首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
马志 《教书育人》2013,(27):90-91
对外汉语教学中存在着许多跨文化交际障碍,课堂教学中正确地处理跨文化交际现象是语言教学的关键。本文针对对外汉语教学中的问题,着重阐述了在教学中培养学生跨文化意识的具体策略。认清语言教学和文化教学的关系,把握对外汉语教学的教学原则,提高课堂教学的效率,扩展课外文化体验活动教学,提高学生的跨文化交际意识,进而促进对外汉语教学的顺利进行。  相似文献   

2.
对外汉语教师作为第二语言教师,其职业活动是一种典型的跨文化交际活动。同时,跨文化交际语言能力也是第二语言教学的重要教学内容和目标。所以,跨文化交际能力不仅是对外汉语教师自身的一种重要教学素质,也是其进行语言教学设计与实施的重要能力。跨文化交际研究视角下,对外汉语教学就是教师与学生、学生与学生之间的跨文化语言-文化的对话与互动活动。  相似文献   

3.
翻译离不开语言与文化.对外汉语教师不仅是汉语言的传播者,更是中国文化的传播者,中国文化与文化翻译知识在对外汉语教学中起着重要的作用,各高校都对对外汉语专业学生的跨文化交际能力非常重视.对外汉语专业英语翻译课教学可以从外语教学与文化二者的联系出发,选择有针对性的教学内容,应用词汇语义学理论培养学生的"文化翻译"技能,增强对外汉语专业学生跨文化交际的能力.  相似文献   

4.
对外汉语的教学工作在实践中可能会遇到各类障碍和问题。在跨文化视域下优化对外汉语的教学方式,既要注重教学任务的完成,也要注重跨文化视角下文化内涵的传达,这是跨文化交流和语言交际的根本目标,也是对外汉语教学现阶段应当重视的关键问题之一。基于此,文章对跨文化视域下对外汉语教学中的文化传达技巧进行探究,分析和探究了对外汉语教学中的问题和障碍,以期能够提升对外汉语教学质量,助力文化传播任务的顺利推进。  相似文献   

5.
语言与文化密不可分,对外汉语教学应该在语言教学过程中融合文化因素。主要采用例证法和对比分析法,从汉语的语汇、语法、语音和语用四个方面探讨了对外汉语教学过程中融合文化因素的必要性和可行性,指出只有在对外汉语教学过程中融合文化因素,才能培养学习者的跨文化意识,提高跨文化交际能力,取得良好的教学效果。  相似文献   

6.
汉语作为目前世界上唯一正在使用的象形文字语言,其文化意涵较字母文字远为丰富.目前强调文化在对外汉语教学中的重要性业已成为学界广泛的共识,而对外汉语教学本身就是进行中的跨文化交际,在此过程中"跨文化对照"无处不在.因此如何对待和利用跨文化对照进对外汉语教学成为本文关注的重点所在.  相似文献   

7.
文化教学是对外汉语教学中一项重要的内容,为使文化教学在对外汉语教学过程中产生积极的辅助作用,从培养能力、跨文化交际和文化教学与语言教学相结合三个角度对对外汉语教学中文化教学的作用进行较为详尽的论述,以期能够提高对外汉语文化教学的质量和层次。  相似文献   

8.
语言与文化是不可分离的,对外汉语培训不仅要提高学习者的汉语语言水平,还要提高他们的跨文化交际能力。培训教师要针对参加对外汉语培训的学习者特点,选取他们迫切需要了解和领悟的文化因素,结合课程设置、教学计划,合理规划语言教学中的文化渗透,加强他们对中国文化的理解,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
对外汉语教师的教学活动是一种典型的跨文化交际活动。跨文化交际能力不但是对外汉语教师教学素质的重要要求,而且是进行语言教学设计与实施的重要能力,还是第二语言教学的重要教学内容和教学目标。跨文化交际理论视角下的对外汉语教学应该建立在教师与学习者以及学习者之间的跨文化的对话与互动基础之上,使第二语言教学最终回归语言教学的根本目标——实现无障碍交际。  相似文献   

10.
如何培养外国留学生跨文化交际能力   总被引:1,自引:1,他引:0  
王潇潇 《考试周刊》2009,(4):193-195
语言是文化的载体,又是文化的一部分。学习语言不只为了掌握语言技能,而是要利用这种语言技能进行有效的交际。因此,在对外汉语教学的过程中,在培养学生语言技能的同时,更要时刻注意对学生跨文化交际能力的培养。本文通过对对外汉语教学中跨文化交际研究的分析,尝试地提出了对外国留学生进行跨文化交际能力培养的一些策略。  相似文献   

