首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
近些年,外语教学研究大大促进了我国外语教学水平的提高. 外语教学长期以来一直关注提高学生的语言技能,但对学生的人文素质却没有给予足够的重视,导致许多学生因为动力不足而厌恶外语学习.本文介绍了六种跨文化外语教学中文化教学的常用方法,这些教学方法有利于学生学习文化,更好地了解和掌握跨文化交际的相关知识,培养跨文化交际能力.  相似文献   

2.
外语教育中出现的“中国文化失语”现象,已引起众多学者的关注。本文拟通过反思传统外语教学的理念与实践,剖析造成中国文化失语的根本原因,提出相应的纠偏对策。  相似文献   

3.
文化教学是外语教学的重要组成部分.外语教师应该有意识地采取适当的文化差异对比策略,揭示母语文化与目的语文化的异同,培养学生对文化差异的敏感性,增强学生的跨文化交际能力.  相似文献   

4.
外语教学只有从内容和方法上都注重文化的导入,才能有效地提高学生跨文化的交际能力,也才能满足我国对外政治、经济、文化交流的需要.  相似文献   

5.
随着经济全球化和世界一体化的步伐加快,英语作为最重要的全球通用语言,其重要性与地位日增月盛。与此同时,随着社会的发展与科技的进步,对人才的要求也越来越高。大数据与互联网+的背景下,需要新时代的大学生不仅能熟练使用英语,且须具有一定的跨文化交际能力。然而,英语跨文化交际能力的培养,是以英语教学及其过程中的文化导入为基础的。因此,作为培养复合型人才的高校,急需担负起这个责任,将公共外语教学及其过程中的文化导入与跨文化交际能力的培养放在重要地位,才能满足新时代对人才的新需求,也才能完成高校为社会输送有用人才的目的。  相似文献   

6.
要改变当前中学英语教学“费时多、收效低”的现状,应在教学中融入思维文化、习俗文化、历史文化、地域文化、体态文化等教学内容,采取在课堂教学中贯穿文化知识、开设阅读课、充分利用现代化教学辅助设备、开展丰富多彩的课外活动等方式,使语言教学与文化教学有机地结合起来。  相似文献   

7.
语言与文化的关系密不可分。跨文化交际在外语教学中有重要作用。本文从语言与文化以及外语教学与跨文化交际的关系入手,分析了目前在文化教学中存在的主要问题,提出了在外语教学中实施跨文化意识的方法。  相似文献   

8.
文化与语言密不可分,语言教学绝对不能脱离了文化教学而单独存在,随着世界各国文化交流的日益扩大,文化教学在大学英语教学中的地位越来越重要。在大学英语教学中,教师可以采取多种手来进行文化教学,切实提高学生的英语跨文化交际能力。  相似文献   

9.
外语教学的最终目的是使学习者掌握目的语并用之进行交流。为了培养学习者的语言交流能力,在外语教学中进行文化教学就显得十分必要。在文化教学过程中,教师必须遵循进行文化导入教学的原则,运用课堂内文化教学和课堂外文化教学相结合的可行方法,以提高学习者的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
学术研究的宏观意识在经济和文化全球化的催化下在不同的学科范畴中激发了诸多热点问题,引发了学术论坛的新的纷争,将传统课题放在后现代的语境下、文化或文明的视域中进行分析成为一种学术趋势。近年来,如何在大学英语教学中提高学生的跨文化交际能力成为了当下热门的课题。随着大学英语分级教学的推进,不同层次的学生对于跨文化知识的掌握很大程度上影响了其语言能力的提高,而不同层次教材中跨文化知识的渗透程度也会直接影响到教学质量。因此,大学英语分级教学成为了对传统教学模式的反拨,引发了对课程设置目的、跨文化交际能力、文化渗透的再思考。本文在Krashen的"i+1"理论和Brislin提出的跨文化交际能力培训理论的基础上,结合常熟理工学院实际,探讨将文化引导和渗透到大学英语分级教学中的意义,重点阐述学生英语水平的参差不齐以及跨文化知识的差异对分级教学带来的难度,进而研究如何合理地运用中西文化引导来提高我校大学英语分级教学的质量以及学生的语言运用能力。  相似文献   

