共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
通过对缅甸汉语教学状况进行调查,简要地介绍了缅甸教育及汉语教学概况,重点分析了缅甸汉语教学7个方面的特点,提出了推动缅甸汉语教学的6条建议. 相似文献
2.
3.
曹保平 《呼伦贝尔学院学报》2008,16(5):25-27
汉民族观念的“中庸”、“和谐”造成汉语中的委婉替代现象,“蕴藉”风尚言在意外必然形成用其他语言形式替代表达本来的语言形式,“对课”的文化传承方式也表明先人对语言替代现象有清晰的认识。 相似文献
4.
语言与社会、时代同步发展,是社会生活的一面镜子。随着社会、时代的不断进步,语言也在发生改变,而新词又最能体现它的这种变化,同样,新词本身也蕴含着丰富的社会文化信息。 相似文献
5.
缅甸历史上受到了来自古印度的强大影响,它的宗教、文化、文学、艺术等各个方面都带上了不少印度文化因素.而缅甸文学通过文学作品反映社会现实、记录社会风貌,展现人民的信仰和精神风尚. 相似文献
6.
7.
刘迪 《河北软件职业技术学院学报》2015,(2)
语言蕴含着人类的思想和文化,所以语际间的翻译被视作跨文化交流。汉语习语是汉民族文化的结晶,由于中西方文化在历史、宗教、自然环境等方面存在诸多差异,翻译时不应忽视文化语境的作用。此外,翻译作为一种社会活动必然会受到诸如社会发展状况、目标语读者等社会因素的影响。因此,译者翻译时应充分考虑文化、社会、读者等因素,灵活采取翻译策略,着重将汉语习语的文化内涵译出,加深西方读者对习语的理解,有效促进文化交流。 相似文献
8.
9.
《蒙自师范高等专科学校学报》2022,(1):87-91
景颇语是克钦族(景颇族)通用语,属汉藏语系藏缅语族景颇语支。文章以《普通话机测读本》为材料对20名在昆明的克钦族留学生进行录音采集,使用人工听辨标注分析法和声学实验析法,找出克钦语声母、韵母和声调重难点。研究发现,克钦族留学习汉语语音的重难点集中在声母j、q、x、zh、ch、sh、s和韵母er、ü、ei、ou、uo、üe、uei、ün、üan、ian以及阳平调和上声调。针对这些偏误,文章进一步探究了造成偏误的原因,并提出解决策略,以便为克钦族在汉语语音教学中提供参考,从而提升克钦学生的汉语水平。 相似文献
10.
语言的产生不仅有着内在的社会原因,而且蕴含着特定的社会文化含义.词汇是语言大系统赖以生存的支柱.因此,词汇系统中有大量的词语不仅承担着其概念义,还在很大程度上承担着其文化义,即有其独特的文化内涵.本文仅以汉语为例,从名词、形容词、数词以及量词几个方面分类举例并分析汉语中部分词语的文化义. 相似文献
11.
汉语新词新语的文化考察 总被引:12,自引:0,他引:12
陈小燕 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》2001,37(2):54-59
新词新语是新时期以来语言生活中的重要现象,新词新语主要通过扩展、吸收、引进、创造和起用等方式而产生;新词新语具有丰富的化含蕴,即人们对指称现象所表现出来的思想观念、化心理、审美趋向、生活情趣等;社会主义市场经济的迅猛发展所促发的民众的开放心理、求富心理和重生心理,以及当今社会整个化环境的稳态因素和动态因素,对新词新语中现象的存在与发展起着决定性的作用。 相似文献
12.
刘哲 《语文学刊:高等教育版》2010,(9):106-107,141
汉语以其悠久的历史和深厚的文化背景著称。在研究汉语的过程中,无论是历史比较语言学还是结构主义语言学都有其重要的作用。本文则从社会语言学的角度,证明汉语研究中应该结合历史、社会文化和汉语自身的特点,使我们的研究方法更合理。 相似文献
13.
语言不仅是沟通的工具,它还承载着丰富的文化内涵和历史背景,如果缺乏对中国文化的认识和了解,学习者则很难掌握汉语知识要点,甚至可能会形成误解。鉴于此,本文旨在探讨汉语国际教育中文化因素的导入方式,分析文化因素对学习者语言学习过程的影响,详细阐述文化因素在汉语国际教育中的重要价值,并结合实践案例探索有效的导入策略,旨在为汉语国际教育工作者提供实用的指导和启发,帮助他们在教学过程中更有效地融入文化元素,从而提高教学效果,促进学习者对汉语以及中国文化的深入理解和欣赏。 相似文献
14.
刘皓 《昆明师范高等专科学校学报》2006,28(3):79-81,102
对汉字汉语的文化承载用汉字思维及汉文化解析的方法进行分析,从一个侧面得出:汉字汉语的强大生命力源于文化信息的存留;通过对汉字的考释,探究了汉字所蕴含的民族进化史、思维方式、生活习俗等文化信息。 相似文献
15.
缅甸是“一带一路”核心区国家,华文教育源远流长。本文通过对缅甸华文教育领域汉语专业大学生的问卷调查,综合分析了缅甸大学汉语教学的现状及存在的问题。研究结果表明:汉语专业的大学生以汉语母语者为主,接受过汉语培训的学生少;汉语教学存在师资力量薄弱、汉语教学方法教授不足、教学资源匮乏等问题。因此,我们从教师团队建设、课程专业建设、教材编写、教学交流合作等四个方面提出了对缅汉语传播的建议。 相似文献
16.
17.
付文文 《黑龙江教育学院学报》2010,29(1):128-129
借词又称外来词或音译词,指的是从外国语言和本国其他民族语言中连音带义吸收来的词。在词汇的起源和发展过程中,不同语言之间词语的相互借用为词汇的扩大起了巨大的作用。英语在其发展过程中,从世界各个主要语种吸收了不少借词,汉语当然也不例外。汉语蕴涵中国上下五千年悠久历史文化积淀,具有众多独具东方文化特色的东西,也成为英语借用外来词的来源之一。 相似文献
18.
禹志云 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2006,38(2):60-63
从历史和现实的角度,通过回顾缅甸东吁在二战期间曾经的辉煌,对爱国华侨抗战情结的展示,缅怀抗日志士的英雄业绩,力图描摹出在缅甸这块湿热的土地上,崇尚英雄、爱国(爱祖籍国、爱居住国)、爱乡,依然是旅缅华人区的主流现象。提出:以缅甸华人的抗战情结为基点,以东吁抗战文化宫为基地,丰富和完善缅甸华人抗战文化圈,呼吁海外华人及一切爱好和平的人们记住历史,奋发图强,共同建设人类美好的家园。 相似文献
19.
热依汗古丽·阿尔肯 《乌鲁木齐成人教育学院学报》2000,(4)
语言是文化的主要表现形式。汉语教学中必须根据教学对象,结合教学内容,在传授汉语言知识的同时,适量增加对汉文化背景知识的解释和说明,以提高汉语言教学质量。 相似文献
20.
李志飞 《新疆职业大学学报》2015,(6):48-51
汉语谚语独具知识性、修辞、文化特征,它不仅含有深刻的哲理性,而且作为历代群众实践的经验总结,具有传授经验和训诫的功能。养生谚语即是其中重要的组成部分。养生谚语具有社会、历史文化功能,具有广泛的现实价值,需要进一步研究与挖掘。文章对搜集的352则养生谚语进行了归类,并从情志、饮食、运动、季节四方面对蕴涵其中的养生理念和思想进行了阐释。 相似文献