首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
人名是称谓语中不可缺少的一部分,就一般而言,人名包含两部分,即姓和名,它的组合方式有“姓+名”(如中国人的姓名)或“名+姓”(如英国人的姓名)。但缅甸人的人名既不同中国人的人名,也不同英国人的人名。因为缅甸人没有姓只有名字。主要通过缅甸人人名命名的文化规律、取名的文化观念以及人名的使用上来论述缅甸人的名字与缅甸文化之间的关系。  相似文献   

2.
英语姓名的构成方式和中文姓名有很大的不同。中文姓名是"姓在前,名在后",而英语姓名恰恰相反,是"名在前,姓在后",其一般构成为"教名+自取名+姓"。而在11世纪之前,英国人只有名,没有姓。后来由于社会的发展,人口的增加,同名的人越来越多,于是人们采用在名后加修饰语的方式来区别同名的人。而这些修饰语稳定下来后,就成为一个家族的姓。但到了13、14世纪,也只有贵族使用。15世纪开始,大部分英国人才开始使用姓氏。  相似文献   

3.
和名字相比,中国人更看重姓。名字不合心意可以改,姓一般不轻易更改。但在古代,改姓的现象却也并不少见,最常见的便是帝王的赐姓。  相似文献   

4.
一般情况下,英美人的名字都是由“教名 自取名 姓”三部分组成。如:JimAllanGreen中Jim为教名,Allan为自取名,Green为姓。但在很多场合,英美人姓名中的自取名往往省略不用。如:JimAllanGreen可以省略为JimGreen。因此firstname指的是一个人的教名,lastname指的是一个人的姓穴也可称为familyname雪。综上所知,英美人姓名的排列顺序是先名后姓,这和中国人先姓后名的排列习惯是不相同的。英美人姓名还有两点特别之处:一是英美等国的女子婚前是随父姓,婚后就改随夫姓。如:TanyaLopez和PeterBarnes结婚后,她便改随夫姓Barnes,人们就习惯称她为TanyaBarnes或Mrs.Barnes。另一点是称呼英美等人的称呼语,如:Mr.穴先生雪熏Mrs.穴夫人雪熏Miss穴小姐雪熏Ms穴女士雪,Doctor穴医生雪熏Professor(教授)熏Dr.(博士)等都是加在姓前而不加在名前。如:我们可以称呼上文中的PeterBarnes为Mr.Barnes熏称呼上文中婚前的TanyaLopez为MissLopez熏称呼婚后的TanyaLopez为Mrs.Bar...  相似文献   

5.
译文大多数英国人的名字有3部分:一个名,一个中名和姓。他们的姓位于最后。例如,我的全名是吉姆·爱伦·格林。格林是我的姓。其他名字是我父母给我取的。 人们不用他们的中名,所以约翰·亨利·布朗通常被叫做约翰·布朗。人们从不在名前面用先生、女士或小姐,所以你可以叫他约翰·布朗或者布朗先生,但是你不能叫他约翰先生。  相似文献   

6.
维特根斯坦后期哲学的命名观   总被引:1,自引:0,他引:1  
名字的意义在于它可以为一个东西取名,同时可以让别人在某一次活动中用名字来称呼该物。取名并在人类活动中使用它,这个过程产生的不是人们对该物的认识结果,而是产生该物的命名存在状态。某物就被这样一种名字贯穿始终,并分出层次。  相似文献   

7.
姓名是一种符号,它是社会上人们相互区别的标志。但人们在取名时却赋予了它某种特殊的含义,希望它体现某种精神或象征某种事物,能给自己带来好运等。那么,你知道下面这些英美姓名的含义吗?  相似文献   

8.
"杨"和"柳"     
我的名字叫杨柳,只要知道这个名字的人,都觉得很有意思。不是吗?许多诗句中都有我的名字呢。可是,正因为这样,我名字中的“杨”和“柳”却闹起别扭来了。杨是一个骄傲、瞧不起别人的人,而柳则是个谦虚、不爱说话的人。这天,杨对柳说:“主人的名字常被人夸,这难道不是全靠我的功劳?你看,我是姓,你是名,你不过就是一个木偶,只是我的陪衬罢喽!”杨一边骄傲地说着,一边斜着眼看着柳。可柳却站在那儿,没有出声。杨见挑畔不成,便怀恨在心,总是跟柳对着干。唉,手心手背都是肉,叫我也拿他们没办法呀!终于,那天早晨我从甜梦中…  相似文献   

9.
在我国古代,秦岭地区有一地取名“瓜州”,聚居在那里的姓姜的人取族名为“瓜子族”。这一族人非常诚实、肯干,受雇于人时,耕种、推磨样样艰苦工作都干,而且干起活儿来不声不响。这样,人们便误认为他们“愚蠢”,进而便把这类的“愚蠢”之人叫做“瓜子”。  相似文献   

10.
李忠东 《初中生》2006,(9):45-45
早期的英国,人口较少,取名为John、Hilda等的人屈指可数,不易混淆。后来,同一地方好几个人取名相同,便在名字后面加上本人职业以示区别,如John the Weaver(织布工约翰)、John the Cook(厨师约翰)、John the Miller(磨坊工约翰)、John the Shepherd(羊倌约翰)等。再后来,它们简化成了John Weaver(约翰&;#183;威弗尔)、John Cook(约翰&;#183;库克)、John Miller(约翰&;#183;米勒)和John Shepherd(约翰&;#183;谢泼德)等,于是,英国人的姓氏便产生了。  相似文献   

