共查询到15条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
正文章论述了一些被认为与语言教育尤其是多语教学实际发展有密切关系的策略。尼日利亚这样一个多语言国家,其语言工程为人们提供了良好的语言学习情景以及较好的练习。这些方法可以用相同的语言和文化设定在其他国家使用。本文还列举了许多可提升语言教育时效性的其他因素。现今世界对多语言教育政策的建立与实施已经转向多语言、多民族和多元文化的 相似文献
2.
3.
4.
"多语世界中的教育"是联合国教科文组织在语言和教育问题上重要的立场文件和国际规约,表达了成员国在这一领域的共同观点,该文件自2003年正式颁布以来成为各成员国在语言和教育领域制定相关政策的重要依据。这份立场文件涉及语言和教育的关键问题,提供了必要的指导纲要和原则,试图厘清语言与教育有关的政策,并就多语世界中的教育提出了三项基础性原则:(1)作为提高教育质量,帮助学习者和教师建立知识和经验的手段和方法,联合国教科文组织支持母语教学;(2)作为促进社会和性别平等的手段,作为语言多样化的关键部分,联合国教科文组织支持双语和多语教育;(3)作为跨文化教育的基本部分,联合国教科文组织支持语言教育,鼓励不同人口之间的理解,保证对基本权利的尊重。 相似文献
5.
三语教育是中国民族教育的重要组成部分。少数民族多语语料库对三语教育具有积极作用,表现在少数民族多语语料库能够:提供教学依据和丰富真实的三语教学资源,构建三语教学的自主性学习模式,培养三语师生的实证性教学科研能力。实践中的建库方法及成功教学案例表明少数民族多语语料库是三语教育的一种新途径。 相似文献
6.
正查理曼大帝说,学习另一种语言就好像拥有了另一个灵魂。西班牙是一个多语种国家,其官方语言除了西班牙语外,还有其他并存的官方语言。在使用除西班牙语之外的官方语言的自治区域,西班牙语和其他官方语言的教学有许多种方法,主要包括:西班牙语和其他官方语言的双语教育;用其他官方语言教学,将西班牙语作为一门课程;用西班牙语教学,将其他官方语言作为一门课程。西班牙遵循欧盟的语言教育政策。在2002 相似文献
7.
8.
正世界语言大会于2014年6月5日至6日在中国苏州举行。大会上,来自美国国际暑期语言学院(SIL)的柯克·佩森(Kirk R.Person)博士做了题为"可持续发展的多语教育政策:来自东南亚的启示"的演讲。1999年11月,联合国教科文组织的一般性大会宣布:从2000年起,每年2月21日为国际母语日(International Mother Language Day), 相似文献
9.
10.
多语教育已经纳入全球教育体系当中,并随着教育的普及走入人们的生活世界。从发展观的角度来看,人类通过多语教育认识世界,将自我和世界相融合,促进人类的和平发展;从过程观的角度来看,多语教育是一个“体会、领悟、品味、咀嚼乃至顿捂”的过程;从否定观的角度来看,多语教育是一个敢于否定自我和借鉴他人的过程;从批判观的角度来看,多语教育好比一个思想观点相互“厮杀的战场”,持不同观点的人在这块领域上相互碰撞;从反思观的角度来看,多语教育的成功需要反思的智慧,这种智慧要时刻伴随着我们,贯穿多语教育始终。 相似文献
11.
在世界所有的语言种类中,亚洲、非洲和大洋洲的语言种类共占66.5%。其中,亚洲拥有2304种语言种类,非洲拥有2150种语言种类,大洋洲拥有1311种语言种类。亚洲、非洲和大洋洲的多语教学的含义与欧洲和南美洲的含义,非常不同。 相似文献
12.
新加坡实行的多语政策和双语教育制度为其培养具有国际竞争力的人才奠定了坚实的基础。新加坡实施以英语为主导的多语政策有着多方面的原因。总体而言,新加坡的双语教育可分为初步发展期、成熟期和稳定期,每个时期内英语教学的理念、课程设置、教材和教学方法的使用都有所不同,充分体现了国际主流语言教学理念的发展。 相似文献
13.
进入21世纪的瑞典已经是一个多元文化融合的多语社会.以追求教育的平等为最高目标的瑞典在不同的历史时期都倡导和践行母语辅助和母语指导的多语教育.研究瑞典对母语非瑞典语的儿童和青少年进行的母语教育的政策与实践,剖析瑞典多语教育中母语援助和母语指导的内涵,将有助于我们开拓对少数民族地区中小学进行语言教育的新思路. 相似文献
14.
正随着全球化进程的加速,外语成为每个人必不可少的技能,学生的语言能力也因此而备受重视。学生们从小就需要具备在各种社会背景下交流的语言能力,比如在课堂上教师和同学之间的互动。尽管语言学界对重视语言形式还是重视语言功能这一问题还存在争议,但语言学家一致认为语言能力包括语法知识,例如语音学和音韵学(听和说)、词法(词汇知识)、句法(句子结构)、语用学(语言实际的运用)、心理语言学(分析和解读语言)等。多语教育是 相似文献
15.
张耀文 《暨南大学华文学院学报》2008,(2):F0002-F0002
2008年4月21日,美国迪金森学院周明朗教授应邀在暨南大学华文学院作了题为“全球化与美中两国的多语教育:语言意识形态和语言秩序”的学术报告。 相似文献