首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 567 毫秒
1.
"吃"和"食堂"     
文中分析了动词“吃”和名词性成分搭配的形式和语义结构,以及“食堂”一词的用法。通过对“吃食堂”语义结构的解析,指出语义分析中要注意的相关因素。  相似文献   

2.
本首先讨论了时间副词“一时”的时态性和语义特征,然后从动词语义分类的角度区分了、rp的语义类型。接着讨论了“一时 vp”的边界性,最后阐明了“一时 vp”的隐含动态特征。  相似文献   

3.
本文通过“凡是”和“所有”的对比,初步探讨了“凡是”的语义功能和语义特征。“凡是”是连词,其语义功能是表示总括性、归类性和条件性的意义;“凡是”所限定的NP通常不是某类事物的全部集合,而是包含一个隐性参照系,指具有某种特点的一个子集合;“凡是”不是任指,也不是逐指,而是对满足NP语义值成分的统指。  相似文献   

4.
"V开"结构在现代汉语中很常见,但对于"V开"中"开"的语法意义,学界研究较少,只有吕叔湘(1980)、刘月华(1998)等少数语法学家对其语法意义进行过归纳,本文主要从共时角度对"V开"的语义类型与"开"的语义分化进行描写和加以分析.  相似文献   

5.
郑军 《绥化学院学报》2005,25(5):107-109
本文在考察前人“不再”和“再不”研究的基础上,提出了应从语义背景对两词进行区别的观点,指出只有当客观情况发生变化或者主观认为情况已发生变化,使预定进行或正在进行的动作不能继续或重复时,这时才使用“不再”;在前提条件已蕴含否定结论的句子里,需加强否定语气时用“再不”.  相似文献   

6.
“动词 开”结构在现代汉语里使用频率较高,用法也较为复杂,可以表达多种语法意义。本文对“V开”结构的语义进行较为详细地描写,指出“V开”结构可以表示分离态,始继态、展开态和比喻态。本文还分析了这四种态对动词“V”的语义要求,以及动词V和“开”的语义的兼容。  相似文献   

7.
以大量媒体的现实语料为基础,对部分"XX门"的语义特征进行分析,指出了"XX门"表达中,"门"的语义演变轨迹.  相似文献   

8.
从语义层面对古汉语中"寡人之于国也"一类句子进行考察,有助于深入认识这种话语形式的语义特点和表达作用.  相似文献   

9.
郭常红  汪淼 《考试周刊》2008,(21):62-63
本文以特里尔的聚合语义场、波尔齐希的组合语义场为主要理论依据.分析语义场中的词义聚合关系、词义组合关系在二语词汇习得中所起的促进作用.分析结果表明,语义场理论有助于形成二语词汇习得中符合人的认知规律的语义网络.对二语词汇的"深度"和"宽度"习得能够产生双层促进.  相似文献   

10.
本文对"与其A不如B"句式作了较为全面的考察,认为:在语义表达方面,A和B表达动态和静态两种语义;而整个句式重在表达一种态度、看法或评价等.在语用环境方面,该句式一般较少用在转折关系的语境当中.在语义认知方面:因为认知方式比较理性化,所以该类取舍句是一种"优选"型的取舍句.  相似文献   

11.
本文考察了"下去"一词的句法语义属性,发现"下去"具有[位移]的语义特征,可以直接做谓语中心;具有[位移]、[趋向]、[目的地]等多重语义特征,可以看成谓语中心的一部分或表趋向的补语或表结果的补语;具有[延续]的语义特征,表示动作的延续,具有"体助词"的特点.  相似文献   

12.
介词"从"和"由"   总被引:4,自引:0,他引:4  
我们通过对汉语中意义和功能接近的介词“从”和“由”进行一个横向的比较研究,认为:这组同义介词虽然存在相同之处,但是它们仍然在句法、语义和语用方面都存在一定的差异。从对外汉语教学角度出发,开展近义介词对比研究是有意义的。  相似文献   

13.
金科芳 《考试周刊》2007,(10):45-46
本文通过对汉语“心”和英语“heart”语义领域转移的比较,以期说明藏在语义转移现象背后的人类共同心理认知规律的存在。从“心”的个案分析来看,这种规律是存在的。人类的认知过程具有普遍性,在不同的语言里具有同一指称义的词其语义转移模式有共同的规律可循。当然,其中也会存在一些差异,这些差异往往是由不同文化心理造成的。  相似文献   

14.
从语义角度分析,"多/少 N"结构的整体语义具有附加的色彩意义和性状化特征;该结构中的"多/少"具有静态描述性与不可控性、动态变化性与可控性、量性特征。  相似文献   

15.
本在宋真喜(韩)的《“在”字句研究综述》的基础上对“在”字句研究进行补述。论述时把“在”字句分成四种句式分别说明其研究情况。这四种句式为:S1,在Np Vp;S2,Vp 在Np;S3,在Np,Np Vp;S4,Np V在了Np。  相似文献   

16.
本文在考察当代小说语言的基础上,从共时平面,对“一直”和“总是”的语义特征进行对比分析,并尝试运用在对外汉语教学上。二者相同的地方在于都可表示某种持续性。不同之处在于“总是”除了具有持续性之外,还有规律性发生的频度义、判断义。“一直”有表示空间上延伸的方向义。  相似文献   

17.
量词"副"的研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
以往对量词“副”的研究,虽然揭示了名量词“副”某些方面的语义特征,但还不够完备,遗漏了一些用法。正因为这些分析都是举例性质的,故不能较全面的分析归纳。文章采用统计学的方法,调查研究了上千万字现当代的作家作品,共得到做量词用的“副”字987条,并在此基础上对量词“副”进行了对比、归纳和分析,得出了一些新的结论。  相似文献   

18.
本文主要从认知语言学的角度,结合“起”的语用,对“起”语义的发展演化进行了梳理归纳,以便有助于记忆和掌握。  相似文献   

19.
20.
“相当”和“rather”是汉英两种语言中使用频率较高的相互对应的程度副词。虽然二者相互对应,但意义并不完全等同。由于来自不同的语言体系,二者既有相同的地方,也有各自迥异的特点。拟从两个词的演变过程、语义及用法等方面进行对比分析,探讨其异同及其产生异同的深层原因。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号