11.
译文大多数英国人的名字有3部分:一个名,一个中名和姓。他们的姓位于最后。例如,我的全名是吉姆·爱伦·格林。格林是我的姓。其他名字是我父母给我取的。人们不用他们的中名,所以约翰·亨利·布朗通常被叫做约翰·布朗。人们从不在名前面用先生、女士或小姐,所以你可以叫他约翰·布朗或者布朗先生,但是你不能叫他约翰先生。他们把先生、女士或者小姐放在姓的前面,但绝不会放在名的前面。  相似文献   

12.
袋鼠     
昨天我爸爸从澳大利亚回来了。他给我讲了许多澳大利亚的趣事,我最感兴趣的是袋鼠名字的由来。让我给你讲个小故事吧。很久以前,有一个英国人来到澳大利亚,他看见一种动物,跳得很快,但从未见过。于是他就问当地的澳大利亚土著人。土著人说:“Kanga鄄roo(不知道)。”英国以为这就是袋鼠的名字。在中国,因为袋鼠身上的大口袋,人们就叫它袋鼠。怎么样,是不是很有意思?袋 MyfathercamebackfromAustraliayesterday.HetoldmemanythingsaboutAustralia.I'minterestedinthemeaningofkangaroo.Letmetellyouastory.Longlon…  相似文献   

13.
英美人的姓和名是两个虽有关联,却又完全不同的问题。本文专门讨论一下英语姓氏的起源及含义,以就教于方家。 一、英语姓氏始于何时 古代英伦三岛的居民,无论是凯尔特人,日尔曼族的盎格鲁——撒克逊人、裘特人,还是北欧的斯堪的纳维亚人,均有名无姓。这与古代中国人先有姓,继而有氏,最后才有名恰恰相反。前者虽不无家族的观念,但缺乏姓氏这一坚韧可靠的纽带。如公元827年统一英格兰七国的西撒克斯国王埃格伯特(Egbert,802—839),英国古代最负盛名的国王艾尔弗雷德大帝(Alfred the Great,871—899)便只有名,没有姓。事实上,自艾尔弗雷德大帝讫威廉一世征服英国止,英国的15位撒克斯国王尽皆如此。因此我们可以认为,英国人的家族观念自古以来就没有中国人那样浓强,那样高于自我,高于一切。  相似文献   

14.
我们经常诵读诗词,可是关于诗词中作者的字与号你又了解多少呢?今天中国人大多只有一姓一名。但在古代,人们的姓名远没有这么简单。通常情况下,除了姓和名以外,还有字、号等。“名字”一词,就包括“姓”、“名”、“字”三部分,三者各有各的作用。下面我们就来介绍一下古人是如何称字、称  相似文献   

15.
(一) 人名是一个人的代号或标志,在交际过程中仅作为某个人的指代,通常情况下人们不会去寻求它的含义,也就是说不会去探讨这个指代符号的言外之意。其实,如果我们的观察不停留在字面上,而是观其字,闻其声,然后会其意,便不难发现作为指代符号的人名,表面上载运了甲义——某人的代名词,一个与己与人都方便的称谓形式,而实际上是从各自不同的角度载运了乙义——反映取名者的主观意识,表现取名者的某种要求和愿望,它是取名者  相似文献   

16.
姓名是一种符号,它是社会上人们相互区别的标志。但人们在取名时却赋予了它某种特殊的含义,希望它体现某种精神或象征某种事物,能给自己带来好运等。那么,你知道下面这些英美姓名的含义吗?  相似文献   

17.
不少中国的英语学习者仍然不知道应该如何把自己的名字用英文写出来,而且国内外报刊在用英语表达中国人姓名时所用方法也是五花八门。归纳起来有如下的差异: 1.姓和名哪个在前哪个在后? 尊重英美人的习惯(也是大多数欧美国家的习惯),名在前,姓在后(所以英语中first name指名, last name指姓。读者在填写国外的表格时一定不要按中文习惯把first name栏里填上自己的姓氏了)。比如,笔者的姓名字可表示为Ping Zhang。很多旅居国外的华人华侨基本都采取这种方法,特别是很多人起了英语名(如 J…  相似文献   

18.
在语言和文化的相互作用下.名字不仅是社会成员相互区别的符号,而且隐含着一个民族的语言、历史、地理、宗教和价值观等信息。本文试从英汉名字的来源、形式和蕴含的文化因素展开探讨。一、英语名字的形式及来源英语姓名有两种结构和顺序:一种是givenname(名)+familyname(姓);另一种是givenname(名)+middlename(中间名)+familymame(姓)。通常名放在姓前面,所以givennames又叫forenames或firstnam。;而familynames又叫surnames或lastnames,但在英语词典或B科全书收入的条目中,fandlynames(姓)又放在givennames(名)…  相似文献   

19.
一(四)班有个小朋友叫“罗兰”,我想:世界上发明第一枚邮票的人不是叫罗兰·希尔吗?我把这告诉了她。我还问她:“你觉得是‘罗兰’好听,还是‘希尔’好听呢?”罗兰想了一下,说:“还是‘罗兰’好听一点,因为是我妈妈给我取的。”我说:“我叫你罗兰·希尔好吗?”她笑了。回到家里,我把这件事告诉了妈妈。妈妈说:“你搞错了。英国人的姓名和我们中国人是不一样的,他们把姓放在后面,名字放在前面。‘罗兰’是他的名字,‘希尔’是他的姓。不过,台湾有个女作家也叫‘罗兰’。”哇,一下子冒出了三个“罗兰”,真有意思。我的名…  相似文献   

20.
从“抄尔”一词谈古代蒙古人对音乐的多声概念呼格吉乐图“抄尔”一词早已为人们所熟悉。但人们对“抄尔”一词的认识只停留在某种多声歌曲、乐曲或某种乐器的存在方面,没有把它与古代蒙古人对音乐的多声概念联系起来加以认识,因此,本文对此作简要论述。一“抄尔”一词...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号