11.
当今时代,文化越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉、越来越成为综合国力竞争的重要因素,跨文化交际越来越成为各国人民的热切愿望。本文在分析全球化语境下对外汉语教学新变化的基础上,指出了对外汉语教学本质上是在跨文化交际基础上进行的语言教育活动,跨文化教育是对外汉语教学的一大特色,阐述了在对外汉语教学中培养跨文化意识的具体策略。  相似文献   

12.
非语言交际不仅是语言交际的有益补充,甚至可以脱离语言交际成为一种独立而深刻的交际形式。因此,非语言交际在对外教学中的应用必须被重视。不同形式的非语言交际对对外汉语教学起到画龙点睛的作用。教师也必须培养自己的跨文化交际能力,熟识学生来源国的文化。本文从非语言交际的含义、分类,非语言交际对对外汉语教学的作用和意义等方面论述了这个问题。  相似文献   

13.
语言与文化密不可分。对外汉语教学应当重视汉语文化教学,注重讲求介绍中国文化的态度,尽量体现主流文化、现代文化和影响交际的文化。同时,对不同文化应本着尊重、包容、平等的态度,以培养学生的跨文化意识,提高学生跨文化交际能力。  相似文献   

14.
语言与文化密不可分。在对外汉语教学中应当重视对汉语文化因素的教学,培养学生的跨文化意识,提高学生跨文化交际能力。积极而充分的文化因素的教学对语言教学本身十分有利,能起到促进和深化的作用。  相似文献   

15.
跨文化交际中分为两种交际方式,语言交际和非语言交际。而手势语在非语言交际中占有重要地位,本文旨在通过对手势语在对外汉语教学中的作用和意义来减少跨文化交际的障碍,提高对外汉语教学的效率。  相似文献   

16.
语言和文化密不可分,互相渗透。在对外汉语教学中文化教学是非常重要的部分,作为一名汉语语言习得者,只有把汉语语言符号规则及其所代表的文化内涵掌握了,才算真正掌握了汉语这门语言。在教学过程中,对外汉语教师要善于有目的、渐进地讲授中国文化,处理好语言与文化的关系,将语言教学与文化教学密切结合起来,才能完善对外汉语教学,提高外国留学生的跨文化交际能力。  相似文献   

17.
对外汉语教学即以汉语作为第二语言教学的一门学科,实用主义的对外汉语教学将教学任务局限在语言教学上,事实上文化教学对语言教学不仅有着促进的作用,更是对语言教学的一种升华。语言教学与文化教学相辅相成,这也是中外文化交流的一部分。本文试图从跨文化交际和第二语言习得的角度,来证明对外汉语教学和中国文化传播之间的相互影响。  相似文献   

18.
跨文化交际能力对非母语的学习有着重要影响。在留学生的汉语教学实践中,怎样为其创设生动、自然的汉语习得环境,使教学的开展在传授语言知识的同时,把语言中蕴涵和承载的文化因素"自觉"和"有意"地传导给外国学生,是一个重要课题。对外汉语文化教学与语言教学的结合,应该将角色扮演与跨文化交际能力培养融合起来,学生在习得语言知识中,可以潜移默化地习得交际文化,从而提升跨文化交际能力。在实施角色扮演与跨文化教学相结合的实践中,掌握具体的教学步骤是成功教学的前提,熟悉教学的四条原则也是角色扮演与跨文化能力培养相结合的有效教学所必不可少的。  相似文献   

19.
杨宏 《文教资料》2013,(33):15-17
对外汉语教学中的文化因素对第二语言习得者顺利进行语言交际活动有着重要作用;由于文化因素习得的不足或缺失,留学生们汉语交际实践中常出现词语感情色彩、语体色彩、语法和语用的偏误;语言要素教学中不仅应该渗透文化因素的教学,而且应该加强词语文化、语用文化和观念文化的教学,这样才能提高学习者们跨文化交际能力,在不同场合说出正确得体的目的语。  相似文献   

20.
随着汉语热潮在全世界的掀起,针对留学生的汉语教学是近年来备受关注的研究课题。对外汉语教学的根本目的是消除跨文化交际障碍。留学生受母语文化的影响,形成了语言交际障碍、体态语交际障碍、环境语交际障碍。要减少和消除跨文化交际障碍,必须审慎选择文化教学内容,培养跨文化交际意识,注重文化的渗透和兴趣的培养。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号