共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
版权代理 ,是指版权代理公司或代理人接受作者或出版机构的委托 ,就达成有关作品的著作权转让或使用许可所进行的中介事务。从全球来看 ,版权贸易比较活跃的国家 ,其版权代理业也都非常活跃 ,如英国有 2 0 0多家版权代理公司 ,美国有 6 0 0多家 ,这是世界性的潮流。在这些国家中 ,中小出版社一般都将版贸事务委托给代理公司处理 ;即便是一些大的出版社 ,也往往部分或全部委托给版权代理公司来做。一些代理公司已发展为具有强大经济实力、形成庞大代理网络、具有极强推销能力的大公司。由于版权代理公司在信息、对外版贸经验、人才、资源等方… 相似文献
2.
版权代理人实际上分为两种,一种是和作者打交道的,他们的工作范围主要是国内外的作者,代理作者的版权;另外一种则是指工作在出版社或代理机构,交往的对象是海外的出版公司。我们今天要探讨的是后一种,也就是通常意义上的版权贸易。我国的版权经理人多 相似文献
3.
英美国家的版权代理人 总被引:2,自引:0,他引:2
《出版参考》2002,(22)
版权代理人(Author Agent),也称文学代理(Literary Agent)是在19世纪后期出现的。最早的版权代理公司成立于1875年,英国著名诗人吉卜林(Kipling)和济慈(Yeats)都曾是该公司的委托人。早期的版权代理受到出版社的强烈反对,后者指责前者干涉了他们与作者的关系,其实还有对代理介入增加了经济压力不满。实践证明,版权代理给作者和出版商都带来了便利,因而有其存在的价值。今天,版权代理成为英美出版业的重要组成部分,而在欧洲其他国家则不太流行,因为那里有强大的作者协会,或者作者和出版社倾向于直接交往。 相似文献
4.
5.
中西方"版代"差距在哪里? 总被引:2,自引:0,他引:2
国外版代的发展历程 <出版参考>:请您先介绍一下国外代理公司的起源和作用. 黄家坤:版权代理的出现始于19世纪末工业革命时期.那时,作者的地位不断提高,但由于他们缺少书稿贸易知识,不会用法律保护自己的版权,更不愿放下文人的清高与出版社讨价还价,因此迫切需要中间人的帮助摆脱这一尴尬局面.于是,他们就委托自己的亲戚或朋友出面替自己同出版社谈判以获得较高的稿酬,最早的版权代理人就这样诞生了.之后进一步发展,就成为了专业化的版权代理公司.从事该行业的人员一般需要有一定的知识积累,还需了解出版流程和必要的版权法律知识,他们在出版社和作者之间扮演着重要的角色: 相似文献
6.
《编辑学刊》1996,(2)
随着版权意识的日益普及,如何保护作者和出版社的版权不受侵犯已成为编辑把关不可缺少的任务之一。许多编辑接到一部稿子(写作或翻译的)首先注意要把关的第一关就是版权。是写作稿,要看看是作者自己写的还是抄袭他人的;是翻译作品,要看看是否已购买了翻译版权,版权法规定翻译作品只有原著作人有生之年加死后50年过去以后才不需购买版权,在版权保护期限内一定要购买了版权才能翻译出版。目前,国家版权局和各省市版权处相继成立了版权代理公司,尚未购买版权的翻译选题应该通过代理公司购买好版权,再组织翻译。目前,上海译文出版社,译林出版社的翻译作品全部都是购买了版权再翻译的,没有征得国外著作权人同意的翻译作品一律不出版。但是,也有一些出版社因为编辑缺乏版权意识,列选或一审时都没有考虑购买版权的事,第一关就没有把好,结果给出版社、给社会造成很不好的影响,甚至造成重大经济损失。 人们常常以为,把稿子发掉,编辑把关的任务也就结束,其实不然。著作权法规定,出版社出版他人作品的最长期限为十年,超过十年想继续出版发行,必须征得著作权人的同意,续订出版合同。也就是说,出版社与作者签订图书出版合同的有效期不能超过十年,超过十年即为无效。1983年,由北京大学、同济大学,上海外国语大学 相似文献
7.
8.
本刊讯2006年第十九届北京图书订货会已确定于2006年1月7~11日在北京国际展览中心举办,展场面积着力打造全球最大的华文图书交易盛会。据悉,本次订货会在延续邀请海外华文书店参会的同时,又增加了两个新亮点:首设“全国书稿版权交易会”为了解决普通作者出书难和出版社好稿难寻、稿源不足等现实问题,2006北京图书订货会组委会决定在订货会期间首次增设“全国书稿版权交易会”。据承办单位中华版权代理总公司有关负责人介绍,交易会采用多层次、全方位的书稿版权交易模式,在订货会设立特定展区,由出版社、版权代理机构、中介服务组织以及其他… 相似文献
9.
