首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
颜色词在人们的日常生活中起到至关重要的作用,因而早期就在中国和西方国家受到了关注。然而以前关注的多是中西方文化中颜色词的差异,本文从另一个角度来讨论颜色词的实用效应,这也是近年来,西方国家对颜色词研究的一个趋势。本文基于以下三个方面来展开讨论:(1)颜色词的命名;(2)颜色词的实用效应;(3)影响基本颜色词感知的因素。本文旨在从认知的角度让读者对颜色词有个更为深刻的理解。  相似文献   

2.
小议颜色词     
张洋 《科协论坛》2007,18(12):138-139
颜色词除了表示自然界的绚丽多彩外,还具有丰富的感情色彩和文化内涵。文化制约了颜色词的意义演变,颜色词的文化意义又折射出了丰富的文化内涵。由于文化内容、文化传统和文化心理有异,英汉颜色词在两种语言中的意义既有相同和相似之处,也存在着很多差异。本文对照分析了一些常见颜色词的翻译例子,总结了译法,阐述了深刻了解颜色词的文化内涵在翻译实践中的重要性。  相似文献   

3.
颜色词小议     
徐晓玲 《科教文汇》2009,(16):244-244
颜色词在汉英语言中举足轻重。文章从明喻、隐喻、转喻、通感、象征几个修辞角度对汉英颜色词加以剖析从而得出颜色词扮演着重要的角色。  相似文献   

4.
汉语基本颜色词的隐喻   总被引:1,自引:0,他引:1  
色彩隐喻使得我们对于事物的认知更加鲜明而生动.本文拟就汉语中具有深刻文化意义,与人类生活密切相关的五种基本颜色的隐喻化认知进行梳理阐释.  相似文献   

5.
颜色是世间万物的自然属性之一,无论现实的物质空间还是虚幻的精神空间,任何存在或者想象的事物都是拥有颜色或者被赋予颜色特性的。从自然物种到人造物种,每一样事物都有自己的颜色,颜色词的存在因为物种的存在而起源进而发展,而不同语言的颜色词却随着各自语言的特征各具特色。  相似文献   

6.
汉英语言中的颜色词都很丰富,它们不仅有各自的基本意义,而且还有多样的象征意义.本文从三个方面探讨了英汉颜色词的差异,不但说明差异的原因来自不同的社会风俗、历史背景、思维方式,也给出了在翻译实践中出现的各种实例.了解这些差异,对中外交流和翻译研究有一定的意义.  相似文献   

7.
颜色隐喻是人类认识世界的重要工具。从人的视觉感知,生存环境及社会文化三方面解释了颜色的认知原型,对英汉语中颜色词产生的隐喻进行了对比研究,旨在加深对其的理解和记忆。  相似文献   

8.
人们在日常的生活当中时时刻刻都使用各种各样的颜色,因而在人类语言中,颜色词有其特有的魅力。但是由于文化的不同,使得人们对于颜色词的理解存在着很大的差异。所以分清其在中西文化中不同的象征意义对于我们是非常必要的,有利于我们进行跨文化的交际。  相似文献   

9.
陈艳 《科教文汇》2008,(4):168-169
自然界是五彩缤纷的,颜色作为一种客观存在,人类对它的感知应该都是一样的。因此,颜色词是每个民族文化和语言申不可缺少的重要部分。就英汉两种语言中的颜色词的内涵而言,所表示的色彩是一致的,虽然由于传统文化,语言习惯,历史背景等方面的差异,象征意义表现出许多不同的地方,但是还是能找出许多相似处。本文对颜色词中的代表颜色红,绿,白,黑,黄和蓝中的相似之处做出分析。  相似文献   

10.
对颜色的认知,是人类最基本的认知范畴之一。世界各民族语言表达颜色的词语多寡不一,分类各异。汉语中有赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫,英语中有red(红),white(白),black(黑),green(绿),yellow(黄),blue(蓝),purple(紫),gray(灰),brown(棕)。英语颜色词的引申意义、比喻用法、惯  相似文献   

11.
周罡 《科教文汇》2011,(25):130-130,134
英汉语言中存在着丰富的颜色词,这些颜色词因语言文化环境的不同而有着各自的文化语义。本文对英汉语中基本颜色词的文化语义进行了对比,讨论了它们的异同,旨在为翻译和英语学习及教学提供帮助。  相似文献   

12.
林师茂 《科教文汇》2014,(8):131-133
颜色词具有深厚的民族文化内涵和丰富的感情色彩。本文对法汉颜色词在日常生活和新闻政论中的语义内涵的异同和固定表达进行对比分析,了解其所承载的文化信息,以此来比较中法文化的异同,进而有效地进行跨文化的言语交际,不断促进和加强中法之间文化的交流与融合。  相似文献   

13.
陈杰 《科教文汇》2013,(22):98-99
词语长度是汉语词汇的一个重要特征,近年来汉语新词语以三音节词语为主。本文主要描写新词语三音化的趋势并分析其成因。  相似文献   

14.
黄稆 《科教文汇》2014,(1):176-177
中国画的色彩有其自身的独特性.一幅好的绘画作品,色彩的表现是尤为重要的,设色可以说是一幅绘画作品的主题,内容表现也是很重要的。一幅作品的好坏,成功与否,大部分都是色彩所决定的。尤其是一张以色彩来突出主题的画,例如:中国画中的工笔重彩的人物画、工笔花鸟以及一些青山绿水画更是突出色彩的重要性。在画面上也是起到了举足轻重的作用。[1]  相似文献   

15.
阮倩倩  黄万武 《科教文汇》2011,(35):127-127,175
由于不同国家的文化习惯和宗教信仰的不同,同一个颜色词有时会有不同的意思。这些明显的语义差异,刻上了深深的民族文化烙印。语言和文化是紧密相联的,一个民族既有自己的语言,也有自己的文化。词汇作为语言的建筑材料,常常最直接最具体地反映出人们的社会生活。本文从文化内涵的角度对英汉语言中一些基本颜色词进行分析比较,以便能够顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

16.
g指数在共词分析主题词选取中的应用研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
为了克服共词分析中主题词选取主观性强的缺陷,借鉴g指数的思想,提出一种基于g指数的主题词选取方法——词频g指数。以图书情报学为例,对词频g指数进行了实证分析,并与齐普夫第二定律的选词结果进行比较,得出其选词结果很好的满足二八定律。同时对主题词进行聚类分析得到良好的结果,为共词分析的准确性提供了理论依据。  相似文献   

17.
分析了基于教师工作室的校内实训基地建设的必要性;结合已有的软件工作室建设实践,介绍了教师工作室的建设状况,并详细地探讨了教师工作室的运行模式、运行机制及其建设效果。  相似文献   

18.
学术论文关键词的概念及标引方法辨析   总被引:4,自引:0,他引:4  
回顾了学术论文关键词标引的研究成果,指出了存在的问题:关键词概念模糊,标引方法不一致。依据我国相关标准,对学术论文关键词的概念及其标引方法进行了辨析,认为,关键词既不完全是人工语言,也不完全是自然语言,它是从报告、论文中抽取,并经过规范化处理,能反映全文主题内容的单词或术语,学术论文关键词标引步骤应为:文献审读、文献主题分析并抽词、规范化处理、标引结果审校等。并探讨了关键词与标题词、自由词及主题词的关系,以及关键词标引与主题词标引的区别,以加深对关键词概念及其标引方法的理解。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号