共查询到20条相似文献,搜索用时 10 毫秒
1.
英语新闻标题语言简练,表达直观,展现了新闻内容的精髓。优秀的英语新闻标题务必要表现出应有的信息传递功能,并具有一定的欣赏价值。修辞是英语新闻标题编撰中的重要方法,能够让标题更为活泼、轻松、富有感染力。基于此,下文首先对英语新闻标题和修辞手法进行了粗略的阐述,然后以友邻优课APP为例,详尽论述了英语新闻标题中的修辞形式。 相似文献
2.
修辞手法在新闻标题中具有夺人眼球、传神事实、添加神采的作用.该文借助实例,试图在分析修辞格运用于英语新闻标题中作用的基础上,简要介绍英语新闻标题中的常用修辞方法,以加深读者对英语新闻标题中修辞方法的理解. 相似文献
3.
修辞手法在新闻标题中具有夺人眼球、传神事实、添加神采的作用。该文借助实例,试图在分析修辞格运用于英语新闻标题中作用的基础上,简要介绍英语新闻标题中的常用修辞方法,以加深读者对英语新闻标题中修辞方法的理解。 相似文献
4.
5.
由于生活节奏的加快,我们在阅读报刊时没有充足时间读完全文,只有通过阅读标题来了解新闻大意。为了更好地表现标题的简洁、准确和生动,修辞作为一门研究有效应用语言以求最佳表达效果的艺术,已越来越多地运用到英语新闻写作中。该文从修辞的音韵、词汇和句式三个层次对英语新闻标题中的修辞现象进行分析研究,以帮助读者更有效地阅读英语新闻。 相似文献
6.
《校园英语(教研版)》2016,(20)
本文以CNN(美国有线电视新闻网)为例,分析新闻标题中修辞手法的运用,阐述英语新闻标题的修辞特点,以对英语学习者了解英语新闻标题特点提供借鉴和帮助。 相似文献
7.
8.
新闻标题写作中常采用修辞手段来增强语言的简练性、形象性和趣味性(端木义万,2001:49)。鉴于修辞在标题写作中的重要性,本文将从大量实例人手,探讨英语新闻标题中常见的修辞手法及其汉译技巧。 相似文献
9.
英语新闻标题的特点 总被引:1,自引:0,他引:1
石蕊 《和田师范专科学校学报》2009,(4):137-138
英语新闻是融时效性、真实性和客观性于一体的特殊文体。作为英语新闻的“文眼”,标题具有简明精炼、形象生动、不拘一格的特点,在新闻报道中起着举足轻重的作用.英语新闻标题具有更加独特的新闻内涵与表现形式,体现特定的美感功能和信息功能。好的新闻标题犹如画龙点睛,可以使新闻大为生色。文章将从语言特点、修辞及文化内涵等方面浅析英语新闻标题的独特之处。 相似文献
10.
11.
英语新闻标题的修辞与翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
林林 《辽宁师专学报(社会科学版)》2004,(1):95-96
标题是新闻英语中独具一格的组成部分。本从大量实例入手,分析英语新闻标题中比喻、双关等修辞现象,试图探讨并总结英语新闻标题汉译注意要点。汉译目的是尽量减少翻译后语义和化方面的损失,以利于中国读更好地理解英语新闻标题。 相似文献
12.
徐伟 《淮北职业技术学院学报》2012,(4):82-83
新闻标题是新闻对受众的第一视觉冲击波,它对传播信息起着举足轻重的作用。在新闻标题中适当地运用一些修辞手法,不仅能够形象、传神地表达新闻作品的内容,揭示新闻作品的主题,而且还能够增强新闻标题的艺术感染力和审美情趣,让新闻报道锦上添花、光彩夺目,从而收到良好的新闻宣传效果。 相似文献
13.
标题是语言的艺术。所谓"题好一半文"。结合媒体新闻标题实例,运用语言学尤其是修辞学方面的知识,对新闻标题的修辞特色进行了较深入的分析和研究,充分挖掘汉民族语言的特质,旨在引导人们更加全面地认识新闻标题的语言魅力,调动各种语言表达手段制作出赏心悦目的新闻标题,在传递信息的同时使受众获得更好的审美享受,促进标题修辞艺术进一步发展和繁荣。 相似文献
14.
本文以功能对等理论为依据,探讨新闻英语标题中修辞的翻译。好的标题能够体现报道的内容,吸引读者,真正体现画龙点睛的作用。因而好的标题翻译也理应如此,能够使译语读者获得与原语读者相同的感受,从而对新闻报道的内容产生浓厚的兴趣。 相似文献
15.
16.
郭香菊 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》1996,(1)
本文通过实例分析,探讨了各种修辞手段在英文新闻标题中的应用及其表达效果,旨在帮助读者鉴赏新闻标题的风格,准确理解新闻标题的涵义. 相似文献
17.
语文是具有最高生活气息的一门学科。语文学习不只在于课本,只要用心领会,生活处处皆语文。2008年8月8日—24日,第29届夏季奥运会在北京成功举办。奥运会既是一场全世界人民的体育盛会,也是各家新闻媒体大放异彩的文化盛会。为了吸引读者的眼球,各家媒体在新闻标题上做足了文章,各种形式的标题见诸报刊网络。其中,运用修辞是他们常见的手段。 相似文献
18.
卜劲文 《湖南大众传媒职业技术学院学报》2013,(5):36-38
标题在新闻写作中占有重要地位。巧妙地使用修辞手法,往往能使新闻标题从报纸“题海”中脱颖而出,使新闻标题更加生动夺目,让人在视觉和心理上获得艺术美感。 相似文献
19.
谈新闻标题中词语的修辞功能 总被引:1,自引:0,他引:1
在言语交际中,词语除了具有表达理性意义的基本功能外。还有标示语体、形象、角色等多种表达附加修辞意义的功能。这些词语的附加修辞功能在新闻标题中,既新颖、又鲜活,且能够“先声夺人”,产生良好效果。 相似文献
20.
蓝列 《韩山师范学院学报》2008,29(1):70-74
该文探讨了英语新闻标题的语法和修辞特点。标题的语法特点主要是省略法,作者通常在标题中使用形容词短语、现在分词短语、过去分词短语、动词不定式短语和介词短语等;标题的修辞特点表现为作者经常在标题中使用引语、比喻、双关语、韵音词等修辞手法。该文中列举了中外报刊、杂志上的典型例子,附上中文译文,逐一说明,以加深读者对英语新闻标题语法和修辞特点的了解。 相似文献