共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
商务英语中介词的使用频率很高,且含义复杂,表达习惯和汉语有很大的差异,是翻译中的一个难题,对介词的理解和翻译得当与否会直接影响到商务文本的翻译质量.本文通过举例分析,简单介绍了商务英语中介词的六种翻译技巧,即直接译法、省略译法、增添译法、转换译法、反说译法和采用比较句式译法. 相似文献
3.
商务英语的用词特点及汉译技巧 总被引:1,自引:0,他引:1
黄以平 《连云港职业技术学院学报》2006,19(1):75-77
与一般英语相比,商务英语用词有其特殊性,在翻译中要考虑词汇具有基本含义的特点,利用专业技术知识确定词义,注意复合性副词的频繁使用以及介词和介词短语的大量应用。 相似文献
4.
鉴于英语综合性和汉语分析性语言的特征,英语造句几乎离不开介词,而汉语常不用或省略介词。因此,有必要对比分析英汉介词用法与语言修辞功能,并进而提出对商务英语翻译的启示与警示。 相似文献
5.
商务英语翻译中的词类转换 总被引:1,自引:0,他引:1
韩冰 《吉林广播电视大学学报》2009,(6):76-77,83
由于英汉两种语言的诸多不同,在进行翻译时通常需要适当的词类转换。本文以商务英语为例将名词、动词、形容词、副词、及介词的转译作了简单归纳并介绍了典型例句。 相似文献
6.
商务英语的词汇策略及其翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
刘兴 《湖南科技学院学报》2008,29(6):153-155
文章从专业词汇、用词的严谨性、一词多义、丰富的介词、文化色彩、新词运用等六个方面,通过一些实例的运用,探讨了商务英语用词的策略及其翻译。 相似文献
7.
薛金祥 《佳木斯教育学院学报》2013,(5):400-401
商务英语写作的中介语错误来源于语言和文化两个层面。语言层面错误主要体现为介词、冠词、动词等词汇错误和连词、语态、从句等语法错误。文化层面错误主要是受中西思维模式和价值观差异影响。中国学习者应加强这两个方面的学习以完成地道的、符合英语语言规则和文化价值观的商务英语写作任务。 相似文献
8.
9.
《战国纵横家书》作为出土文献,较好地保留了战国中后期的语言面貌。虚词是汉语的重要语法手段之一,其中介词在语言表达中起着重要的作用。介词在《战国纵横家书》中出现频率较高,本文运用统计和分析比较的方法,以介词的语法特点和语法功能为切入点,对书中出现的介词进行比较研究,管窥这一时期介词的使用特点。 相似文献
10.
《校园英语(教研版)》2016,(1)
隐喻是商务英语中常见的语言现象,商务英语中的隐喻大多蕴含着英美国家的文化信息,因此,其翻译是一个复杂并值得关注的问题。本文探讨了隐喻在商务英语中的应用及其分类,论述了商务英语中隐喻的翻译原则。 相似文献
11.
12.
陈玥 《佳木斯教育学院学报》2011,(7):184+186-184,186
由于介词在德语中占了相当大的比重,因此本文简单介绍了介词的运用。首先文章阐述了介词共有的特性,其次再针对介词所处的位置进行了讲解,最后分析了介词所支配的名词的格数。 相似文献
13.
14.
15.
《佳木斯教育学院学报》2017,(6)
在网络时代,将多模态教学引入到商务英语教学中是对传统教学模式的挑战,也是适应当今学科发展的需要。本文从理论上阐述了多模态的概念,介绍了多模态教学模式的国内外研究现状,以及传统商务英语教学中存在的弊端。在网络迅猛发展的环境下,从商务英语教学内容、手段、形式及评估的多模态化四个方面探究了它们是如何构建商务英语多模态教学模式,以提高商务英语教学效率并实现商务英语教学目标。 相似文献
16.
在英语中,介词是一种虚词,多数介词的含义十分灵活,对组成英语句子有着很重要的作用。本文从英语介词的分类和英语介词的翻译法两个方面对英语介词进行分析。 相似文献
17.
在英语语法教学中,定语从句既是重点又是难点。学生在学习定语从句时遇到不少问题,其中之一就是“介词+关系词”这种定语从句。在这种从句中,关系代词若是指人,就只能用whom;关系代词若是指物,就只能用which。学生在学习和使用这种结构时较难解决的是介词问题。这里就介词的选用和介词类型作一简单介绍。一、关于介词的选用介词选用取决于多种因素,常见的主要有来自先行词的意义即名词与介词的搭配、从句中动词与介词的搭配和形容词与介词的搭配等。1.介词取决于先行词的意义即名词与介词的搭配(1)This was a film in which Spielberg used… 相似文献
18.
19.
其木格 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》1998,(2)
在汉语文教学中,介词的教学是个非常棘手的问题。蒙语授课学生错用或漏用介词的现象很普遍。其原因:(1)是受母语思维的干扰,对学习汉语介词起了负迁移作用;(2)不了解介词的意义及用法。应采取的教学方法是:(1)对比教学。利用母语进行对比,找出异同;(2)介词与介词的对比教学,可以了解每个介词与其它介词的意义及使用上的区别 相似文献
20.
介词虽小,但用法却很复杂, 所涉及的问题很多。本文在这里只谈谈介词的遗漏与省略两个问题。介词的遗漏是指初学者在谴辞造句时所犯的丢失介词的语法错误,而介词的省略则是指某个介词在句子中可以省去的情况。 相似文献