首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
多年来,我国学者对于汉英习语的研究热情不减。汉语习语和英语习语有着相同的特点,量大丰富,且含义繁杂,分别表达着本国国情特点和语言特色。这些习语的形成与其民族的文化背景、民族特色、历史事件、思维方式和劳动实践都有着密切的联系,每个习语所囊括的隐喻含义也各不相同。本文拟从概念隐喻这一视角出发,对汉英习语进行对比性研究。  相似文献   

2.
本文选取了英汉两种语言中的几个动物词汇,分析它们在两种文化中的不同寓意,让学生了解概念隐喻在语言学习中的应用。概念隐喻可以让学生在大学英语的学习过程中,尽快掌握词汇的拓展和积累,顺利地从高中英语的学习过渡到大学英语的学习中来。在大学英语词汇教学中,教师需要注意英语词汇中的隐喻用法,使学生更多地关注这些词汇之间的隐喻性研究,使得我国高校学生在掌握英语词汇的基础上,也了解到英语文化和中国传统文化之间的差别,提高了学生的国际化眼光和视野,提升学生参与多元文化的交际的能力。  相似文献   

3.
陈一睿 《海外英语》2011,(5):263-264,266
在认知语言学里,隐喻是作为人们认识世界的认知方式来进行研究的。它有明显的语言表达特征,即A是B,这是一个形而上学的模式,由此衍生出千千万万千差万别的语言表达方式。概念隐喻,从某种意义上讲,就是根隐喻,它揭示了这些语言表达方式所遵循的一个认知原则。它不仅指导人们理解具体的隐喻句,还激发人们创造新的隐喻句,并深刻地影响着词汇及词汇搭配学习。  相似文献   

4.
孙金凤 《湘南学院学报》2012,33(6):69-72,81
就对时间的认知策略来说,汉语侧重客体参照,英语则侧重主体参照。以认知隐喻理论为背景,在大量搜集和整合跨语言时间隐喻表述的基础上,从共时角度对比汉英语言中时间隐喻的异同,指出了这种差异与民族之间不同的思维方式、文化传统等有关。  相似文献   

5.
本文拟从认知语言学和文化学的角度,考察汉英语言中"酸"味觉的概念隐喻.研究结果表明:汉英语言在"酸"味觉隐喻化方面存在共性和差异,反映了两个民族思维层面的同一性和差异性; "酸"的投射范围主要包括五大经验域:听觉/视觉域,情感/心智域,生活/时间域,性格/方式域,性质域;汉英"酸"味觉概念隐喻的投射域绝大部分相同,但其隐喻意义具有明显的差异,这是由不同民族文化的差异性所导致的.  相似文献   

6.
隐喻长期以来一直被认为是一种修辞手段,但认知语言学认为隐喻不仅是一种语言现象,更是一种思维和推理手段,是我们理解抽象概念和进行抽象推理的机制。概念隐喻也被越来越多地运用到语言教学中来。本文通过一份调查问卷了解英语教师对隐喻能力的理解,并对东南大学成贤学院205名非英语专业学生进行了为期8周的以概念隐喻为指导的词汇教学和相关测试,发现概念隐喻在词汇教学中的运用能明显增强对词汇的记忆时间,提高学生对词汇的理解和正确使用。笔者建议在大学英语词汇教学中注重学生隐喻能力的培养,鼓励学生通过隐喻途径习得词汇。  相似文献   

7.
张梦迪 《海外英语》2022,(20):95-97
《权力的游戏》是一部备受欢迎的美剧,其台词中蕴含着大量隐喻。为了更好地理解剧中的隐喻,并发掘其对人物形象的塑造功能,该文通过选取《权力的游戏》第六季和第七季中的台词实例,根据莱考夫和约翰逊的概念隐喻理论对《权力的游戏》中的结构隐喻、方位隐喻和本体隐喻进行了分类研究。研究发现,概念隐喻在《权力的游戏》中普遍存在,并对剧中的人物形象起到了一定程度的塑造作用,使得主要人物的形象更加立体、丰满。  相似文献   

8.
从概念隐喻与商务英语词汇的关系入手,探讨商务英语词汇的构成及扩展、商务英语词汇的运用和对商务英语词汇的隐含义,可以把握概念隐喻在商务英语词汇教学中的具体运用。  相似文献   

9.
概念隐喻是语言中普遍存在的现象,将概念隐喻运用于外语词汇教学,可以帮助学生理解词语的意义及表达机制。把概念隐喻引入词汇教学就是把词汇看做是目的语概念系统的体现方式,通过词汇教学帮助外语学习者建立起目的语的概念系统,从而使学习者能够流利地表达思想,进行交流,达到词汇教学的最终目的。  相似文献   

