以教师讲授、学生讲授、师生互动探讨为主的新的课堂教学模式。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号