首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言与社会和文化有密切的联系,语言的使用离不开作为社会和文化成员的人以及使用语言的环境.外语交际双方来源于不同的文化背景,外语交际能力实际上是一种跨文化的交际能力.文章从语言与文化的关系和由文化因素产生的母语与外语之间的差异入手,阐述外语教学中文化传授的必要性,并说明外语教学的重点应尽快从语言系统本身转到语言的功能上来.  相似文献   

2.
文化传授与外语交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语交际双方来源于不同的文化背景,外语交际能力实际上是一种跨文化的交际能力。从语言与文化的关系和由文化因素产生的母语与外语之间的差异入手,可以比较清楚地阐述外语教学中文化传授的必要性,并说明外语教学中文化传授的目的、任务及途径。  相似文献   

3.
外语教学研究中的文化视角有三个层面的内容:其一是外语教学中的文化教学,其二是外语教学中跨文化交际能力的培养,其三是学习文化对外语教学的影响。  相似文献   

4.
非语言交际作为人类交际的重要组成部分,在人类交际中起着语言交际无法替代的作用,而外语教学是培养学生交际能力的基础,因此非语言交际能力的培养在外语教学中的重要性不言而喻。本文拟通过介绍非语言交际的功能和特点,非语言交际在外语教学中的应用来阐述如何培养学生的非语言交际能力。  相似文献   

5.
外语教学的目的主要是培养学生能恰当地运用语言。寓语言教学于文化背景中的目的之一是发现并排除干扰语言交际的因素。不同文化层上的语用失误贯穿于英语学习和使用的每个阶段,因此,不同阶段的语言教学应与不同文化层次的文化教学有机地结合起来,从而建立一个相应的文化认知系统,以使学生英语水平得到全面的提高。在英语教学中,应结合日常会话及具有丰富文化内涵的词语、句子及语篇导入文化,进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

6.
外语教学不仅要注重语言教学,而且应注重文化知识的传授。本文从语言与文化的关系出发,阐述了文化教学的内容,探讨了如何有效地在外语教学中进行文化导人,全面提高大学生语言综合能力,真正实现大学英语教学和跨文化交际相结合。  相似文献   

7.
交际教学法是以语言的功能项目为纲,着力培养学习者语言交际能力的一种外语教学方法体系。目前,交际教学法把交际能力的培养作为外语教学的主要目标,针对只具有较低专业水平的学习者,对语言结构的准确程度不做严格要求,强调语言的理解能力,表达能力和相互沟通思想的能力。  相似文献   

8.
美国的外语教学标准与目标   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文较为详尽地介绍了美国外语教学的标准与目标,主要包括交际、文化、联系、比较与社区。指出:交际是外语教学的核心;文化可以帮助学生建立对其他文化的感情,并培养学生观察和分析其他文化的能力.外语学习不是单纯的语言学习,还应加强与其他学科的联系;比较可以使学生更深地理解语言和文化的本质;社区则强调学习者在学校、社区和国外都使用外语进行交际。  相似文献   

9.
作为第二语言教学的对外汉语教学,它的根本任务和最终目标是培养留学生用汉语进行交际的能力。然而,传统的对外汉语教学偏重于语法教学和阅读教学,导致留学生语法、阅读能力强而实际交际能力差。本文主张通过课堂内外的一系列有计划、有目的的交际训练,提高留学生的汉语交际能力。  相似文献   

10.
本文探讨了跨文化交际能力与外语教学的关系,分析了在大学英语教学中所存在的问题,指出在大学英语教学中重视跨文化交际能力培养的意义,并且笔者对跨文化教学提出了一些方法建议.  相似文献   

11.
就业市场对人才国际化的要求不断更新,提高学生的跨文化交际能力已成为人才培养的关键。泰语教学已不能停留在听、说、读、写等基本能力的培养上,应该更精辟地将文化教学导入到语言教学之中,用动态的平衡的眼光去看待语言和文化,使学生能够通过泰语了解泰国文化,同时能够使用泰语准确地表述中国文化才能更好地实现外语教学的意义。  相似文献   

12.
高校国际贸易专业教学模式改革初探   总被引:5,自引:0,他引:5  
高校国际贸易专业教育目标应该是培养有“扎实的外语基础、深厚的国际贸易知识、宽阔的复合专业知识和高素质、强能力的国际贸易人才”。国际贸易专业教学应该从课程内容、课程设置、教学方法、素质培养和实践教学等方面进行相应的调整和改革。  相似文献   

13.
整体语言教学法作为一种教学模式和一场教育运动深刻地影响了外语教学。它的特点是语言是一个整体;语言教学应以学生为中心,学生是教学的主体;语言知识和技能应通过自然的语言环境加以培养;语言教学和文化教学密切相关。综英课整体语言教学的实践与探索表明英语教学不能只培养学生的语音、语法、口语、词汇知识以及遣词造句的语言能力,而更应该注重培养学生的语言运用能力。整体语言教学法能较全面提高学生的英语语言交际能力、思维能力和理解能力。  相似文献   

14.
涉外警务人员,既要熟悉公安业务又要具备一定的外语水平,外事问题处理不慎重,可能引起外交纠纷。掌握外语是涉外警务的基础,如何在民警公安英语培训中提高涉外警务人员对外交往能力,是一个值得我们探讨的问题。警务英语中跨文化交际能力的培养应基于跨文化交际研究的几个方面:词汇研究、语用研究、非语言交际研究、交往习俗研究、价值观念研究和社会心理研究,并以此作为教学方法的依据。  相似文献   

15.
加入世贸组织后,中国与世界的联系日益密切,我们迫切需要一批具备英语口语交际能力的人才。然而,我国外语教学的现状确实有种种与高速发展的经济建设要求不相适应之处,尤其是经济发展相对滞后、教育水平不高的西部地区,往往不重视培养学生的外语交际能力,忽视文化教育在高校英语教学中的重要性。鉴于此,本文对少数民族地区的大学英语文化教学进行了探讨。  相似文献   

16.
大学英语教学中化导入,旨在培养和提高学生跨化交际的能力,培养学生增道地掌握和运用英语这一国际交流工具的能力,外语教师必须寓化教学于语言教学之中,提高学生对西方化的敏感力和洞察力,以此避免学生在交际过程中套用本族化进行交流的现象。  相似文献   

17.
外语教学的目的是培养学习者的语言能力和跨文化交际能力.要达到这两个目标,就要把文化教学融入到语言教学中去,把文化教学的理论成果与外语教学的实践紧密结合起来.  相似文献   

18.
高剑华 《教育科学》2007,23(5):29-32
随着世界经济一体化的日益加深和汉语热的不断升温,对外汉语教学被推到了文化交际和文化传播的前台,其教学不单纯是语言能力的训练,还肩负着揭示汉语言的文化意义及跨文化传播的重大使命。这种跨文化意识是实现对外汉语教学价值"应然"与"实然"统一的途径。  相似文献   

19.
随着与世界各国的交流进一步加强,人们逐渐意识到外语交际能力的重要性。本文分析了外语交际中的语用失误现象和外语教学中跨文化意识的培养,阐述了从跨文化意识的培养方面提高外语学习者的交际能力,提出了加强跨文化意识培养的建议。  相似文献   

20.
语言和文化的关系密不可分。语言是文化的载体,文化的传播离不开语言。我国传统的大学英语教学偏重于语言知识传授,忽视文化教学,造成了学生跨文化交际能力低下。在大学英语教学中既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生的语言应用和交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号