首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
Humor is the life buoy in waves of life. Pragmatics and humor are closely linked. Relevance is one of the important topics of Pragmatics. This paper takes the lines from The Big Bang Theory as a case s...  相似文献   

2.
成新星 《海外英语》2012,(8):232-233,241
生活大爆炸,一部流行的美国肥皂剧,讲述的是四位男科学家和一位金发碧眼女服务员的故事。人物生动的演出,尤其是他们的智慧与幽默吸引了大量观众的眼球。该文借鉴了Grice合作原则与准则来分析这部喜剧带来的幽默感,希望帮助观众对人物特点和幽默艺术有一个更好的了解。  相似文献   

3.
《生活大爆炸》这一情景喜剧目前在美国深得人心。幽默诙谐的语言造就了该剧的成功。该文详细探讨了关联理论视角下情景喜剧《生活大爆炸》中的幽默言语翻译。该文首先论述了在关联理论视角下其幽默言语的产生机制;其次探究关联理论对幽默言语翻译的适用性;最后提出了关联理论视角下的可行的影视幽默言语翻译策略:格特的直接翻译策略和间接翻译策略,并详细例证了直接翻译的直译法、注释法和间接翻译的补充法、替代法和省译法等具体的翻译方法。  相似文献   

4.
选取《生活大爆炸》中大量幽默言语,从关联理论出发,探究幽默是如何产生的,又是怎样被理解的。事实证明关联理论对幽默言语具有很强的解释力,为幽默话语研究开拓了新领域。  相似文献   

5.
本文运用关联理论解读美国情景喜剧《生活大爆炸》中的幽默对白,探讨言语幽默的产生机制,以期更好地理解和欣赏言语幽默。  相似文献   

6.
影视作品的跨国界传播有赖于字幕翻译,影视语言又具有其特殊性,这就给字幕翻译提出了特殊要求,有必要就此展开专门研究。关联理论认为,判断交际行为成功与否取决于听话者是否通过付出最小努力获得最大语境效果,这正是字幕翻译所应追求的。故笔者以关联理论为指导,从"双关语翻译"、"情绪表达翻译"、"文化词语翻译"三个维度,探索热播美剧《生活大爆炸》中的字幕翻译策略,以期有助于日后的字幕翻译工作。  相似文献   

7.
关联理论对英语会话幽默具有很强的解释力。英语会话幽默的产生是由会话双方的认知特征的差异及对语境理解的不同所引起的最大关联与最佳关联之间的强烈反差。  相似文献   

8.
《老友记》是风靡全球的美国著名情景喜剧,它以其独特的美式幽默语言深受中国英语学习者的喜爱。正确理解英语幽默是多数英语学习者的难题。以关联理论为框架研究会话幽默,对幽默理解的认知过程有极强的阐释作用,从而有助于提高英语学习者理解幽默的能力。  相似文献   

9.
关联理论为幽默解读提供了新视角。幽默理解是一个听者从最初认为不关联的话语中最终找到关联的过程,幽默的理解过程也是一个从最大关联向最佳关联过渡的过程。  相似文献   

10.
英语会话幽默产生的语用分析   总被引:3,自引:0,他引:3  
由于中英两种语言的差异和中西方思维方式的不同 ,许多人认为英语幽默不但不幽默 ,而且晦涩难懂。笔者从语用学的角度对某些英语会话幽默的产生进行分析 ,希望对增强英语幽默的欣赏能力、真正理解英语幽默的实质及趣味性等方面有所帮助  相似文献   

11.
幽默在日常生活中起着非同小可的作用,调剂情绪,使交际达到更好的效果。语用学中的关联理论在20世纪80年代以来被研究者应用到语言学的各个领域中,并取得了丰硕的成果。同时,语言学界对幽默现象的兴趣日渐浓厚。将关联理论和幽默结合起来,通过列举相关例子,用关联理论的基本观点和要旨从话语的最大关联和最佳关联,明示一推理交际和认知语境三个方面对校园幽默进行解析。  相似文献   

12.
言语幽默现象涉及哲学、美学、语言学、心理学等多个方面.文章从关联理论中认知语境的概念出发,阐释言语幽默的产生,并用娱乐节目中的语料佐以说明;运用关联理论的两条关联原则探讨幽默效果的最大化及关联理论对幽默现象的解释力.  相似文献   

13.
文章从关联理论的角度研究言语幽默,它对幽默话语具有极强的解释力。幽默是说话人表达信息时在恪守最佳关联原则和"关联理论"为会话幽默的推导下所提供的理解模式,妙语语境效果小,关联性小,是言语幽默效果产生及理解的关键。  相似文献   

14.
运用语用学的关联理论对英语幽默进行探讨。英语语言中幽默的数量多,种类也多,它是英语语言的精华和重要组成部分。它的产生不仅离不开语言本身的内在规律,而且在很大程度上还取决于语言在语境中的运用。从语用学角度看,幽默的产生有一定的规律,语用原则与英语幽默的产生有着内在的联系。对此有所了解有助于深刻理解英语幽默这一语言现象,从而在更高层次上提高语言交际能力。  相似文献   

15.
幽默作为人们日常言语交际的一种形式,是悖谬与和谐的对立统一。根据关联理论,言语交际是明示—推理的认知过程,幽默产生于最大关联与最佳关联之间的反差。要想理解英语幽默话语,需结合语境推理,为符合最佳关联的期待找出合理的解释。  相似文献   

16.
以《生活大爆炸》第六季的对话为语料,从违反合作原则的角度出发,探讨会话者因违反合作原则的四个准则而产生的幽默效果,从而加强英语学习者对格莱斯会话含义理论的理解,提高对情景喜剧中英语幽默的欣赏能力。  相似文献   

17.
英语幽默、关联理论及英语学习   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语幽默是创造乐趣的一种语言形式,它有自己独特的表现手法。我们可以通过关联理论来理解英语幽默,还可以从拼写、同音异形词、一词多义、习惯用法、谐音双关、词语搭配等六个方面利用英语幽默来学习英语。英语幽默是英语学习的一条有效途径。  相似文献   

18.
幽默是人类特有的一种语言现象,其特点决定了它是一门多学科性研究。文章结合系统功能语言学语域理论中的语旨变量,将马丁语旨三分法模式作为文章的理论框架,以著名美国家庭情景喜剧《成长的烦恼(第一季)》为语料,分别从情感类型、权势高低、情感作用三个角度,探讨语旨对幽默生成的影响。通过对语料的分析、解释,揭示出情感类型的偏离、权势高低的违背以及情感作用的变异都会影响幽默效果的表达。  相似文献   

19.
《生活大爆炸》是最近热播的情景喜剧,讲述四个情商极低的科学家和一个美女邻居之间的故事。试图运用范畴层次理论来阐释其特有的言语幽默。  相似文献   

20.
英语会话幽默产生的关联理论解读   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语会话幽默作为话语的特殊表现形式,要实现准确理解需要付出足够的努力,而这足够的努力在关联理论看来就是要寻求幽默话语和前提、语境、回指等的最大关联和最佳关联。一旦在话轮转换的过程中最大关联与最佳关联失效,语义反差顿显。幽默顺应而生。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号