首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
苏联解体后的俄语发生了巨大的变化,其特点之一是非标准语,如俚语,行话,黑话,骂人话等低级语体的语言单位向标准语的渗透。选择现代俄语青年俚语从吸毒黑话中借用的语言单位为研究对象,从构词,语义,语法等角度,揭示现代俄语青年俚语从吸毒黑话中借用语言单位的基本途径和特征。  相似文献   

2.
石青环  王红霞 《华章》2007,(2):119-120
随着社会的发展和变化,俚语表现出了蓬勃的活力,其地位和作用也明显增强.文章着眼于俄语青年俚语,从其概念的界定入手,简要介绍了俄语青年俚语的研究状况,详细分析了俄语青年俚语的使用群特征、词汇构成特征及其变化特征,探讨了俄语青年俚语在修辞上的基本特色,并在最后指出了俄语青年俚语研究所面临的主要任务.  相似文献   

3.
语言和文化作为社会的两个载体,有着密不可分的关系,俚语作为一种特殊的语言形式,体现着地道的本土文化风格,同时也反映着当地的社会文化.随着英语的发展与变化,俚语作为一种非传统、非正式的语言,以其独特的变现力和生存方式,逐渐在一些以英语为母语的国家发展起来.同时,俚语与国家的本土语言结合,产生了很多具有鲜明特点的俚语,该文简要从三个方面来说明俚语变化对英美文化变迁的作用.  相似文献   

4.
茅和华 《海外英语》2012,(16):242-243
语言和文化作为社会的两个载体,有着密不可分的关系,俚语作为一种特殊的语言形式,体现着地道的本土文化风格,同时也反映着当地的社会文化。随着英语的发展与变化,俚语作为一种非传统、非正式的语言,以其独特的变现力和生存方式,逐渐在一些以英语为母语的国家发展起来。同时,俚语与国家的本土语言结合,产生了很多具有鲜明特点的俚语,该文简要从三个方面来说明俚语变化对英美文化变迁的作用。  相似文献   

5.
美国俚语作为美国英语的一部分,它逐渐成为大众语言不可缺少的一部分。本主要介绍了美国俚语的特点、构成以及它的历史、现状和发展趋势。  相似文献   

6.
英语俚语是语言的一部分,也是文化沟通交流的工具,但在英语俚语翻译过程中,因对俚语的不甚了解,往往造成错译的现象。文章主要介绍了英语俚语的定义和特点,并从委婉语、赌咒语和粗俗语三方面分析了英语俚语的翻译策略。  相似文献   

7.
美国俚语作为美国英语的一部分,它逐渐成为大众语言不可缺少的一部分。本文主要介绍了美国俚语的特点、构成以及它的历史、现状和发展趋势。  相似文献   

8.
美国俚语在美国社会各个阶层被广泛使用,主要原因是俚语生动活泼,形象简练.从美国俚语的发展趋势以及主要语言特征两方面分析,美国俚语虽然属于非正式语体,但极富文化内涵和时代精神,在我国大学英语教学中有必要把俚语学习正式化.  相似文献   

9.
从影片中的语言解读英语俚语特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
电影是生活的艺术,社会语言在其中得到了最充分的体现。而俚语作为英语中最鲜活的分子常在电影语言中体现,并以其生动的表现力和感染力引起了大批年轻外语爱好者的兴趣。因此了解和掌握英文电影中俚语的特点,不但有助于提高文化素养,理解英美人的思维方式,更能从一个方面窥探英语发展的趋向,加深对西方文化的理解。本文试从不同的侧面对影片中常用俚语的语义特色和修辞特色作一些分析,以促进对现代英语俚语的了解与研究。  相似文献   

10.
《广西教育》2005,(10C):33-33
英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以使用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用。下面是一些常用的俚语短语。  相似文献   

11.
俚语是最为丰富多彩和生动活泼的语言现象之一。本文通过对俚语的定义、美国俚语的构成、美国俚语的渊源及其特点四个方面的论述,指出俚语虽然属于非正式语体,但却极富文化内涵和时代精神,国内外语界应摈弃对俚语的偏见,承认其语言文化价值,  相似文献   

12.
刘哲辉 《海外英语》2013,(4X):239-240
所谓英语俚语,就是一种非正式的英语,在英语俚语中经常可以看到一些新鲜的,甚至有些低俗失礼的词汇。英语俚语在要求正规、严肃的书写和语言中很难见到,但在一些特别的人群中,它的使用频率却非常高。因此,笔者对英语俚语的特点、作用、演变进行分析研究,以深入了解英语俚语的发展。  相似文献   

13.
俚语作为一种极不规范的语言变体,有着悠久历史,并广泛应用于社会各个阶层。尽管法汉民族思维各异,法汉语系各不相同,但法汉俚语在产生背景,构成方式和修辞特点方面仍具有很多共性。  相似文献   

14.
论英语俚语   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语俚语在现代英语中起着十分重要的交流作用。本从俚语的产生、发展作了探索性的论述。随着社会的变化与发展,俚语也和主流语言一样,使用越来越广泛。我们要用发展的眼光来看待英语俚语的运用。并在语言使用中适当地运用英语俚语,使英语表达更加生动活泼。  相似文献   

15.
俚语,一种特殊的语言变体,属于一种次标准语言。它一般用于非正式情景或用于朋友、同事、熟人和家庭成员之间的谈话。然而,俚语有时也被用于一些文学作品中以达到某种特殊的效果或某种特殊的目的。在介绍俚语的一般用法和特殊用法的基础上,重点分析了英语小说中俚语的用法。  相似文献   

16.
俚语作为一种非规范性语言体,因其生动形象,鲜明简练等特点,正日益进入各种大众传媒,在现代交际中起着重要的作用。本文分析了俚语的主要特征、文体功能和俚语对报刊语言的影响,指出运用俚语的重要原则就是慎重。  相似文献   

17.
曾被视为"不登大雅之堂"的俚语,正逐渐被人们所接受,得到广泛运用,具有丰富的表现力。文章通过对大量英汉俚语分析,总结出俚语的修辞和语言特色,俚语在表现人们的思维方面,丝毫不逊色于其他常规语言手段。语言是文化的反映,英汉语言和文化的差异也表现在英汉俚语上。因此,英汉俚语的对比分析,对非常规语言表现手段的研究具有重要的借鉴意义。  相似文献   

18.
语言是人际交往的重要工具,也是人们开展社会活动的重要方式。英语俚语作为语言文化的一种特殊形式,其在人际交往中占有重要地位。本研究首先分析了英语俚语的主要特点,继而详细分析了英语俚语在跨文化交际中的应用,期以提高公众对英语俚语的认识,为培养其跨文化语言交际能力、提高跨文化交际的质量和效果作出贡献。  相似文献   

19.
俚语是英语中较为活跃的语言成分,它从大量不同亚化的黑话,行话及暗语中溢出而进入主流化,英语中除了极少数俚语是新造词外,大部分则是源于旧词赋予新义而成,本从语音,词法,语义三个方面来分析俚语的理据,以期帮助人们了解和识别俚语含义及其隐含在俚语中的一些现象。  相似文献   

20.
俚语作为一种特殊的语言形式,广泛地存在于各国的语言中,具有独特的语言表现力和十分悠久的历史。美国俚语亦不例外。本文拟从文化和翻译两个角度对美国俚语进行分析,进而对其基本特点及其翻译所应秉持之准则进行探讨。以希冀外语学习者在翻译俚语时,尽量将目标语言中所隐藏的相应文化信息表达出来,真正做到等值翻译。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号