共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
自拙文《外国著者的国籍和姓名如何著录》刊载于《湘图通讯》(一九八一年第二期)以来,會与有关同志又针对这一问题作了深入的讨论,现就其中几个主要问题作一些补充与更正。 相似文献
2.
外文参考文献著者姓名著录中的问题 总被引:1,自引:0,他引:1
目前,科技期刊外文多问题.其原因是:1)外国人的姓名,尤其是一些欧洲人的姓名构成比较复杂,编辑人员一般很难对各种语言的外国人名构成都能了解;2)在对外文作者姓名的处理上,国内相关文件的一些规定还有例外.有的比较含糊,操作性不强;3)编辑人员在加工时还不够认真.为此,该文对有前缀姓氏、姓名大小写、复名等的著录问题进行探讨. 相似文献
3.
论外国责任者姓名的著录问题秦雪珍外国责任者姓名的录著问题,在图书编目工作中是一个很重要的问题,也是一个难度较大的问题。因为世界各族人民的姓名起源、含义和现状都很复杂。主要表现在:①各个国家姓名使用的习惯并不一样,有的姓在前,有的姓在后;有单姓,有复姓... 相似文献
4.
参考文献是论著中不可或缺的重要组成部分,著者姓名失误著录会给读者查阅文献及文献传播造成影响.文章针对医学期刊外文参考文献中著者姓名的显性著录失误现象,以实例对著者数量不足、姓名混淆、姓名分割、混淆辈分与学位、姓与名为缩写、正误参半等不同类型差错进行分析与解读. 相似文献
5.
针对科技期刊中存在的维吾尔族姓名的中英文表达错误,如姓和名混淆错误、拼写错误、遗漏错误、缩写错误等,分析其产生的原因,并依据国家标准或规范,给出正确的表达形式建议. 相似文献
6.
7.
通过中文科技期刊中外文参考文献著者姓名著录问题的调查,从欧美著者和用汉语拼音字母书写的中国著者的著录形式入手,进行了5个单项的分析和比较,找到事实上占主流的著录形式,并与GB/T 7714-2005相比较,得出结论:就外文参考文献中著者姓名的著录规范问题,中文科技期刊执行国家标准还是比较好的.对没有较好地执行国家标准的期刊做了原因上的分析,并对国家标准相关条款的修订提出了建议. 相似文献
8.
怎样著录文献表欧美著者姓名中的"Jr."? 总被引:1,自引:0,他引:1
问:在GB/T7714—2005《文后参考文献著录规则》中,关于欧美著者姓名中“Jr.”的著录,有这样2个示例:“PEEBLES PZ,Jr.”,“BUSECK P R,NORD G L,Jr.,VEBLEN D R.”。这种著录正确吗?答:“Jr.”是“junior”的缩写,意为“年少的”,用于区分姓名相同的2个人,在年轻的一位姓名后译成“小”。在文献表中,如果著者名字采用缩写字母并省略缩写点,那么“Jr.”也要省略“.”,著录成“Jr”,并在其前加逗号“,”。由于GB/T7714—2005建议“欧美著者的名可以用缩写字母,缩写名后省略缩写点”,因此,第2个示例应著录成“BUSECK PR,N… 相似文献
9.
“今天——2006年9月12日.是一个值得纪念的日子.是一个让我永生难忘的日子.也是一个美好的日子。至少,在我和华的心中,今天,将是我们新生活的开始。因为,就在今天.就在几个小时以前.我们拿到了那象征着幸福、代表着神圣的结婚证书。红彤彤的颜色照亮了两个人的世界.也照亮了我们今后美好的人生……” 相似文献
10.
GB/T7714—2005《文后参考文献著录规则》中关于欧美著者姓名里“Jr.”的著录,有这样2个示例:“PEEBLESPZ,Jr.”和“BUSECKPR,NORDGL,Jr,VEBLENDR.”。笔者认为“Jr”前置“,”的做法不妥,而且没有必要。建议修改,理由如下。 相似文献
11.
图书馆线装书库的工作,除接待读者外,更多的时间和精力用于古籍的整理.对于一部古籍,著录一张项目完整的卡片,看起来似乎很简单,但实际做起来并不是那么容易. 相似文献
12.
13.
14.
著者和编者都应重视文后参考文献的著录 总被引:6,自引:0,他引:6
参考文献是研究论著的重要组成部分,但参考文献著录错误非常普遍,有的可高达93.69%。结合《中华医学图书情报杂志》2002年自引中的错误分析了引起著录错误的原因,并提出了避免参考文献著录错误的对策。 相似文献
15.
人才流动、学者评价等以学者个人为对象的研究任务,通常需要针对学术论著数据集中的著者进行姓名消歧。本文针对此类特定研究任务,提出了准确且便于学者操作的姓名消歧方法。为简便计算,弥补本地数据缺失的问题,本文构建了基于异源数据的二阶段姓名消歧框架。一阶段充分挖掘本地关联信息,二阶段结合权威的外源数据。基于表征进行本地关系发现、半模糊检索等步骤,以达到全面客观的姓名消歧,最终通过人工智能领域的论文数据和Aminer姓名消歧数据集,实现并验证该方法的优越性和普适性。经过与人工标注数据对比,该框架表现出良好的消歧效果,较好地解决了原始数据中的同名异人和同人异名问题,从而为后续研究任务奠定了扎实的基础。 相似文献
16.
17.
中文科技期刊英文参考文献韩国著者姓名的标注错误及格式不一现象较多.其中有韩国姓名罗马化本身不规范的原因,也有原始文献格式不一、作者和编辑对韩国语缺乏了解的原因.认为编辑在加工稿件时一定要查阅原始文献,也要对英文参考文献进行全面审校.建议韩国人名采用姓、名均全拼的方式,以免因信息缺失而造成误解. 相似文献
18.
19.
20.