专业版权代理机构在图书贸易中起到了渠道和桥梁的作用,促进了版权贸易的形成.尤其我国目前正处于经济、文化高速发展时期,对版权的引进和输出都存在巨大的需求,因此专业版权代理机构理应大有可为.然而实际情况是,相对于国内近600家出版社、200多家电子音像出版社、逾万家报纸期刊和新兴网站而言,目前我国的20多家专业版权代理机构不仅规模小得不成比例,而且在经营上也是苦苦支撑,举步维艰.而同期,尽管我国至今未批准任何国外机构从事涉外版权代理,但一些境外出版集团和专业图书版权代理机构却看好中国图书市场,纷纷抢滩中国,设立代表处,在夹缝中求生存、求发展,通过具有全球时效性的版权资源和专业优质服务,获得了国内出版社尤其是中小出版企业的欢迎. 相似文献
10.
11.
21世纪的出版业,随着我国即将加入WTO,与国际接轨的进程也将大大加快,其中对外版权交易或合作出版,包括引进和输出对繁荣中国图书市场,对我国现代科技文化的发展,都起着重要作用。另一方面,也对我国图书的出版形成新的挑战。一、版权在出版工作中的作用作者自创作某一作品起就拥有该作品的版权或著作权。出版的经营,说到底,就是版权的经营,如果没有版权的归属或保护,作者的精神权利和经济权益就得不到保护,也不可能有创作的积极性。所以,版权保护是对作者和出版社的劳动成果用法律的形式予以肯定,并给作者和出版社提供出版作品的动力。版权是联系作者和出版社之间最重要的环节,作者将其版权或专有出版权在一定期限内转让给出版社,出版社则充分利用得到的转让权,最大限度地开发版权的经济效益。 相似文献
12.
13.
一版权贸易存在的主要问题与原因近几年来,在版权贸易工作中,两极分化现象趋于严重。对于一些大出版社而言,由于其先天的资金、规模优势,受到外版图书著作权人和外版图书版权代理机构的青睐,引进外版图书竞争优势凸显。相对而言,一些中小出版社,由于种种原因,版权贸易工作踟躇不前。久而久之,出版资源越来越向规模大、资金雄厚的出版社集中,而 相似文献
14.
西方图书版权贸易特点及对我国的启示 总被引:2,自引:0,他引:2
西方出版社在版权贸易方面历史悠久,积淀了丰富的经验,表现为以下特点。一运作程序专业一些西方出版社在国际版权贸易方面之所以能成功,离不开其成熟而专业化的运作。首先,当确定好选题计划后,出版商会先审查一下自己对哪些作品拥有国外版权,并将这些书目集中成简短的介绍收入到新书目录里。这些书目通常会用英语撰写,以便于与世界各国的出版商和代理商交流。接着,出版商会将新书目录寄给选定好的版权代理机构或代理人。由于许多代理商能够更好地判断哪类书更适合于哪家出版社,西方国家的版权贸易大多是由版权代理机构或代理人来直接完成的… 相似文献
15.
由于各种原因,我国的版权代理制度不很完善,极大地制约了我国出版产业的发展,因此我们有必要对中西方版权代理运行机制进行比较,并借鉴西方版权代理机构与出版社紧密合作、共生共存的经验,加快我国版权代理制度的建设,由此来促进出版产业的健康持续发展。 相似文献
16.
1994年第五届北京国际图书博览会展厅内设置版权洽谈场地,并邀请中华版权代理公司在现场提供版权贸易咨询,该公司与海外出版社达成协议100余项。在合作出版和版权贸易中,采用更为灵活和更为常见的方式是在各自的展台内或相约个别洽 相似文献
17.
18.
19.
20.
“十二五”期间(2011-2015年)北京地区图书版权贸易活跃,版权引进与输出结构日趋合理,但逆差仍然存在.以调查采集数据为依据,总结分析北京地区出版社版权贸易尤其是版权输出贸易现状,发现北京地区出版社版权贸易业务占重要地位,版权输出地区、种类及数量逐年扩大或增加,但是企业内部相关管理、国际化版权运营方式、专业化代理机制及从业人员的素质等方面仍有很大的提升空间. 相似文献