共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
胡立 《读与写:教育教学刊》2009,6(3)
在诗歌的翻译中,既要考虑其语言美,形式和节奏的美,还要考虑诗歌意境的翻译.其中意境的把握是关键.诗歌有其自身的特点,要将其丰富的感情与想象,优美的语言与旋律翻译出来,再现诗歌的音美、形美、意美,需要译者对原文的充分理解与把握.本文将通过一首英语诗歌的两种译文的比较,从诗歌的语言、形式、意境、翻译方法等方面来探讨如何把握诗歌的"三美"的完美结合. 相似文献
3.
4.
潘冠海 《读与写:教育教学刊》2008,(8)
教学中要遵循诗歌教学的规律,克服随意肢解诗歌意境的弊病,成为诗歌教学应注意的问题。本文对诗歌教学肢解意境的现象做了些深入的探析,认为有原因两点:教师没有弄清诗歌的意境内涵,没有弄清意境与诗歌语言品析的关系。 相似文献
5.
王抚超 《内江师范学院学报》2006,21(Z1):33-36
诗与禅本属两种不同类型的文化现象与意识形态,诗属文学,禅归宗教,归趣不同,但二者却有着不解之缘.禅对中国古代诗歌尤其是唐宋诗歌的影响不容忽视.经禅风熏染,唐宋诗歌美学出现了新的境界,意境论和感兴论得到发展.濡禅的唐宋诗人形成的特定的审美心态蕴含着禅学思想的精粹,流露、浸透于他们的诗歌创作中,使得唐宋诗歌的面貌更加丰富多彩,更开启了新的审美规范和审美境界.唐宋诗歌也因之具有了浓郁的"禅"的审美倾向,形成特有的风格韵味. 相似文献
6.
梁平 《重庆第二师范学院学报》2004,17(5):57-59
本文立足于"意境"的内在规定性的分析,结合王国维"境界说"的实质,指出了人们对"意境"的混乱认识.同时,由于主体性在中国新诗的发展过程中比较突出,从而导致新诗意境的长期失落.而第三代诗人放逐主体,其诗歌具备了后现代性质,并由于后现代性与对意境形成有密切关系的道家思想有许多相通之处,因而第三代诗歌也就表现出一定程度的意境特质.这是以往"第三代诗歌"研究中留下的空白.在此基础上,本文进一步认为对意境的追求和确立是一种可能的新诗品性. 相似文献
7.
8.
意境是情景交融的艺术化境.为了使诗歌意境更加纯美、和谐、鲜亮和富于层次感,诗人在创作诗歌、营造意境时往往偏爱挑选、锤炼"色彩词汇"入诗.诗歌意象在被色彩敷粉着色的同时,诗人的主观情思得以凸现,诗歌意境也在五彩缤纷的色彩词汇地烘托下构建出裱丽斑斓的艺术空间. 相似文献
9.
中国古典诗歌在创作中强调"意境"的传达.本文认为在中国古典诗歌英译中,首先应深入分析原诗的意境,然后选择英语中相对应的适宜的语言,充分传达其意境. 相似文献
10.
诗歌是用极其精炼的语言和恰当的艺术手法,创造出清新、深远的意境来感染读者的。诗歌的鉴赏需要较为深厚的文化底蕴。对同一首诗歌,各人感受不同,所体会的意境也就不尽一致。那么什么是诗歌的意境呢?诗歌的意境,就是文学作品所描绘的生活情景或自然景色与作者强烈真挚的的思想感情融合而成的一种艺术境界,它包括“意“和“境“两 相似文献
11.
12.
诗歌意境抽象、空灵,中学生要把握这个抽象的概念,确实不易,但诗歌教学中又不能回避"意境",因为只有正确把握诗歌意境,才能较准确地理解诗歌抒发的感情,提高鉴赏诗歌的能力。为此,我本着"变抽象为具体,化繁为简,化难为易"的设想,以中学生熟悉的诗歌为例子,从表层意境、深层意境、境外之境三个层面浅谈对诗歌意境理解。 相似文献
13.
体验文本、陶冶情操,是初中阶段诗歌、散文学习的任务之一,与<新课程标准>精神异曲同工.本文从"意境"入手,以情感为归宿,通过"创设意境"、"再现意境"、"烘托意境"和"创造意境"来引发、调动学生学习情感,丰富、提高学生审美素养,从而实现文本与读者、作者与学习者的情感共鸣,达到完成学习任务、陶冶情操的目标. 相似文献
14.
姜云 《新课程导学(上)》2012,(31)
古人云,"三分文章七分读","书读百遍,其义自见".诗歌不仅内涵丰富,具有较高的审美价值和较强的艺术感染力,且因其句精词粹、音韵和谐、节奏感强、意境优美、易读易记等特点而被大家所喜爱与诵读,尤其特别适合学生来诵读.教学实践表明,诵读是诗歌课堂中一个关键性的教学环节,是一种贯穿始终的教学方法.本文围绕初中语文诗歌教学中"强化诗歌诵读"的话题,着重从以下三个方面进行论述:①读出诗歌的音韵节奏;②读出诗歌的内容大意;③读出诗歌的审美意境. 相似文献
15.
张建军 《山西广播电视大学学报》2005,10(6):89-91
由于唐代社会政治和文化思想的变迁,中唐诗人的审美心态和诗歌意境都显示出与盛唐不同的特点:盛唐诗歌的情感基调昂扬明快,意境阔大外展,注重对天籁之美的追求;中唐诗歌的情感基调低沉,意境狭窄内敛,注重对人工之美的追求. 相似文献
16.
<正>【教学内容】人教版普通高中课程标准试验教科书高中语文选修教材《中国古代诗歌散文欣赏》中的《积雨辋川庄作》和《越中览古》是两首看似很不相关的诗歌,由于备课组课时安排的需要,笔者经过仔细研究,从诗歌绘画美的角度入手,尝试对这两首诗歌进行整合教学。【教学目标】1.引导学生从诗歌的意象和意境分析入手,感悟王维和李白"诗中有画"的绘画美。2.引导学生理解王维诗歌中的禅意和李白诗歌中的情感,掌握通过意象、意境以及对比手法来表现情感的 相似文献
17.
18.
林华文 《内江师范学院学报》2005,20(Z1):77-79
诗歌语言凝练,跳跃性大;诗歌意境迷离朦胧,让初学者常如坠烟海,既难意会,又难言传,陷入了意境的迷宫.为此,教师应教会学生联系诗歌创作的背景,运用历史观和唯物观去评价诗人在作品中表现的思想感情,并认真分析诗人处理"景"和"情"的关系的技巧等,进而透彻地理解诗歌所描写的"意".抓住了意境,也就抓住了解答问题的关键,解答诗歌鉴赏题也就迎刃而解了. 相似文献
19.
程泉 《蒙自师范高等专科学校学报》2003,1(5):55-57
诗歌翻译的过程实际是一个意境传递的过程。从跨文化交际的要求与目的来看,汉语古诗词英译本中意境的传递有着不同程度的缺失。木文基于诗歌语言与中英诗歌差异,探讨了意象与意义层面上意境的不可译性及其原因。 相似文献
20.
中外译者的合作翻译是唐诗英译的最佳翻译模式.但是诗歌的意象、意境的翻译仍是中外译者的最大困难.通过对唐诗景物造型特征的研究,以雅克不逊提出的"符际翻译"理论为方法论,以<逢雪宿芙蓉山主人>为例,论证了画成为翻译唐诗意象、意境的有效辅助翻译手段,使诗歌"诗歌视觉化",可以更好的展现原诗的意象意境. 相似文献