10.
11.
英汉时间概念隐喻的跨文化对比   总被引:2,自引:0,他引:2  
对抽象的时间概念的认知与理解要借助于概念隐喻。时间概念隐喻及表达因化的不同而不同。英汉化中均有“时间是金钱”、“时间是一运动的物体”、“时间是我们从中穿过的空间”的概念隐喻,相对应的语言表达却不尽相同。汉化强调的是“时间是有限的资源”这一点,而英美化则是“时间是金钱”、“时间是有价值的商品”和“时间是有限的资源”三并重,构成一个体系;英美人主要是面向未来,中国人既面向未来,又面向过去。  相似文献   

12.
英汉隐喻的比较与分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
认知语言学指出,隐喻是用一种事物去理解和体验另一种事物,它不仅是一种语言的修辞手段,而且是一种重要的认知模式。人类通过隐喻来认识、了解世界。隐喻的英汉对比研究有助于揭示英汉两种语言的本质。本文分析了英汉隐喻的语言和文化两方面的不同之处,以便使我们对英汉隐喻形成更全面的认识。  相似文献   

13.
英汉语言中,概念隐喻的使用颇为频繁,且自成体系。比较两种语言中概念隐喻的相似形和相悖性,对克服语际交流障碍,促进不同民族语言文化的交流,具有积极的意义。  相似文献   

14.
文章以概念隐喻为理论基础,以中美两国现任领导人的政治演讲为语料,通过对比分析总结出英汉政治语篇中典型的概念隐喻,找出其异同点,并挖掘出两种语言出现概念隐喻差异的深层原因。本研究有助于理解不同文化在认知中的差异,有助于在英语教学中学生对语言的全面了解和掌握,同时对政治语篇的翻译也有一定的参考价值。  相似文献   

15.
英汉概念隐喻的认知语言学分析   总被引:8,自引:0,他引:8  
隐喻可以通过推理/无意识链的形式做出一致的解释,隐喻以人类心理的信息加工如比较和推理为基础,认知域主要是建立在业已存在干人类心理中的物理性质的基础之上,是人类与外部世界的直接互动的结果。隐喻中存在指向性问题,是一个历时过程,历史语义进化中发生的语义变化和意义固化导致概念隐喻的形成。隐喻实现的方式一是隐喻概念的源域通过相象干源域的某些象形以非言语方式表达出来,二是的域变成源域。  相似文献   

16.
以Lakoff和Johnson的隐喻理论为基础,对英汉语的情感隐喻进行对比分析,着重探讨英汉语在"喜、怒、哀、惧"的概念隐喻表达上的异同,并从认知和文化角度分析其形成原因。研究表明英汉语中共通的概念隐喻都源于身体体验,而英汉概念隐喻存在的差异性,主要是由于文化根源的差异性造成的,并从地理位置、文化价值、哲学观和医学观等方面对这些差异作出了阐释,提出促进跨文化隐喻理解的途径。  相似文献   

17.
时间是抽象概念,对时间概念的认知与理解要借助于时间概念隐喻。文化不同,有关时间的概念隐喻不尽相同;即使时间概念隐喻相同,和这些概念隐喻相对应的语言表达也会有差异。英汉文化中均有“时间是一运动的物体”、“时间是我们从中穿过的空间”的概念隐喻,相对应的语言表达却不尽相同。通过语言表达的对比分析发现,在时间的取向方面,英美人主要是面向未来,而中国人既面向未来,又面向过去。  相似文献   

18.
传统隐喻研究只限于在修辞学上的研究,而现代隐喻研究已超越语言本身的范围,人们开始从符号学、心理学、语用学、语义学、语言心理学等不同角度去分析,从认知的角度来研究隐喻的本质更是当今隐喻学研究的重心.英汉两种语言中都有大量的表达时间的隐喻,这些时间隐喻存在着一定的共性,而这些共性源于人类相同的身体体验和日常生活经验.  相似文献   

19.
随着艾滋病疫情的全球蔓延,如何最大限度地唤起人们对艾滋病问题的关注成为各国的重要任务。作为一种为公共利益服务的宣传形式,公益广告在普及艾滋病科学知识方面起到功不可没的作用。通过对英汉艾滋病公益广告中存在的概念隐喻进行对比和分析,旨在增进人们对艾滋病公益广告的理解,促进中西方防艾经验的交流。  相似文献   

20.
英汉隐喻的比较及翻译策略   总被引:3,自引:0,他引:3  
现代隐喻理论认为人类的语言和思维都具有隐喻的特点.隐喻不仅是一种修辞手法,而且是一种文化反映和思维方式,广泛存在于英语和汉语中.深入探讨英汉隐喻之间的关系,在翻译过程中运用恰当的策略,将会促进不同文化间的传播和交流.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号