共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
中国是个诚信古国.“人无信而不立”,“言必信,行必果”,“人而无信,不知其可也”,都是要求建立诚信的观念.远在汉时,沿着中国古老的丝绸之路,中国商人的诚信已经传向遥远的他国;近在清时,晋商在经商过程中坚持“诚信”成就了几百年的辉煌.可以说这是我国的经商文化,也是我国早期的企业文化. 相似文献
2.
3.
4.
↓爱老——中国新闻人的一面旗帜他在波兰出生,从一个无国籍的犹太人最终成为名副其实的中国人;他在中国成长,从一个高中毕业生最终成为影响西方主流媒体的记者;他见证半个世纪的中国,新中国三代领导人都与他作过推心置腹的交谈;他在文革中蒙受冤屈,却从未动摇过对中国深沉的热爱和信赖;他永远示人以和善的微笑,周围的人们却敬畏他在工作中的完美主义。他就是伊斯雷尔·爱泼斯坦——不同年龄的人都用中文昵称他“艾培”。5月26日,爱泼斯坦去世的消息一传出,很多朋友都到他的家中悼念。他的书房里摆满了各界人士送来的花圈;他的书桌上,还放着… 相似文献
5.
高职院校艺术类专业美术课开设,不能延续从前的绘画技能的训练方式.只有以美育功能教育为前提,才能与专业课的训练连接起来,真正起到基础技能课的作用. 相似文献
6.
高职院校艺术类专业美术课开设,不能延续从前的绘画技能的训练方式。只有以美育功能教育为前提,才能与专业课的训练连接起来,真正起到基础技能课的作用。 相似文献
7.
该文依据图里的翻译规范理论,采用语料库方法,对党的十七大、十八大和十九大报告中情态动词“必须”的英译操作规范进行考察。研究发现,“必须”英译的量值在党的十七大报告译文中没有任何变化;而在党的十八大报告译文中整体上出现了明显的偏移;在党的十九大报告中偏移得更加明显,量值对应只有77.04%,说明时间越往后,量值偏移得越低。笔者认为,上述翻译现象的出现是因为译者的行为受到翻译规范制约的结果,表明我国政论文的翻译在保证忠实原文的前提下,越来越注重译文的可接受性,更加注重中国国际话语体系的建设,这也有利于构建我国积极的国际形象。 相似文献
8.
笔者于2005年进入北京外企人力资源服务有限公司(FESCO),至今一直在从事大客户的人力资源服务工作.FESCO目前服务于来自上百个国家和地区的万余家客户,以及在这些机构中工作的近50万名中外雇员.客户包括众多国际知名跨国企业、三资企业、国有企业、民营企业,横跨通讯、电子、IT、汽车、石化、医药、金融、快速消费品等多个行业,是中国人力资源服务行业的领跑者.本文结合笔者在FESCO的工作经历,浅析针对大客户人力资源服务的发展趋势. 相似文献
9.
10.
文章对当前我国中等职业教育教师素质构成存在问题作了简要的分析,并据此针对我国当前中等职业教育的师资队伍建设提出了从定位、培养和培训等几方面着手进行改革的建议,以期为中等职业教育的师资队伍建设做出一些有益的探索. 相似文献
11.
12.
郑丹 《文化创新比较研究》2021,(2):193-195
随着国际化和信息化的高度发展,我国对外交流日益频繁.外语已经成为必不可少的交际工具之一.同时,伴随国际软件外包的蓬勃发展,我国软件外包产业也快速成长,其中对日软件外包的市场规模已超过了中国软件外包整体收入的一半.大连作为对日外包服务的主要城市之一,学习日语的学生人数及日语相关工作从业人数均居全国领先地位.该文从已从事实... 相似文献
13.
1982年以来我国政府机构先后进行了5次改革,以期建立一个与经济基础变革和发展相适应的政府构架.随着我国市场经济发育逐渐成熟和深化,2008年以国务院机构大部制改革开始掀起第六次政府行政体制改革.通过重新制定"三定"规定,全面梳理、集中解决政府管理中的突出矛盾和问题,中央政府各机构的职能转变取得了明显进展,理顺关系工作取得明显突破,部门责任得到明显强化,机构编制得到有效控制. 相似文献
14.
1982年以来我国政府机构先后进行了5次改革,以期建立一个与经济基础变革和发展相适应的政府构架。随着我国市场经济发育逐渐成熟和深化,2008年以国务院机构大部制改革开始掀起第六次政府行政体制改革。通过重新制定“三定”规定,全面梳理、集中解决政府管理中的突出矛盾和问题,中央政府各机构的职能转变取得了明显进展,理顺关系工作取得明显突破,部门责任得到明显强化。机构编制得到有效控制。 相似文献
15.
基于COLSEC的词块研究及对英语口语教学的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
COLSEC(中国学习者英语口语语料库)收录了大学英语四、六级考试口语考试的语料,这些语料从某个侧面真实地反映了部分学习者口语的特征和水平.文章利用该语料库中词块语料,分析了学习者在词块运用过程中出现的问题和原因以及对目前英语口语教学的启示. 相似文献
16.
COLSEC(中国学习者英语口语语料库)收录了大学英语四、六级考试口语考试的语料,这些语料从某个侧面真实地反映了部分学习者口语的特征和水平。文章利用该语料库中词块语料,分析了学习者在词块运用过程中出现的问题和原因以及对目前英语口语教学的启示。 相似文献
17.
正自2004年中阿合作论坛成立以来,中阿合作的机制化建设取得了阶段性成果。本文以出席2017年在黎巴嫩召开的"中阿关系研讨会"(上海外国语大学中东研究所与黎巴嫩阿拉伯统一研究中心举办)的阿拉伯人士为采访对象,分析阿拉伯世界如何认知"一带一路"与中阿关系,并就新时期如何提升中阿全方位战略合作的水平提出具体的思路。被采访对象包括黎巴嫩、埃及、约旦、伊拉克、沙特、阿曼、卡塔尔、利比亚、阿尔及利亚、摩洛哥等10个 相似文献
18.
TPACK框架为"信息技术与课程整合"带来了新的需求,文章通过分析TPACK框架的知识要素,对TPACK框架下的教学设计展开探究,主要分析了其中的教学设计模式及各项组成部分. 相似文献
19.
20.
文章首先阐述了电子商务的产生与发展以及电子商务发展的现状,接着从四个方面阐述了电子商务专业教学中存在的主要问题,并围绕电子商务教学中存在的问题,谈了一下加强电子商务专业教学的措施与对策。 相似文献