共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
将文学名著改编为电视剧已成为当下电视荧屏上的时兴热潮,然而改编后的电视剧未能忠实于原著,亦或因破坏了原著的艺术性和思想性而一直饱受争议。本文概述了名著改编的现状、问题,并提出合理再创造的方法和途径。 相似文献
3.
4.
5.
6.
电视剧文学名著改编水准良莠不齐,过犹不及,必须把握合适的度或标准。名著改编既不能脱离名著自身的美学特征,又须切合电视剧艺术自身的传播特点,把握受众观赏时的审美心理。基于上述要求,现代文学的名著改编应该很好地把握适度原则。本文通过现代文学名著《围城》、《雷雨》改编的案例从正反两方面具体分析了适度原则。 相似文献
7.
文学名著改编成电视剧,近年来,颇引人注目。由于之前已拥有大量书迷,再加上重量级导演和演员的诠释演绎,这些电视剧从开始拍摄直至上映,都受到广泛关注。如四大名著,如巴金的《家》,老舍的《骆驼祥子》、《四世同堂》,曹禺的《雷雨》,钱钟书的《围城》等。以名著为电视剧的创作素材,过去、现在、将来都会是一个不可 相似文献
8.
欧阳明 《中国广播电视学刊》1998,(4)
根据中国四大古典小说改编拍摄的长篇电视剧,其总趋势是越拍越好,电视剧的制作者也日益老辣。但与其它三大古典小说的电视剧相比,电视剧《水浒传》对原著的改动随处可见。其中,有的成功,有的难说好坏,有的则是明显的败笔。败笔现择二而论:其一是写高俅。在高球迫害林冲的动机中,电视剧掺进了误会的成份。在电视剧望,高俅本未想放倒林冲,还扇了儿子一耳光,从丰富人物的性格计,这一补充倒不失为锦上添花;但高球的手下人却不甘心,尤其是出卖朋友的陆谦索性一不作,二不休,骗高球说林冲伺机行刺。挑拨造成了高、林之间势不两立的… 相似文献
9.
近两年来,我国出版界为配合国内儿童文学创作的活跃发展,相继推出了几种系统介绍世界儿童文学名著的专书,受到普遍欢迎。其中有相当一部分是通过对名著的改写和缩写的形式出现的,但这中间也暴露出了一些问题,值得注意。率先做这项工作的是少年儿童出版社,他们编辑了一部《世界儿童文学名著故事大全》,古今中外兼收并蓄,“大而全”是其特色之一。编者 相似文献
10.
近些年,大量文学著作用影视的方式展现出来,曹禺的话剧作品《雷雨》先后被改编成多个版本的影视剧作品。其中孙道临导演的电影版《雷雨》及李少红导演的电视剧版《雷雨》最广为人知。这些影视剧作品的改编对原著的阐释不可避免地受到编剧和导演的"现今视界"的深刻影响,从而带来对原著阐释的差异化,本文通过对两个版本的影视剧《雷雨》的改编效果的分析,探讨影视作品中对文学名著改编的手法、意义。 相似文献
11.
与几乎同时间推出的几部较有影响的大制作电视剧相比,《雷雨》所带来的反响更有特色——不是一致的赞扬,也不是普遍的指责.而是众说纷坛,各执一词。这种连创作者也未曾料到的现象可以说比该剧只受到赞赏更有价值,因为论争中引出了一个颇有理论色彩的创作话题——名著改编中何为忠实原著,如何忠实原著。难怪该剧导演李少红颇为“得意”:“评价一部电视剧拍摄得成功与否,并不是仅仅得到人们一味的称赞,而是看是否能引发人们的思考,把各种不同的见解都能说出来。’T综观几种媒体对电视连续剧《雷雨》(简称《雷》剧)的评论,可谓见… 相似文献
12.
大概是缘于喧哗与骚动的世俗行态的操控,静态文字著述的名著便寻求到了一种躁动的诉求表达方式——影视剧。自1895年电影诞生后,从乔治·梅里埃(1861—1938,无声片时代,法国著名电影导演)将《灰姑娘》改编后定格到电影胶片上开始,影视就义无反顾地为名著做起了视听演绎和形象释解。1980年代,与思想拨乱反正、思想解放和改... 相似文献
13.
14.
本年度改编自张爱玲小说的电视剧《倾城之恋》热播后,引来一片争议之声。争议的焦点仍然是围绕着电视剧生产领域的一个老话题,即如何进行名著改编以及如何评价和审视改编自名著的电视剧剧作的问题。在本文中,笔者将以电视剧《倾城之恋》为个案样本,以此探讨衡量名著改编是否算成功的三个标准。 相似文献
15.
课外阅读日益受到语文教学界的重视。但应试教育的阴影还存在,干扰着学生正常的课外阅读活动,导致学生课外阅 读总量普遍过少。本文本着依据初中学生的认知规律和心理需求,以奠定学生终身发展的人文素养为出发点,通过引领学生走近、走进、走出名著的策略,探求一条指导初中学生开展课外阅读的科学而系统的有效途径。 相似文献
16.
目前,由文学名著改编的影视作品数量日渐增多,然而质量却鱼目混杂.如何以声画语言诠释原著的文化意蕴,如何以现代化的意识烛照作品的审美风格与主题思想,确实是摆在当代电视人面前无法回避的问题,本文以电视剧《金粉世家》为例,从文化内涵、剧本重构、审美风格三个方面分析其改编策略,旨在为名著改编成影视作品提供一些意见和建议. 相似文献
17.
19.