共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
张志 《闽西职业技术学院学报》2007,9(1):85-88
长期以来,翻译理论之争不断,而传统的翻译教材过分侧重技巧的教学,忽视理论的介绍。翻译理论与翻译技巧在翻译过程、翻译教学、翻译作品的评价三个方面各自发挥着不同层次的作用,在实践中应注意把握两者之间的关系。 相似文献
2.
简议翻译标准和翻译技巧 总被引:2,自引:0,他引:2
文中首先提及翻译标准 ,列举了四种流行标准 ,一种全新说法以及作者个人的观点。同时探讨了几种翻译技能 ;语序与语态转换、习语的直译法和意译法。 相似文献
3.
浅谈影视字幕翻译的技术性处理原则 总被引:1,自引:0,他引:1
王艳 《河北职业技术学院学报》2006,6(1):61-63
影片的字幕翻译体现出很强的务实性和时效性。本文从翻译的沟通理论出发,来探讨字幕翻译的技巧原则,以使字幕翻译符合翻译目的和实际需求,发挥良好的效用。 相似文献
4.
宋启安 《五邑大学学报(社会科学版)》2001,3(4):63-66
翻译中对文化差异的处理,译界大都集中讨论归化翻译法,但过分强调归化法而忽视异化法有失偏颇。事实上,异化翻译法不仅创造了许多成功的译例,而且对文化交流贡献良多;在信息时代,其作用更是不可低估。翻译批评应是阐释性的,不应是规定性的。寻章摘句,吹毛求疵不是真正的翻译批评。翻译标准作为对翻译实践的提炼和总结,必然是抽象和概括性的,不可能是具体的。 相似文献
5.
毛海英 《和田师范专科学校学报》2010,29(1):160-161
在英汉互译过程中,要注意翻译的标准、过程及原则性和灵活性问题。另外.由于缺乏背景知识、不能正确选择词义等原因,在翻译时容易陷入一些误区。因此,要探讨一些翻译技巧,如转换法、引申法等。通过对翻译理论及技巧的探讨.来提高我们的翻译水平。 相似文献
6.
党兵 《辽宁广播电视大学学报》2007,(4):36-37
语词的翻译要求译者在广泛地、准确地了解他国文化中的观念、信仰、习俗、价值标准等方面的同时,忠实传达本国文化的价值与灵魂,才能真正做到不同文化间的交流.就是把原语的“形“、“神“在译语中原计原味地体现出来.翻译之所以不那么容易,乃是因为语言反映文化,承载着丰厚的文化内涵,并受文化的制约. 相似文献
7.
谈商务合同翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
谢琼 《湖北成人教育学院学报》2005,11(3):77-78
在国际经济贸易活动中,商务合同是一种重要的法律文件依据。它有其自身的特点,即条理性、规范性和专业性。商务合同对翻译的质量提出了很高的要求,也增加了其难度。本文从准确性、学习相关知识的必要性、严谨性和用词统一性等方面分析了翻译商务合同时应注意的问题和技巧。 相似文献
8.
9.
崔宇 《辽宁师专学报(社会科学版)》2010,(2):61-61,97
美国人奈达提出的对等翻译理论目前是现代翻译理论的核心概念。20世纪末,随着文化研究大潮的冲击,翻译理论及翻译理论研究出现了文化转向。对于翻译对等理论及其文化转向,包括这一转向在我国传统的翻译教学与现今的翻译教学中起到的转换作用,以及对这一转换的辩证思考及其意义,笔者在文中进行了论述及探讨。 相似文献
10.
11.
胡信平 《渭南师范学院学报》2001,16(1):27-30
文章对比研究我国目前西部大开发与西方国家开发落后地区的思路,以及目前西部大开发与我国改革开放初期在东南沿海搞特区的思路,认为我国目前实施的西部大开发新思路对“旧思路”的超越是合理和科学的。新思路体现了实事求是的精神。 相似文献
12.
吕树才 《中国教育发展研究杂志》2007,4(3):84-84
笔者认为新课程的拼音教学应该注意充分利用情景图以及把握汉语拼音教学的“标高”。在教学中要培养学生的观察能力和语言表达能力,让学生体验自主、合作、探究学习的乐趣。 相似文献
13.
赵世伟 《佳木斯教育学院学报》2011,(1):194-194
古人云:"术业有专攻",它强调了人要在社会上生存都要有自己擅长的领域,通俗的讲要有一技之长。当今社会这句话的意义将更加重大。本文就中等职业学校如可培养一技之长的学生,延伸到如何开展电类专业课教学,谈谈自己的看法和体会。 相似文献
14.
网络环境下图书馆建筑设计除讲求实用、经济外更注重高效、舒适、灵活和美观,应体现以人为本的理念,满足图书馆功能发展的需要.本文从把握发展趋势、顺应建馆模式的变化、以人为本、建筑造型与内部功能、遵循图书馆建筑设计规范与设计创新、智能化系统、大开间、超市型、选址与环境以及新老馆连接等方面探讨了复合图书馆建筑设计新理念. 相似文献
15.
卢书娟 《牡丹江教育学院学报》2009,(5):49-50
关联翻译理论提出:首先,翻译可以被看作是一个包含三个交际者的双重明示——推理过程;其次,翻译是一个动态的认知过程;再者,翻译是语言的一种解释性使用。该理论优点众多,其证伪了不可译性原则,且成功地解决了困扰翻译问题的归化、异化之争。 相似文献
16.
刘增彩 《铜陵职业技术学院学报》2010,9(2):66-67,81
文章从听说教学目标的新思路、听说教学内容的新思路和课堂听说教学设计的新思路这三个方面来阐述如何用"新"来改变过去,适应现在,创造未来,为学生将来步入社会奠定坚实的听说基础。 相似文献
17.
面对新形势的迅猛发展,思想政治工作面临严峻挑战,只有在继承的基础上不断创新,才能切实加强和改进思想政治工作。 相似文献
18.
沈锦华 《闽西职业技术学院学报》2004,6(2):62-65
坚持以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,牢固树立“育人为本”的教育观念是高职院校实现学生教育、管理、服务“三育人”的理论基础。在实际工作中应坚持以素质教育和人才培养为核心,以创新精神和实践能力为重点,加强对学生进行“三观”和思想政治教育,不断加大在大学生工作制度化、科学化、效能化、特色化的建设力度,不断拓展学生思政干部队伍建设的有效途径。还应从实施灵魂、修身、成才、基础“四大工程”入手,着眼于学生工作内容、工作方法、工作手段和工作途径的创新,着眼于各项教育活动的实效,着眼于学生科学文化知识的学习和综合能力的全面提高。 相似文献
19.
学生管理工作是高职院校教育的重要组成部分。根据学生管理的现状,从学生的思想状况、网络对学生的影响、传统的管理方式等三个方面分析,提出对学生管理的新思路。即:必须转变学生管理理念,注重学生个性化发展;倡导绿色上网,培养学生共享健康网络;实施"双性"、"双规"管理方略,增强学生管理效能。 相似文献