11.
在外语教学中,培养学生不同文化意识的发展是外语教学的一项战略性任务。本文分析了文化与外语教学的关系,同时指出了应怎样把文化教育贯穿在外语教学中,如何培养学生的文化意识。  相似文献   

12.
外语教学不仅仅是向学习者传授词汇和语法知识,还应该包括文化教学。然而,在实际教学过程中文化教学常常被忽视。本文通过对语言和文化二者之间关系的论述得出结论,外语教学和文化教学密不可分。根据这个特点,笔者重点探讨了在外语教学过程中如何进行文化教学。  相似文献   

13.
跨文化交际指的是不同文化背景的人与人之间的交际,也就是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。随着人们对语言功用、功能性的日益重视,语言背后的文化背景的重要性更是凸现。在大学外语教学中要不断渗透跨文化交际研究的成果,增加外语教学的文化背景知识含量,学生的语用能力才能不断的提高,才能准确深刻地理解这种语言,恰当得体地运用这种语言。  相似文献   

14.
近年来,有关语言和文化的讨论成为语言学界的一个热门话题,人们越来越多地意识到语言文化内涵,越来越清楚地认识到外语教学中文化素质培养的重要性。  相似文献   

15.
语言与文化的关系 文化知识、在外语教学中是一项隐蔽的内容,始终贯穿在教学过程中,因为语言总是要涉及到对周围世界的理解与认识,离不开文化概念、文化知识的学习。在我国大学英语(非英语专业)教学大纲中明确指出:……既要掌握语言知识的准确性,又要注意应用语言时的难确性和得体性。所谓得体性,其实质就是语言使用者的社会文化能力:即语言(的使用)能力除了听说读写四种技能外,还应加上目标语(TargetLanguage)的文化知识。这种对语言、文化的二分法,是国际上语言教学的一个确定的特征,文化一词英文为culture,法文为civilisation,德文Lande skundee,通常被仅仅看作  相似文献   

16.
把汉语作为第二语言的学习者经常在使用汉语进行交际时产生误会,这是由于学习者对中国的交际文化认识不足也无法将其运用到实践当中去。因此,在对外汉语教学中必须重视交际文化教学,教师应该遵循全面性、综合性、共时性、跨文化性等原则,在课堂上采用课堂讨论、增强文化体验、增加交际实践、深入价值取向等教学方法进行教学。  相似文献   

17.
跨文化交际学是一门专门研究不同文化认知和符号体系的人们在互动交际过程中出现的问题与矛盾及其解决方法的学科。外语教学本身就应该是一种文化教学,文化教学也是外语教学的一大特点。因此外语教学与文化教学应该相互包容,没有文化教学的外语教学是不完整的。目前,将跨文化交际学的理论应用于外语教学实践中还处于探索阶段,没有成熟的模式可供借鉴和推广。因此,本文试图探索出一套相对合理的、融入了跨文化教学理论的、在课堂教学中可行的教学方法,希冀能对外语教学效果的提升有所帮助。  相似文献   

18.
受传统教学观念束缚,我国高校英语教学依然停留在语言知识及技能传授层面,未能重视文化教学在英语教学过程中的重要性,不仅造成学生的英语学习费时费力,同时也影响了其实际应用,教学质量不高.论文探讨了文化教学在高校英语教学中的重要意义,指出了高校英语教学中的文化教学内容,提出几点提高文化教学质量策略,以促进我国高校英语教学中文化教学质量的提高.  相似文献   

19.
培养具有跨文化交际能力的外语人才是当今外语教学的主要目标之一。语言、交际、文化是不可分割的整体。文章对跨文化交际与外语教学研究进行了疏理,发现国内外专家、学者在以下方面存在一定共识:跨文化交际能力培养所涉及的环节;在外语教学中应将文化教学与语言教学紧密结合;在文化知识的学习方面,本族文化与他族文化应该并重;跨文化交际实践对于跨文化交际能力培养至关重要。  相似文献   

20.
21世纪将是全球化的时代,是人类生活在地球村的世纪。在多元化的世界里,文化的多元化与国际化将给我们生活提出新的机遇与挑战,跨文化交际也将成为人类生活中必不可少的内容,只有具有多种文化的人才会在纷繁多变的未来世界里迎接更大的挑战。而跨文化交际需要两种能力——语言运用能力与文化理解能力,即通常所说的语言能力与文化能力。[第一段]  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号