共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
阎济华 《咸阳师范学院学报》2013,28(3):56-59
对关中民间的岁时节令习俗予以记录和讨论,主要涉及二十四节气中的立春、春分、谷雨、立夏、立秋和冬至,另外,对岁时节令所蕴含的民俗文化事项,也特予以关注。 相似文献
3.
杨方琳 《黄冈师范学院学报》2012,32(4):143-146
岁时节令是人们日常生活中不寻常的日子。我国的岁时节令产生的时间很早。在漫长的历史进程中,流传至今的岁时节令蕴涵着中华民族悠久的历史与文化精华。如今,传统岁时节令民俗出现了变化,新民俗,甚至新的岁时节令不断涌现,丰富着人们的生活。这些新出现的民俗内容,对于传统文化的传承是好是坏;民俗的生命力是否强大到足以应付如今社会千变万化的个性需求;我们应该如何看待新民俗并实现岁时节令民俗的可持续发展……等等问题,是岁时节令民俗的变化带给人们的思考。 相似文献
4.
徐可 《湖州职业技术学院学报》2012,(4):81-84
湖州岁时节令民俗文化不仅具有丰富的内容,还具有独特的文化意蕴和较高的审美价值。它承载着协调人际关系、娱乐休闲、道德教化等诸多功能。探究特定区域文化背景下所形成的湖州岁时节令民俗文化的审美价值和社会功能,具有丰富的价值。 相似文献
5.
杨雪 《商丘师范学院学报》2014,(2):67-71
李清照的词作在中国词史上占有十分重要的地位,然而由于时代原因,其词作保留下来的仅有50多首,且有一部分是存疑之作。其中节令词约占其词作的1/5。通过对李清照节令词的分析统计,可以了解宋代节令民俗风情,感受到词人寓于词作的悲戚之情,领略节令词所体现出来的独特艺术之美。 相似文献
6.
张建伟 《合肥教育学院学报》2011,(6):48-51
李清照作为两宋之交著名的女词人,在文学史上占据着重要的地位。在其词作中多处提及"酒"这一物象。但面对同样的"酒",词人却写下了表现不同情怀的词作,这跟词人自身的人生经历是有着密切关系的。通过从诗酒文化中"人"的境界,来阐释李清照词中"酒"意象的含义及其产生的原因。 相似文献
7.
8.
易安词所塑造的女性形象,在词坛上具有独特的意义,而且具有形象的完整性,性格的鲜明性,从她塑造的形象来看,反映了人物的成长历程,从天真、活泼、聪慧而又带着羞涩的少女形象到至诚至痴、情真意切的少妇少妻,以致国破家离后的孤寡老人,镕铸了词人一生的悲欢哀乐,让读者体悟到一个闭锁社会结构下一个孤苦的旅人的悲苦和不幸,我们从中体会到的是她所塑造的形象的典型意义和当代社会的人生哲思。其词作语言高度洗练,在发掘生活中富有诗意的情感场景后,从口语中挑选最准确、最生动的语言来表达,所以能够在平易中显现功力,于浅近中显现精美。这对塑造完整、个性鲜明的抒情形象至为重要。 相似文献
9.
《中华活页文选(高中版)》2014,(2):59
正中国是一个具有悠久历史文化传统的文明古国,它的每一个节日都承载了丰富的文化内涵。这些文化内涵为历代的文人墨客提供了丰富的素材和蓝本,围绕着节令的文学创作因此层出不穷,进而形成了独具特色的节令诗。节令诗在把民间习俗文化融入文字的同 相似文献
10.
易安词女性意识再评价 总被引:2,自引:0,他引:2
中国古代文学中涌动着女性意识的潮流,它是正统文人们情爱理想在现实生活中失落后的回归的集体无意识的积淀。古典文学作家群体的男性化,以及中国正统文化对女性的排斥,决定了正统文人的正统诗文中很难有完整、系统、健康的女性意识。而真正较为完整系统地表现女性意识的就是李清照了。李清照涉足词坛,本身就是其独特的女性自我意识的体现;同时,其词作所体现的倜傥洒脱、自信乐观的“丈夫”气质,旷达超逸的隐士风度,崇尚独立人格的意识,以及“风神气格,冠绝一时”的卓然才气与独创精神均折射出易安独特的女性意识 相似文献
11.
12.
李清照,号易安唐士,是我国南宋词坛的奇女,她的词在中国文学史上有着很高的艺术成就,被称为“易安体”。她留下的词作虽仅有四十多首,但字字玑珠,句句精华,足可以一当十,堪称词之极品。词人善于用真挚的感情,豪迈的气质,平常的语言铺成极其工巧的画面,营造极其深幽的意境。词的风格清新自然、真挚感人,以浅俗之语,发清新之思,妙趣天成,卓尔不群。 相似文献
13.
田甜 《辽宁教育行政学院学报》2014,(4):94-97
李清照一生到过很多地方,有很长一段时间,她与家人居住在宋朝的都城汴京,因此汴京的文化也是一点一滴地浸润到李清照的词作当中去的。不论是她的前期词还是后期词,都有很多文化、习俗的描写是与汴京密不可分的。在南渡前,她的词主要以描写闺中生活和离愁别绪为主,里面穿插着汴京生活的点点滴滴。而在南渡后,由于经历了国破家亡,她的生活飘忽不定,所以词中多了对故都生活的怀念和向往。可以说,李清照的词中反映了汴京的文化,而汴京文化又影响着李清照词的创作,二者的联系密不可分。 相似文献
14.
15.
中国典籍英译中的风格再现问题一直少有关注.本文拟以中国古词"婉约派"词宗李清照的"易安词"英译为研究个案,从措辞、修辞与音乐性三方面分析、说明其风格特点如何再现于译文的翻译方法与策略.从该个案分析可以发现,中国典籍的风格是可译的,并能成功地再现于译文中.这需要译者对原典籍文本风格的准确把握,并将之置于全球化的文化语境下方能实现. 相似文献
16.
李清照的"易安词"是中国典籍的精华."易安词"英译中的措辞、修辞与音乐性是可译的,并能成功再现于译文中.中国典籍英译风格再现需要译者对原典籍文本的准确把握与分析. 相似文献
17.
刘俊娜 《涪陵师范学院学报》2008,24(1):141-144
头发,常常被赋予特定的丰富的文化内涵,它具有外貌表象、心理表象、时代表象、爱情表象和性爱表象的特征,所以头发频繁地被作家邀来进行文学创作。古今中外的文学作品足见文学的这一"头发情结"。 相似文献
18.
王广清 《第二课堂(小学)》2011,(6):42-51
随着清明、端午、中秋等传统节日成为国家法定假日,节令诗正成为高考诗歌命题的新宠,大家应予以高度关注。综观近几年各地自主命题的相关考题,对节令诗的考查一般有常识识记、推理想象、表达运用、情感(技法)探究四个维度,大致有六种题型。那么, 相似文献
19.