共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
课程改革不仅需要教学内容的更新,更需教学文化的嬗变。批判教育学思潮能给新型教学文化的建立带来启发和指导意义,使教学文化从接受走向批判。 相似文献
3.
语言是文化的载体。任何一门语言中都存在着大量与文化有关的语言现象。在对外汉语教学时,教师应该有意识地将文化教学渗透到传统对外汉语教学中。那如何将文化教学渗透到普通教学之中呢?本文试图从三个角度分别提出比较可行的做法。 相似文献
4.
语言与文化的关系相互依存紧密相联。语言既是文化的一部分,又是文化的载体。在外语教学中要有机地引入文化教学,做到语言教学和文化教学并举。本文对外语教学中的文化教学的必要性、教学中文化差异的对比以及现存的一些问题进行探讨。 相似文献
5.
语言是文化的载体。任何一门语言中都存在着大量与文化有关的语言现象。在对外汉语教学时,教师应该有意识地将文化教学渗透到传统对外汉语教学中。那如何将文化教学渗透到普通教学之中呢?本文试图从三个角度分别提出比较可行的做法。 相似文献
6.
对外汉语教学是一种语言教学,语言教学的最终目的是为让学习者掌握语言工具,提高学习者运用语言进行交际的能力.从对外汉语教学的实践出发,指出在对外汉语教学中要适度掌握文化教学中对交际规约、生活方式、思维方式以及价值观念等方面的文化内容,要按照一定方法在语言教学中进行文化教学,使得教学顺畅地进行,文化得以顺利地传播. 相似文献
7.
在大学英语教学中,中西方文化差异、文化成见和文化冲突是大学英语教学中的最大障碍。提出了寓文化教学于大学英语教学之中的教学建议,探讨了能将文化教学和语言教学有机结合的教学思路。 相似文献
8.
在探讨文化的基本定义基础上上,分析比较中西方文化在哲学渊源方面,思维模式层面上以及价值观与交往行为方面的差异.同时结合大学英语教育,探讨了文化导入的重要意义并阐述了词汇教学,语法教学的对于文化导入的基本方法. 相似文献
9.
10.
11.
12.
随着跨文化交际能力重要性的日益显现,外语教学的目的已不再是简单地培养学生的听、说、读、写、译五项技能,而是要培养具备跨文化交际能力的外语人才。新的教学目标的提出要求教师在外语教学中将语言教学和文化教学有机结合。本文从两个方面阐明了文化教学的必要性并试图探讨在外语教学中导入文化教学的途径。 相似文献
13.
本文通过对英语教学中文化导入的重要性进行分析,探讨如何在教学中传授文化知识,积极培养学生的文化意识,提高交际能力。 相似文献
14.
地域文化与中学语文教学关系密切。将地域文化引入中学语文教学,可以提高学生综合素质和人文素养,加深学生对传统文化的认同,促进地域文化更新和发展。 相似文献
15.
自从20世纪80年代以来,大学英语文化教学一直备受重视,本研究借鉴俄罗斯语言学家沃罗比约夫提出的圆周制教学为基础,它借用同心圆的概念使教学层层深入,圆心是贯通性文化主题.笔者借用圆周制教学以及贯通性文化主题的概念,结合体验教学,提出圆周制文化教学,包括词汇文化教学圆周、语言文化教学圆周和思维文化教学圆周,并且构建出其教学途径和模式,以期为解决我国大学英语教学中文化教学的缺失提出一条可行的途径. 相似文献
16.
我国是一个有着五千多年历史的大国,传统文化博大精深,传统艺术更是有着辉煌的历史。我国传统美术在传统文化中占有重要地位,作为艺术学科的美术课更有必要与传统文化相融合,实现弘扬中华传统文化的历史使命,使学生热爱中国传统文化,形成较高的文化素养。 相似文献
17.
18.
语言是思维的载体,也是文化的载体,学好一种语言同时也是学好与这种语言相关的文化。同理,教授一门语言也是教授这门语言承载的文化。要在对外汉语教学的过程中做好文化的传播工作,不但要了解语言和文化的本质及其之间的关系,还要寻求合适的文化渗透方式。 相似文献
19.
樊丽君 《科学.经济.社会》2012,30(4)
语言和文化密不可分,外语教学应当以文化为基础,从根本上培养学习者的跨文化意识,有效地提高学习者的跨文化交际能力.本文从跨文化交际谈起,首先探讨了文化教学与语言教学的关系;其次,分析了当前大学英语教学的现状和问题,进一步指出文化教学在外语教学中的重要性;最后,如何在外语教学中培养学习者的跨文化意识并提高他们的跨文化交际能力,文章提出了文化教学的内容、方法及原则等. 相似文献
20.
在某种意义上说,语言是传统文化的沉淀和呈现,文化对语言又有着不可估量的影响。因此说,语言与文化有着深刻的历史关联。我们从社会语言学和人类文化学的角度分析语言与文化的相互关系及语言文化教学的实施和文化对外语教学的重要性。 相似文献