首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 36 毫秒
1.
言语行为是研究语用学及其分支学科"对比语用学"、"跨文化语用学"和"中介语用学"的重要研究内容.国内外学者先后对"称呼、称赞、拒绝、感谢、埋怨、建议、不同意"等言语行为做过专项研究,研究表明英汉言语行为表达方式、语用意义存在较大的差异.因此,从文化差异的角度出发,探讨英汉言语行为表达形式、语用意义的异同,以及引起语用意义差异的文化误因,有助于跨文化交际的顺利进行.  相似文献   

2.
郝广伟  时秀华 《今日科苑》2007,(22):283-283
语用失误是跨文化交际研究的重要课题。本文从语用学理论和文化迁移理论入手,分析了导致跨文化交际中语用失误的原因,以期引起对文化教学的重视,增强学生对文化差异的敏感性,实现提高学生跨文化交际能力的语言学习目标。  相似文献   

3.
周秀苗 《科教文汇》2007,(5S):179-179,182
言语行为是研究语用学及其分支学科“对比语用学”、“跨文化语用学“和“中介语用学”的重要研究内容。国内外学者先后对“称呼、称赞、拒绝、感谢、埋怨、建议、不同意”等言语行为做过专项研究,研究表明英汉言语行为表达方式、雩用意义存在较大的差异。因此,从文化差异的角度出发,探讨英汉言语行为表达形式、语用意义的异同,以及引起语用意义差异的文化误因,有助于跨文化交际的J顿利进行。  相似文献   

4.
语用学是语言学中出现较晚的一个新兴领域,它研究在特定情景中的特定话语,特别是研究在不同的语言交际环境下如何正确地理解语言和运用语言。若交际者对语境不能正确地理解,将会出现语用上的失误,从而不能实现交际的目的。本文从语用学理论着手,通过分析语用失误,从而探讨英语教学实际中应如何预防和应对语用错误。以帮助外语学习者提高他们的交际能力,从而减少跨文化交际过程中语用失误的发生。  相似文献   

5.
不同的民族有不同的文化,文化制约着交际规则,而语言是交际最直接最有效的手段.作为文化载体的语言深受文化的制约与影响,要成功地进行跨文化交际,参与者不仅要了解自己的文化,而且要了解对方的文化。本文运用跨文化语用学的理论,探讨我国英语学习者在跨文化交际中出现语用失误的原因,并对一些语用失误现象进行分析和归类。最后,文章指出语言教学/学习和文化教学/学习应相互结合,置于同等重要的地位。  相似文献   

6.
李芸 《今日科苑》2008,(12):267
预设是一个语用现象,是语用学研究的重要课题之一,在言语交际中扮演了重要的交际角色。本文试图从语用预设的角度来探讨语用预设对汉语阅读理解的作用。  相似文献   

7.
李芸 《金秋科苑》2008,(12):267-267
预设是一个语用现象,是语用学研究的重要课题之一,在言语交际中扮演了重要的交际角色。本文试图从语用预设的角度来探讨语用预设对汉语阅读理解的作用。  相似文献   

8.
语用原则问题近些年来正成为跨文化交际领域一个热门的研究课题,从格赖斯的合作原则到利奇的礼貌原则,从斯波伯和威尔逊的关联原则到国内学者钱冠连的目的-意图原则,可谓仁者见仁,智者见智。一方面,笔者意识到语用原则的确认对于语用学研究的未来发展走向关系重大;另一方面,笔者在多年的大学英语教学实践中发现,上属语用学原则,特别是合作原则和礼貌原则对于大学英语精读教学具有极大的指导意义。  相似文献   

9.
本文将介绍跨文化语用失误中的一些基本概念,并以英语角这一常见的交际场所为背景,观察并分析交际双方出现的语用失误现象,并进一步探讨发生语用失误的根源。文章指出在跨文化交际中避免语用失误的一个关键就是要提高交际者的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
礼貌原则是语用学,尤其是跨文化交际语用学的一个指导成功交际的重要原则。注重目的语与母语在礼貌原则上的不同之处,遵守目的语的礼貌原则,了解并掌握这两种语言、文化在思维方面的差异,避免语用失误,才能提高在不同语境中进行有效、得体的交际的能力。  相似文献   

11.
陈凤芹 《中国科技信息》2009,(13):201-201,203
每一种语言的形成和发展都和整个社会的文化背景有着极为紧密的联系,本文从中法文化差异的角度分析了法语教学中的跨文化语用失误,并且探讨了克服这种现象的相应措施.  相似文献   

12.
王冰 《中国科技纵横》2011,(14):192-192
中介语僵化现象是目前第二语言习得研究中的一个重要成分,僵化现象主要有语言的僵化和语用的僵化两个方面,本文从中介语语用学的角度分析中介语僵化现象及其原因,并指出培养语用能力可以克服一些僵化现象。  相似文献   

13.
大学英语教学中重视语法忽视语用功能,导致大学生在跨文化交际中常常出现语用失误现象,分析并指出其原因将有助于语用能力的培养。  相似文献   

14.
陈士卿 《科教文汇》2011,(25):129-129,138
近几年来,英语教学中越来越关注学生口头表达能力的培养。在学生口头表达能力有所提高的同时,也暴露出了学生在口语交际时的语用言语失误这一现象。本文着重探讨的是语用言语失误中跨文化语用言语失误对英语口语交际的影响,分析了跨文化语用言语失误对提高英语口语交际能力的启示。  相似文献   

15.
阐述了文化差异、跨文化交际和语用失误的涵义,分析了交际中的跨文化语用失误.探讨了造成这种现象的原因:社交语用失误和语言语用失误。要学好外语就必须了解目的语文化,尤其要熟悉本族语与目的语文化之间的差异,在英语教学中教师应该帮助学生克服语用错误,培养其语用能力。  相似文献   

16.
韩保宪 《科教文汇》2012,(20):134-136
目前,我国的外语教学普遍存在以应试作为教学目的、脱离语境教授外语、使用不真实的语言材料、过多而且单一地依赖词典、缺乏对语用能力的培养等。本文就语用学和词汇语用学,母语为中文者的我国英语教育的缺失,以及以英语为外语的教学中的语用学问题,做一简要探讨。以求改进目前我们的外语教学,更加注重培养学生运用英语从事跨文化交际的能力。  相似文献   

17.
通过列举中国学生在跨文化交际中经常出现的语用失误现象,分析造成失误的主要成因,并探讨如何在外语教学中加强对学生语用能力的培养。  相似文献   

18.
张晓红 《科教文汇》2014,(34):128-129
语言学习者的语用能力是成功进行跨文化交际的关键。作者针对英语学习者在口语交际,英文写作及英汉翻译方面出现的语用失误现象进行了分析,并指出英语教学中培养学生语用能力的策略。  相似文献   

19.
语言学习者的语用能力是成功进行跨文化交际的关键。作者针对英语学习者在口语交际,英文写作及英汉翻译方面出现的语用失误现象进行了分析,并指出英语教学中培养学生语用能力的策略。  相似文献   

20.
陈继秋  张桂珍 《今日科苑》2009,(18):165-165
英语学习者由于对英语国家的社会文化背景了解不足,或者不能够结合语境来理解和使用英语,以致于在跨文化交际中产生语用失误,也就是措辞不得体,词不达意。本文分析了外语交际中的语用失误现象及成因,讨论了跨文化意识的培养,并提出加强跨文化意识培养的具体措施以期能对中国学生的英语学习及跨文化交际有所帮助。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号